background image

Forest Wooden Seesaw

5

4

1.  Antes da utilização, este brinquedo tem de ser montado por um 

adulto em exata conformidade com as instruções.

2.  As crianças não devem utilizar este produto até que esteja 

devidamente montado.

3.  Certifique-se de que todos os componentes estão presentes antes 

de iniciar a montagem do produto. Coloque as peças pequenas num 

tabuleiro ou recipiente semelhante para não as perder. O processo 

de fabrico pode resultar muito ocasionalmente em arestas afiadas/

resíduos, pelo que deve ter cuidado ao montar este produto.

4.  Se faltarem peças, não utilize o produto até que sejam montadas 

peças de substituição.

5.  Certifique-se de que o produto é montado em piso nivelado. 

Caso contrário, as ligações e articulações poderão ser postas sob 

demasiada tensão e posteriormente falharem.

6.  Certifique-se de que este produto é montado numa superfície de 

impacto suave, como um relvado. Nunca instale este produto em 

superfícies duras, como cimento.

7.  Antes de se utilizar este produto, é necessário montar os respetivos 

pontos de ancoragem.

8.  Com temperaturas abaixo de zero, as peças de plástico amovíveis 

devem ser guardadas num espaço interior.  

9.  Evite posicionar este produto à luz solar direta.
10.  Retire todas as peças de embalagem antes de dar este produto à 

criança ou de permitir que a criança brinque com ele.

11.  O equipamento deve ser verificado por um adulto no início de cada 

estação e a intervalos regulares durante a época de utilização para 

garantir o nível de segurança. Preste especial atenção a todas as 

ligações e fixações. 

12.  As peças poderão ter de ser substituídas se exibirem sinais de 

desgaste ou deterioração. Substitua todas as peças danificadas em 

conformidade com estas instruções.

13.  Qualquer alteração a este brinquedo, como mudança ou adição 

de acessórios, deverá ser feita em conformidade com as nossas 

instruções. O não cumprimento destas indicações invalidará a 

garantia e poderá reduzir o nível se segurança do produto.

14.  Certifique-se de que o vestuário usado pelas crianças é adequado à 

atividade.

15.  Nunca coloque brinquedos próximo de fogo.
16.  Tenha cuidado em tempo de chuva. Os brinquedos podem ficar 

escorregadios.

17.  Com ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são 

movidos para um local abrigado e/ou são devidamente escorados.

18.  A recomendação etária relativa a este produto está claramente 

identificada na embalagem e nestas instruções. Cumpra-a de forma 

estrita. Para garantir que as crianças brincam em segurança, é 

necessário que sejam sempre supervisionadas por adultos.  

19.  Quando eliminar este produto, faça-o de forma responsável.

Instruções de montagem, manutenção e utilização segura.

Retire todo o material de embalamento antes de dar este brinquedo à criança. 

1.  Przed użyciem zabawka musi być złożona przez dorosłego 

dokładnie według instrukcji.

2.  Dzieciom nie wolno używać tego produktu przed odpowiednim 

montażem.

3.  Przed rozpoczęciem montażu produktu, sprawdź, czy są 

wszystkie części. Wyłóż małe części na tacy lub czymś 

podobnym, żeby się nie zgubiły. W związku z procesem 

produkcji w nielicznych przypadkach produkt może zawierać 

ostre krawędzie/odpady, a więc należy zachować ostrożność 

podczas montażu tego produktu.

4.  Jeśli brakuje jakiś części, nie używaj tego produktu, aż części 

zamienne zostaną zamocowane.

5.  Produkt powinien być ułożony na równej powierzchni. W innym 

razie połączenia i przeguby mogą być dodatkowo obciążone i z 

czasem mogą zepsuć się.

6.  Produkt powinien stać na miękkiej powierzchni, np. na trawie. 

Nigdy nie należy umieszczać produktu na twardej powierzchni, 

takiej jak beton. 

7.  Przed użyciem należy zainstalować kotwice załączone do tego 

produktu.

8.  W czasie przymrozków części plastikowe, które można 

odłączyć, należy przechowywać w budynku.  

9.  Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym słońcu.

10.  Zanim dasz lub pozwolisz dzieciom na zabawę tym produktem, 

usuń wszystkie części opakowania.

11.  Dorosły powinien sprawdzić sprzęt każdorazowo przed 

rozpoczęciem zabawy oraz w regularnych odstępach 

czasu w sezonie korzystania z tego sprzętu, aby zapewnić 

bezpieczeństwo. Zwróć szczególną uwagę na wszystkie 

połączenia i zapięcia. 

12.  Jeśli części mają oznaki zużycia, mogą wymagać wymiany. 

Wszelkie uszkodzone części należy wymienić zgodnie z 

instrukcjami.

13.  Dokonywanie wszelkich zmian w tej zabawce, np. wymiana lub 

dodawanie akcesoriów powinno być wykonywane zgodnie z 

tymi instrukcjami. W przypadku niezastosowania się, gwarancja 

zostaje unieważniona, a produkt może nie być bezpieczny do 

użytku.

14.  Należy zadbać, aby odzież dzieci była odpowiednia do danej 

zabawy.

15.  Nigdy nie należy umieszczać zabawek blisko ognia.

16.  Przy dużym wietrze zabawki, z których korzysta się na zewnątrz, 

należy przenieść do osłoniętego miejsca oraz/lub odpowiednio 

je przymocować.

17.  Zalecenia odnośnie grupy wiekowej, dla której przeznaczony 

jest ten produkt są jasno określone na opakowaniu i w tych 

instrukcjach. Należy zawsze stosować się do nich. Przez cały 

czas wymagany jest dozór osoby dorosłej, aby dopilnować, że 

dzieci bawią się bezpiecznie.  

18.  Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, zrób to w sposób 

odpowiedzialny.

Instrukcje dotyczące montażu, konserwacji oraz bezpiecznego użytkowania.

Informacje należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

ESTE PRODUTO CONTÉM PEÇAS PEQUENAS E NÃO SE DESTINA A CRIANÇAS 

DE IDADE INFERIOR A 36 MESES. PERIGO DE SUFOCAÇÃO - PEÇAS PEQUENAS.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO. PARA UTILIZAÇÃO EM ESPAÇOS 

EXTERIORES.
ANTES DA UTILIZAÇÃO, ESTE BRINQUEDO TEM DE SER MONTADO POR UM 

ADULTO EM EXATA CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES.
É NECESSÁRIO VIGILÂNCIA POR PARTE DE ADULTOS. 
AS CRIANÇAS NÃO DEVEM UTILIZAR ESTE PRODUTO ATÉ QUE ESTEJA 

DEVIDAMENTE MONTADO.
RETIRE TODAS AS PEÇAS DE EMBALAGEM ANTES DE DAR ESTE PRODUTO À 

CRIANÇA OU DE PERMITIR QUE A CRIANÇA BRINQUE COM ELE.

ANTES DE SE UTILIZAR ESTE PRODUTO, É NECESSÁRIO MONTAR OS 

RESPETIVOS PONTOS DE ANCORAGEM.
NUNCA COLOQUE BRINQUEDOS PRÓXIMO DE FOGO.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES POIS CONTÊM INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 

IMPORTANTES.
GUARDE A EMBALAGEM PARA FUTURAS CONSULTAS.
ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES 

COMPREENDIDAS ENTRE  3+ ANOS.
NÚMERO MÁXIMO DE UTILIZADORES: 2
PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 35 KG

PT

ADVERTÊNCIA!

TEN PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI I NIE NADAJE SIĘ DLA DZIECI 

PONIŻEJ 36 MIESIĘCY. ZAGROŻENIE ZADŁAWIENIEM - MAŁE CZĘŚCI.

TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO. DO UŻYTKU NA ZEWNĄTRZ.

PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ DOROSŁEGO 

DOKŁADNIE WEDŁUG INSTRUKCJI. 

WYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO. 

DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU PRZED  

 

ODPOWIEDNIM MONTAŻEM.

ZANIM DASZ LUB POZWOLISZ DZIECIOM NA ZABAWĘ TYM 

PRODUKTEM, USUŃ WSZYSTKIE CZĘŚCI OPAKOWANIA.

PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAINSTALOWAĆ KOTWICE ZAŁĄCZONE DO 

TEGO PRODUKTU.

NIGDY NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ ZABAWEK BLISKO OGNIA.

INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ, PONIEWAŻ ZAWIERAJĄ ONE WAŻNE 

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.

OPAKOWANIE NALEŻY ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W 

PRZYSZŁOŚCI.

TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 3+ LAT.

MAKSYMALNA LICZBA UŻYTKOWNIKÓW: 2

MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE WYNOSI 35 

KG

PL

WARNUNG!

TP140 Forest See Saw IN5002-G 15.04.21 V2.indd   5

TP140 Forest See Saw IN5002-G 15.04.21 V2.indd   5

15/04/2021   11:04

15/04/2021   11:04

Summary of Contents for Forest Wooden Seesaw TP140

Page 1: ... CHILDREN ADULT SUPERVISION IS REQUIRED ANCHORS THAT ARE SUPPLIED WITH THIS PRODUCT MUST BE FITTED BEFORE USE KEEP AWAY FROM FIRE PLEASE RETAIN INSTRUCTIONS AS IT CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM AGES 3 YEARS MAXIMUM USER 2 MAXIMUM USER WEIGHT PER SEAT 35KG WARNINGS We constantly strive to improve our assembly instructions To see the most curr...

Page 2: ... avant de commencer à assembler le produit Placer les petites pièces sur un plateau ou autre pour veiller à ne pas les perdre Le processus de fabrication peut en de très rares occasions engendrer des rebords tranchants déchets il est donc nécessaire de faire attention au moment de l assemblage de ce produit 4 S il manque une pièce ne pas utiliser le produit jusqu à l installation de la pièce de su...

Page 3: ...ficies duras como el hormigón 7 Antes de utilizar el producto deben instalarse los anclajes provistos 8 Si hay heladas las piezas de plástico separables se deben guardar en el interior 9 Evite colocar este producto a pleno sol 10 Retirar todo el embalaje antes de entregar este juguete al niño o permitir que juegue con este producto 11 El equipo deberá ser examinado por un adulto al principio de ca...

Page 4: ...s gras Plaats het product nooit op een harde ondergrond als beton 7 De bij dit product geleverde verankeringen moeten vóór gebruik worden geplaatst 8 Bij koud weer moeten afneembare kunststof onderdelen binnen worden bewaard 9 Plaats dit product niet in de volle zon 10 Verwijder alle verpakkingsmateriaal voordat u het product aan kinderen geeft of ze met het product laat spelen 11 De apparatuur mo...

Page 5: ...awie Nigdy nie należy umieszczać produktu na twardej powierzchni takiej jak beton 7 Przed użyciem należy zainstalować kotwice załączone do tego produktu 8 W czasie przymrozków części plastikowe które można odłączyć należy przechowywać w budynku 9 Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym słońcu 10 Zanim dasz lub pozwolisz dzieciom na zabawę tym produktem usuń wszystkie części opakowania 11...

Page 6: ...ام اللعب إطار فحص املهم من اخلشب انكشاف أو السطحية اخلشب لألخشاب الطبيعية اخلصائص بسبب اخلشن في املوجودة املثبتات وجميع واحلبال التعليق بأنظمة خاص اهتمام إيالء ينبغي األرجوحات فرشاة باستخدام إزالته ميكنك الصلب من املصنوعة املنتجات على صدأ ظهور حالة في سام غير بطالء املنطقة وعالج خشنة صنفرة أو سلك اآلمن األملس السطح الستعادة خشنة صنفرة باستخدام املتضررة املناطق فرك يجب ا ً ق وف إضافته أو امللحقات أ...

Page 7: ...urez besoin de Sie benötigen Avrete bisngno Precisará Mallet Tape measure Screwdriver Screwdriver M8 Washer FA9766 x12 M8 Nylon Insert Dome Nut FA8163 x8 M6 Nylon Insert Dome Nut FA5192 x14 M6 x 20mm Washer FA5095 x6 M8 Half Nut Plain thread FA5218 x1 M6 Washer FA9764 x8 13 x 10mm Spanner x1 PR9554 M6 x 120mm x6 FA4552 M6 x 60mm x4 FA5167 M8 x 75mm x1 FA6209 M8 x 140mm x1 FA9775 M8 x 160mm x2 FA45...

Page 8: ...3 Square foot x4 PM2059 Gyro brackets x1 M8 x 160mm x2 FA4554 M6 x 90mm x4 FA4553 M8 x 90mm x4 FA6205 M8 Nylon Insert Dome Nut FA8163 x4 M6 Nylon Insert Dome Nut FA5192 x4 x2 M8 Washer FA9766 x4 M8 Nylon Insert Dome Nut FA8163 x2 M8 Washer FA9766 x4 M6 Washer FA9764 x4 6 9 x 50mm Screw x2 FA8660 PM2062 90 Bracket x2 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 8 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 ...

Page 9: ...ached in Stage 6 MT4110 Gyro centre tube 1 MW1020 Handle upright x2 MW1019 Main beam x2 PM2009 Pivot bush x2 PM2061 Gyro clamp x2 M6 x 120mm x4 FA4552 M8 Nylon Insert Dome Nut FA8163 x1 M8 Washer FA9766 x2 M6 x 20mm Washer FA5095 x4 M6 Nylon Insert Dome Nut FA5192 x4 M8 x 75mm x1 FA6209 ASSEMBLY TIP TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 9 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 9 1...

Page 10: ...sher M6 x 60mm M6 Nyloc locknut M6 washer Branding badge PR8971 x1 PM2064 Handle x4 No 8 x 20mm Wood screw x2 M6 x 60mm x4 FA5167 M6 Nylon Insert Dome Nut FA5192 x4 M6 Washer FA9764 x4 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 10 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 10 15 04 2021 11 04 15 04 2021 11 04 ...

Page 11: ...r attaching seat PM2060 Seat x2 M6 x 120mm x2 FA4552 M8 x 140mm x1 FA9775 M6 Nylon Insert Dome Nut FA5192 x2 M8 Nylon Insert Dome Nut FA8163 x1 M8 Washer FA9766 x2 M6 x 20mm Washer FA5095 x2 M8 Half Nut Plain thread FA5218 x1 ASSEMBLY TIP ASSEMBLY TIP TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 11 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 11 15 04 2021 11 04 15 04 2021 11 04 ...

Page 12: ...ve Seesaw back into position Fix stakes to seesaw Position stakes into ground holes Date 09 16 TP140 Date 09 16 Not Supplied Fill holes with Post Mix concrete Ensure the stakes are positioned into the setting Post Mix concrete Warning Never set the base of the playset in concrete x4 1 2 3 4 5 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 12 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 12 15 04 ...

Page 13: ...pra l apparato L area di gioco sicura deve essere priva di ostacoli Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2 5 meter boven het speeltoestel Het veilige speelgebied moet vrij zijn van enig obstakel A área de segurança refere se à zona que se estende 200 cm para todos os lados para além do brinquedo e 250 cm acima do brinquedo A ár...

Page 14: ...14 Forest Wooden Seesaw TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 14 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 14 15 04 2021 11 04 15 04 2021 11 04 ...

Page 15: ...15 Forest Wooden Seesaw TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 15 TP140 Forest See Saw IN5002 G 15 04 21 V2 indd 15 15 04 2021 11 04 15 04 2021 11 04 ...

Page 16: ...m customer help or email help tptoys com Robovision Ltd t a TP Toys protects their unique designs worldwide with patents and design registrations For full information on the intellectual property relating to TP products please visit www tptoys com intellectualproperty Your TP Guarantee Number Product Batch No is EU Authorised Representative The Merrion Buildings Iconic Offices 18 20 Merrion Street ...

Reviews: