background image

33 

 

5.  OPERAÇÃO DO GERADOR 

ATERRAMENTO DO GERADOR 

Coloque  a  máquina  ao  ar  livre,  use  fio  de  no  mínimo  2,5  mm2  para  conectar  o    terminal  de 
aterramento  da  máquina  ao  chão.  Uma  das  extremidades  do  fio  é  pressionada  por  baixo  da 
porca borboleta da unidade, aparafusado firmemente, e a outra extremidade está ligada com a 
forma de haste de metal (tal como o prego de ferro e o abridor), e inserida no solo. 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.  INICIANDO O FUNCIONAMENTO DO GERADOR 

 

Adicionando óleo 

 

 

 

 

Retire  a  tampa  do  compartimento  de  óleo  e  adicione  óleo  do  tipo  adequado.  Quanto  à 
quantidade,  consulte  a  página  10.  Use  o  funil  para  enchimento;  em  caso  de  derramamento 
acidental, limpe o chão para evitar escorregões 

Especificação do óleo 
 

Viscosidade do Óleo 

Escolha  a  viscosidade  do  óleo  do  motor  apropriada,  com  base  na  temperatura  ambiente  e 
utilize o Grau de Viscosidade de Serviço SAE no gráfico. 

 

Summary of Contents for XP LINE

Page 1: ...1 DIESEL GENERATOR XP LINE Owner s Manual ...

Page 2: ...G THE GENERATOR SET 10 7 SHUT DOWN THE ENGINE 14 8 STORAGE 15 9 TRANSPORTING 16 10 ACCESSORIES INSTALLATION 17 11 POWERS OF COMMON APPLIANCES 18 12 MAINTENANCE 20 Replace the engine oil 21 Air filter inspection 21 Clean engine oil filter 22 Valve clearance should be conducted by a professional person 22 13 COMMON FAULT ANALYSIS 23 ...

Page 3: ...u how to use the generator in a correct and safe manner We also recommend that the operator consult startup and operating procedure of this generator when buying it SAFETY PRECAUTIONS This generator will work in a safe effective and reliable way only when it is kept operated and maintained properly Before operation or maintenance of the generator the operator should Know well and strictly observe ...

Page 4: ...s DANGER The generator surface has high temperature avoid scalding Pay attention to the warnings on the generating set DANGER Keep the machine clean and avoid spilt combustibles including diesel fuel on it DANGER Do not connect to a home power system ...

Page 5: ...ety External electric accessory including cable and plug interconnecting piece shall have no fault Electric shock defend depends on the breaker especially the matching between breaker and generator During replacement of the breaker only that with the same rating and performance features can be adopted Contact local dealers or the after sales service center for support In case of using lengthening ...

Page 6: ...tion CAUTION THIS EQUIPMENT CONTAINS HIGH SPEED REVOLVING PARTS WHICH WILL HARM HUMAN BODY In equipment operation do not approach it and strictly prohibit touching revolving parts In equipment operation do not lift or move it Move it only after equipment completely stopped In equipment operation observe surroundings Make sure no articles are involved into the equipment NOTICE OPERATING REQUIREMENT...

Page 7: ...ge Trifásico Three Phase Trifásico Three Phase Regulador de Tensão Voltage regulator AVR AVR AVR Saída CA Output AC Monofásico Single Phase 120 240 127 V 220 V Saída CA Output AC Trifásico Three Phase X 220 V 380 V Frequência Frequency 60 Hz 60 Hz 60 Hz Corrente Nominal Nominal Current A 46A 120 23A 240 18A 10 4A Fator de Potência Power Factor cos Ø 1 0 0 8 0 8 Potência Máxima Máx POWER kW 6 0 6 0...

Page 8: ...8 4 DESCRIPTION OF SPARE PARTS ...

Page 9: ...rated current you shoud to use simultaneously two or more sockets for power output 5 OPERATION METHOD Unit grounding Shift the machine outdoors use wire of no less than 2 5mm2 to make the machine and grounding terminal connected to the ground One end of the wire is pressed below the butterfly nut of the unit screwed up tightly and the other end is connected with the metal ...

Page 10: ...move the oil filler cap fill oil of proper model As to dosage Use the funnel for fil ling incase of careless spilling clean the ground to avoid slipping Oil specification Oil Viscosity Select the appropriate engine oil viscosity based on the ambient temperature and use the SAE Service Grade Viscosity in the chart Upper level ...

Page 11: ...ource hen filling do not fill when be operating Connect electric battery BATTERY IS NOT INCLUDED Connect the storage battery wire to the storage battery red for positive electrode and green for the negative electrode and make sure screwing the nut tightly Not contact between positive electrode to negative electrode to avoid short circuit After connection metal parts of two pieces of wire shall kee...

Page 12: ...to the fuel pump Set engine speed control to start Move the lever 1 to the right it click into the RUN position Start the generator Insert the key into the key switch Turn the start switch to the START position release the key as soon as the engine starts it will return to the ON position ...

Page 13: ... with the start switch Warm up the engine After starting Warm up the engine without load for about 3 minutes Connect to load Access electric equipment and turn the circuit breaker to ON Please note that when several loads are used at the same time do not access the next one unless the former one is running normally The total power of the loads should not exceed the rated power of the unit ...

Page 14: ...nel of the generator Set engine speed control to stop After 3 minutes of no load running press down the stop button 2 the speed control lever 1 will automatically return to the STOP position Turn off the engine switch Turn off the engine switch and the Generator unit will be shut down immediately ...

Page 15: ...it is still high after shutdown and it can not be moved or operated before cooling down in order to avoid scalding 8 STORAGE Protective treatment The unit should be stored in a clean and dry place and should be protected from rain and high temperature Shield the unit with paper box or plastic bag to prevent dust from entering the unit ...

Page 16: ...ake the generator off the vehicle and use it in a well ventilated place Do not drive on a rough road for an extended period with the generator on board If you must transport the generator on a rough road drain the fuel from the generator beforehand NOTE To transport the generator hold the holding part shaded areas in the figure 1 Take care not to drop or strike the generator when transporting Do n...

Page 17: ...for the convenience of moving the unit You may need to prepare the following equipment before the installation Please install the handrail vibration reduction bracket and wheel on the base plate and tighten the bolt as shown in the following picture Two wheel short axle ...

Page 18: ...18 11 POWERS OF COMMON APPLIANCES ...

Page 19: ...g powers of the appliances are far more higher than the operation powers Please read the labels of the electric equipment for reference The total power of the loads should not exceed the rated power of the generator ...

Page 20: ... if damaged 1st time 2nd after Check oil leakage Before after operation Clean or replace air cleaner element Service more frequently when used in dusty areas Drain and clean the fuel tank Check and replace fuel filter Check fuel injection nozzle Check fuel injection pump Check fuel piping replace if damaged Adjust intake exhaust valves head clearance 1st time Check and lap intake exhaust valves se...

Page 21: ...mount of oil via the oil dipstick and keep the oil level between MIN and MAX Air filter inspection 1 Unsnap the air cleaner cover clips remove the air cleaner cover 2 Tap the filter element several times on a hard surface to remove dirt or blow compressed air not exceeding 30 psi 207 kPa through the filter element from the inside 3 replace dirty filter element if damaged ...

Page 22: ...eplace if damaged and then install the oil filter Valve clearance should be conducted by a professional person Remove the cylinder head cover and measure the valve clearance with the feeler gauge The clearances are 0 1mm for the inlet valve and 0 15mm for the outlet valve ...

Page 23: ...l is turned off Turn the speed control to the RUN position Starter motor does not operate or rotates too slowly Clean terminals retighten Check battery recharge No power output The circuit breaker is not connected Turn the circuit breaker to the on position The plug is poorly contacted Replace a socket Vibration while operation No diesel fuel Fill the fuel tank with fuel The generator emits white ...

Page 24: ...e the power It is also necessary to reduce the power when the temperature altitude and relative humidity exceed the standards If there is no problem with the conditions above please turn to the nearby dealer or after sales service center for consultancy ...

Page 25: ...25 GERADOR DIESEL XP MANUAL DO OPERADOR ...

Page 26: ...CAS 31 4 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 32 5 OPERAÇÃO DO GERADOR 33 6 INICIANDO O FUNCIONAMENTO DO GERADOR 33 7 DESLIGANDO O GERADOR 37 8 ARMAZENAMENTO 38 9 TRANSPORTE 39 10 ACESSÓRIOS PARA INSTALAÇÃO 40 11 SUGESTÕES DE APLICAÇÕES 41 12 MANUTENÇÃO 42 13 TABELA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 45 ...

Page 27: ...á lo a usar o gerador de uma forma correta e segura Recomendamos também que o operador consulte os procedimentos de inicialização e operação deste gerador ao comprá lo Prevenções de Segurança Este gerador irá funcionar de uma forma segura eficaz e confiável somente quando ele for guardando operado e mantido adequadamente Antes da operação ou manutenção do gerador o operador deve Conhecer e observa...

Page 28: ...superfície do gerador atinge altas temperaturas evite queimaduras Preste atenção aos avisos colados no gerador AVISO Não o conecte a um sistema de rede elétrica interna domiciliar PERIGO Mantenha o aparelho limpo e evite respingos de combustível incluindo diesel sobre ele ...

Page 29: ...cluindo cabos conectores de interligação não apresentar defeitos Choque elétrico depende do disjuntor especialmente da correlação entre o disjuntor e o gerador Para substituição do disjuntor somente um com as mesmas características e classificação de desempenho pode ser adoptado Contate seu revendedor local ou o serviço de pós venda para suporte Em caso de utilização de extensão ou armário de dist...

Page 30: ...urante o funcionamento não se aproxime do gerador e não permita que ninguém toque nas peças giratórias Durante o funcionamento não levante ou mova o gerador Só o mova depois que o equipamento estiver completamente parado Durante o funcionamento observar arredores Certifique se que não haja nada em contato com o gerador ALERTA EXIGENCIAS PARA O FUNCIONAMENTO Não coloque peso sobre o equipamento Loc...

Page 31: ... voltage Trifásico Three Phase Trifásico Three Phase Regulador de Tensão Voltage regulator AVR AVR AVR Saída CA Output AC Monofásico Single Phase 120 240 127 V 220 V Saída CA Output AC Trifásico Three Phase X 220 V 380 V Frequência Frequency 60 Hz 60 Hz 60 Hz Corrente Nominal Nominal Current A 46A 120 23A 240 18A 10 4A Fator de Potência Power Factor cos Ø 1 0 0 8 0 8 Potência Máxima Máx POWER kW 6...

Page 32: ...OS COMPONENTES ATENÇÃO Quando a corrente nominal de saída de um soquete de saída for maior do que a taxa de corrente nominal desse soquete você deverá usar simultaneamente dois ou mais soquetes para produção de energia ...

Page 33: ...aste de metal tal como o prego de ferro e o abridor e inserida no solo 6 INICIANDO O FUNCIONAMENTO DO GERADOR Adicionando óleo Retire a tampa do compartimento de óleo e adicione óleo do tipo adequado Quanto à quantidade consulte a página 10 Use o funil para enchimento em caso de derramamento acidental limpe o chão para evitar escorregões Especificação do óleo Viscosidade do Óleo Escolha a viscosid...

Page 34: ...o não abasteça quando o gerador estiver operando Conectando a bateria elétrica Bateria não incluso Conecte o cabo de bateria à bateria ligando o vermelho ao eletrodo positivo e verde no eletrodo negativo e certifique se de parafusar a porca firmemente Não permita contato entre o eletrodo positivo e o eletrodo negativo para evitar curto circuito Após a conexão as partes metálicas das duas partes do...

Page 35: ...otor para dar a partida Mova a alavanca 1 para a direita irá soar um clique na posição RUN Dando a partida no gerador Insira a chave na ignição Gire o botão de arranque para a posição START Solte o botão assim que o motor pegar o botão irá voltar à posição ON Se o motor não pegar espere pelo menos 30 segundos antes de tentar dar nova partida ...

Page 36: ...com a chave de ignição Aquecendo o gerador Após a partida aqueça o motor sem carga por cerca de 3 minutos Conecte os equipamentos Conecte os equipamentos elétricos e vire o disjuntor para ON Note que quando várias cargas forem usadas ao mesmo tempo o próximo equipamento não deve ser conectado a menos que o anterior esteja funcionando normalmente A potência total das cargas não deve exceder a potên...

Page 37: ...trole do gerador Defina a velocidade do motor para desliga Após 3 minutos de ausência de carga pressione o botão de parada 2 a alavanca de controle de velocidade 1 voltará automaticamente para a posição STOP Desligando o motor Desligue o interruptor do motor e a unidade geradora será desligada imediatamente ...

Page 38: ...dor ainda fica alta após o desligamento e o gerador não deve ser movido ou operado antes de se resfriar a fim de evitar queimaduras 8 ARMAZENAMENTO Proteção do gerador A unidade deve ser armazenada em local limpo e seco e deve ser protegida da chuva e de altas temperaturas Proteja a unidade com caixa de papel ou saco plástico para evitar a entrada de poeira ...

Page 39: ...estiver dentro de um veículo Tire o gerador do veículo e use o em local bem ventilado Não dirigir em estradas acidentadas por longo período com o gerador a bordo Se você tiver de transportar o gerador por uma estrada acidentada drenar o combustível do tanque antes OBS Para transportar o gerador segure pela alça área indicada na figura 01 Tome cuidado para não deixar cair ou bater o gerador durante...

Page 40: ...tos de rodas para melhor movimentar a unidade Talvez você pode precise dos seguintes equipamentos de instalação Instale a alça o suporte da base junto com o amortecedor e as rodas na chapa da base e aperte os parafusos como mostrado na figura a seguir Duas rodas ...

Page 41: ...ÇÕES As potências de partida dos aparelhos são muito maiores do que as potências de operação Leia os rótulos dos equipamentos elétricos para referência A potência total das cargas não deve exceder a potência nominal do gerador ...

Page 42: ...42 12 MANUTENÇÃO A marca indica que ferramentas e habilidades especiais são necessárias ...

Page 43: ... de óleo verificando através da vareta de óleo e manter o nível de óleo entre MIN e MAX Inspeção do filtro de ar Solte os clipes da tampa do filtro de ar e retire a tampa Bata o elemento do filtro várias vezes sobre uma superfície dura para remover a sujeira ou sopre com ar comprimido não superior a 30 psi 207 kPa através do elemento filtrante Substitua o elemento do filtro se estiver danificado ...

Page 44: ...ado e em seguida instale o filtro de óleo Limpeza da válvula só deve ser efetuado por profissional treinado Retire a tampa do cabeçote do cilindro e meça a folga das válvulas com o calibrador de folga As distâncias são 0 1 milímetros para a válvula de entrada e 0 15 milímetros para a válvula de saída ...

Page 45: ...00 metros O grupo gerador só poderá operar na potência nominal de acordo com as condições ambientais especificadas Se as condições do ambiente são incompatíveis com os padrões acima ou se as condições de arrefecimento do conjunto motor e gerador estão com defeito por exemplo quando funcionando em áreas limitadas é necessário reduzir a potência Também é necessário reduzir a potência quando a temper...

Reviews: