22
BACK-UP VEST /
CHALECO DE APOIO
/
COLETE DE APOIO
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
IN EMERGENCY SITUATIONS, TIGHTEN THE HOOK ON THE BELT TIGHTLY. IN THIS WAY THE EQUIPMENT WILL
BE DETACHED FROM THE BELT.
CASO HAYA UNA SITUACIÓN DE EMERGENCIA, ACCIONE FUERTEMENTE EL GANCHO QUE HAY EN EL CINTU-
RÓN. DE ESTA MANERA, EL EQUIPO SERÁ DESPRENDIDO DEL CINTURÓN.
EM SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA, APERTE FORTEMENTE O GANCHO LOCALIZADO NO CINTO. DESTA MANEIRA,
O EQUIPAMENTO SERÁ DESPRENDIDO DO CINTO.
PUT THE BELT ON THE SHOULDERS;
PONER EL CINTURÓN SOBRE LAS ESPALDAS;
COLOCAR O CINTO SOBRE OS OMBROS;
02
ADJUST THE LENGTH OF THE BELT SO THAT THE HOOK IS AT RIGHT HIP HEIGHT
WITH THE SAW SUSPENDED;
AJUSTE LA LARGURA DEL CINTURÓN, DE MANERA QUE EL GACHO QUEDE EN LA
ALTURA DEL CUADRIL;
AJUSTE O COMPRIMENTO DO CINTO, DE FORMA QUE O GANCHO FIQUE NA ALTU
-
RA DO QUADRIL DIREITO, COM A SERRA SUSPENSA;
ATTACH THE VEST HOOK TO THE TUBE BRACKET;
SUJETE EL GANCHO DEL CINTURÓN EN EL SOPORTE DEL TUBO;
PRENDA O GANCHO DO CINTO NO SUPORTE DO TUBO;
01
03
Summary of Contents for TPP33TX
Page 2: ......
Page 20: ...20 SAFETY DEVICE IDISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURANÇA I 06 04 02 01 03 05 ...
Page 59: ...TY_TPP33TX_M_MA_R00 ...
Page 60: ......