background image

GAMEPAD TRACER FREEZER 

12

2. POZNÁMKA

Nerozebírejte gamepad, chraňte jej před vlhkostí, kouřem, prachem, extrémními (vyso-
kými a nízkými) teplotami a přímým slunečním zářením; na čištění gamepadu nepoužívej-
te rozpouštědla ani jiné chemikálie; zabraňte vniknutí vody nebo tekutých látek.

3. POŽADAVKY NA SYSTÉM

•  PC nebo jiný kompatibilní počítač
•  USB, SB1.0/1.1/2.0 port 
•  Procesor CPU133MHz nebo lepší
•  Nejméně 16 Mb vnitřní paměti
•  DirectX 7.0 nebo novější verze
•  Windows 98 SE, NT, ME, 2000, XP, VISTA
•  Software umožňující obsluhu PS3 (všechny verze)
•  Software umožňující obsluhu funkce motorku podporujícího technologii
•  „Dual Vibration” (dvojité vibrace)
•  Software podporující funkci „Turbo speed”

4. INSTALACE OVLADAČE GAMEPADU NA PC 
1. Připojení k počítači 

Nejprve připojte USB port gamepadu k USB portu počítače. Systém automaticky aktivuje 
„Ergonomické vstupní USB zařízení (USB Ergonomic Input Device)”. Následně klikněte na 
„My computer” - „Control panel” -  „Game Controller” (nebo  „Game option”) [„Tento po-
čítač” - ”Ovládací panel” -  „Ovladač her” (nebo „volba hry”)]. Počítačové rozhraní objeví 
tabulku rozhraní, z níž si jako ovladač vyberte „USB Joystick” a potvrďte „Confi rm”. Tímto 
způsobem se joystick připojí k počítači. Poznámka - LED dioda bude blikat na gamepadu.

2. Instalace ovládacího členu

Před instalací ovladače z CD gamepad nesmí provést žádnou funkci. 
Při instalaci se řiďte následujícím postupem:
Před instalací - připojte gamepad k počítači, vložte CD do mechaniky CD-ROM, 2 x klikněte 
levým tlačítkem myši - otevře se dialogové okno „PS3 gamepad - InstallShield Wizard” (viz 
Obr. 1). Chcete-li pokračovat, klikněte na tlačítko NEXT.

Obr. 1

Summary of Contents for 41548

Page 1: ...Instrukcja obs ugi User s manual N vod k pou it N vod na pou itie PL EN CZ SK GAMEPAD TRACER FREEZER TRACER FREEZER GAMEPAD GAMEPAD TRACER FREEZER GAMEPAD TRACER FREEZER...

Page 2: ......

Page 3: ...o ognia wybranemu klawiszowi funkcyjnemu 8 Klawisz CLEAR kasuje funkcj przypisan wybranemu klawiszowi funkcyjnemu 9 Klawisz SELECT wyb r funkcji 10 Klawisz START uruchomienie lub zatrzymanie wykonania...

Page 4: ...unkcj Turbo speed 4 INSTALACJA STEROWNIKA GAMEPADA NA PC Pod czenie do komputera Najpierw po czy port USB gamepada z portem USB komputera System automatycz nie wywo a Ergonomiczne urz dzenie wej ciowe...

Page 5: ...INSTALL aby rozpocz instalacj Je li chcesz przegl dn lub zmieni kt rekolwiek z ustawie kliknij BACK Aby wyj z kreatora kliknij CANCEL Klikn na Install aby przej do nast pnego kroku Rys 3 Klikn Finish...

Page 6: ...isza 6 USUWANIE PROBLEM W 1 Brak reakcji mo liwe problemy i rozwi zania Po czenie z komputerem jest nieprawid owe Nieprawid owo zainstalowany sterownik gamepada zainstalowa go ponownie 2 Nie zawsze da...

Page 7: ...semi automatic continu ous firing function of the action button 8 CLEAR button this button clears the turbo function 9 SELECT button Selected function 10 START button start or pause function 11 Left 3...

Page 8: ...computer To connect gamepad to computer firstly connect cable to free USB port Then system will automaticly identify it as USB ergonomic Input device Go to control panal and open Game Controler or Gam...

Page 9: ...all to enter next step as picture 3 Click Finish to complete the install as picture 4 After successful installation of drivers the chart show PS3 USB GAMEPAD and state con firm To continue configurati...

Page 10: ...ction to computer isn t correct please reconnect controler Reinstall product drivers 2 Can t always control game properly System configuration might be too low and it can t support the normal gameplay...

Page 11: ...tr it st elby vybran mu funk n mu kl vesu 8 Kl vesa CLEAR ru funkce p i azen vybran mu funk n mu kl vesu 9 Kl vesa SELECT volba funkc 10 Kl vesa START spu t n nebo zastaven prov d n funkce 11 Lev tla...

Page 12: ...OVLADA E GAMEPADU NA PC 1 P ipojen k po ta i Nejprve p ipojte USB port gamepadu k USB portu po ta e Syst m automaticky aktivuje Ergonomick vstupn USB za zen USB Ergonomic Input Device N sledn klikn te...

Page 13: ...ace klikn te na INSTALL Pokud chcete prohl et nebo zm nit kter koliv nastaven klikn te na BACK Chcete li ukon it pr vodce klikn te na CANCEL Kliknut m na Install p istoup te k dal mu kroku Obr 3 Klikn...

Page 14: ...USB port zkontrolujte nastaven BIOS Basic Input Output System z kladn syst m vstupu v stupu Nespr vn nainstalovan ovlada gamepadu nainstalujte spr vn 2 Ne v dy je mo n dn ovl d n hry Slab konfigurace...

Page 15: ...itej stre by vybran mu funk n mu kl vesu 8 Kl ves CLEAR ru funkciu priraden vybran mu funk n mu kl vesu 9 Kl ves SELECT vo ba funkci 10 Kl ves TART spustenie alebo zastavenie vykon vania funkcie 11 a...

Page 16: ...VL DA A GAMEPADU NA PC 1 Pripojenie k po ta u Najprv pripojte USB port gamepadu k USB portu po ta a Syst m automaticky aktivuje Ergonomick vstupn USB zariadenie USB Ergonomic Input Device N sledne kli...

Page 17: ...kliknite na INSTALL Ak chcete prezera alebo zmeni ktor ko vek nastavenia kliknite na BACK Ak chcete ukon i sprievodcu kliknite na CANCEL Kliknut m na Install prist pite k al iemu kroku Obr 3 Kliknut...

Page 18: ...te nastavenie BIOS Basic Input Output System z kladn syst m vstupu v stupu Nespr vne nain talovan ovl da gamepadu nain talujte spr vne 2 Nie v dy je mo n riadne ovl danie hry Slab konfigur cia syst mu...

Page 19: ......

Page 20: ...dziej szczeg owych informacji dotycz cych recyklingu niniejszego produktu nale y skontaktowa si z przedstawicielem w adz lokalnych dostawc us ug utylizacji odpad w lub sklepem gdzie nabyto produkt Sym...

Reviews: