Особенности электропроводки
Не
используйте
электрический
провод
сечением
менее
14 AWG
(1,62 мм)
.
Использование
провода
меньшего сечения
может
привести
к
перегрузке
и
возгоранию
.
Использование
провода
большего
сечения (с небольшим превышением)
допустимо
.
Если
длины провода, предоставленного
в
комплекте
недостаточно, возможно использование провода большого сечения. Используйте
идущий в комплекте предохранитель в 20 ампер.
Использование неподходящего по
характеристикам предохранителя
опасно и
может привести к возгоранию.
Монтаж электропроводки
Лебедка поставляется с подключенными проводами и переключателем. Вам потребуется
протянуть провода аккумулятора к месту установки лебедки. Затем подключите красный
(положительный) провод к положительным (+) клеммам аккумулятора, черный (отрицательный)
провод
–
к отрицательным (
-
) клеммам
.
Второй переключатель
Опционально может быть установлен дополнительный переключатель.
(Приобрести его Вы
сможете отдельно в нашем магазине или через интернет
-
сайт).
В комплект второго переключателя
входит
мембранный переключатель, монтажная рамка, крепежные винты
и жгут проводов длиной
7м
с крепежными зажимами. Провода необходимо протянуть от второго переключателя к лебедке
и соединить при помощи крепежных зажимов.
Дистанционное управление
Опционально, с якорной лебедкой может использоваться устройство дистанционного управления.
В такой комплект
будет
включен
пульт дистанционного управления
и блок управления, который с
легкостью устанавливается на раму в корпусе лебедки
.
Приобрести данный комплект Вы также
сможете в нашем магазине.
Установка якорного троса
Якорный трос уже
включен в комплект при покупке. В случае
если вы хотите установить новый
трос, нужно продеть его конец через отверстие, расположенное на внутренней поверхности
барабана и завязать узел сверху на внешней стороне барабана так , чтобы узел мог войти в
скрытое отверстие на внешней стороне
барабана. Потяните веревку так, чтобы узел плотно
прилегал в скрытое отверстие. Убедитесь, что трос не запутан, не зацеплен и свободно
обматывает катушку.
Удерживайте напряжение троса
. (
Перед работой с лебедкой обязательно
Опасно
Внимание
Summary of Contents for T10102-35sw Salt Water Coastal 35 Series
Page 1: ...T10109 35 Pontoon 35 T10102 35sw Salt Water Series Coastal 35...
Page 2: ...TRAC 3 1 2 3 600 272 4...
Page 3: ...5 1 14 AWG 2 20 3 4 5 1 2...
Page 4: ...1 2 3 5 16 7 93 7 8 13 Pontoon Coastal 35...
Page 5: ...1 2 4 2 3...
Page 6: ...14 AWG 1 62 20 7...
Page 7: ...UP 30 5 6 227 16 Pontoon Coastal 35...
Page 8: ...1 2 3 4...
Page 9: ...DOWN UP UP 1 5 25 5 1 2 3...
Page 11: ......
Page 18: ......