background image

Guide de l'utilisateur

Capteur de monoxyde de carbone de type CO218A

ATTENTION!  LISEZ  ATTENTIVEMENT  CES  INSTRUCTIONS  AVANT  L'UTILISATION  OU
L'INSTALLATION! CET  APPAREIL  EST  CONÇU  POUR FOURNIR  UNE  PROTECTION  CONTRE  LES
EFFETS AIGUS DU MONOXYDE DE CARBONE. IL NE FOURNIT PAS UNE PROTECTION COMPLÈTE
POUR  CEUX  QUI  SOUFFRENT  DE  CERTAINS  PROBLÈMES  DE  SANTÉ,  EN  CAS  DE  DOUTE,
DEMANDEZ UN CONSEIL MÉDICAL! UNE EXPOSITION À LONG TERME À DE FAIBLES NIVEAUX DE
CO (> 10 PPM) PEUT AVOIR DES EFFETS CHRONIQUES. DEMANDEZ À VOTRE EXPERT DE SANTÉ
UN  CONSEIL  PAS  RAPPORT  A  CE  PROBLÈME.  L'APPAREIL  NE  FOURNIT  PAS  DE  PROTECTION
CONTRE  LES  EFFETS  CHRONIQUES  DU  MONOXYDE  DE  CARBONE  ET  NE  FOURNIT  PAS  UNE
PROTECTION  COMPLÈTE  CONTRE  LES  RISQUES  SPÉCIFIQUES. L'UTILISATION  DU  PRODUIT  NE
REMPLACE PAS L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN APPROPRIÉS DE L'ÉQUIPEMENT DE CHAUFFAGE
ET L'ASSURANCE D'UNE BONNE VENTILATION!

Le monoxyde de carbone est un gaz très toxique, incolore et inodore. Il peut apparaître dans les
espaces de vie en raison de radiateurs défectueux ainsi que des gaz d'échappement des moteurs
à  combustion  interne.  Son  effet  toxique  peut  s'expliquer  par  le  fait  qu'il  forme  un  complexe
stable avec les atomes de fer de l'hémoglobine du sang, l'hémoglobine de monoxyde de carbone
(COHb), qui empêche le corps d'absorber et de  fournir de l'oxygène. Cela provoque un décès
lent et suffocant! Les niveaux de monoxyde de carbone augmentent lentement au début, puis
augmentent soudainement!

D'une  part,  les  symptômes  de  l'intoxication  au  monoxyde  de  carbone  sont  similaires  aux
symptômes  généraux  de  l'intoxication:  maux  de  tête,  nausées,  vomissements;  Il  existe
également  des  symptômes  particuliers:  faiblesse  des  membres,  douleurs  musculaires,
immobilité, hallucinations.

Les  premiers  symptômes  surviennent  entre  35  et  200  ppm.  Ppm  =  parties  par  million,  une
mesure  utilisée  pour  caractériser  les  faibles  concentrations,  en  parties  par  million.  35  ppm  =
0,0035%. Il peut s'accumuler à des concentrations allant jusqu'à 50 ppm dans les zones à fort
trafic. Par stade:

- Première étape: la personne intoxiquée se plaint d'un mal de tête, il est agité, confus, étourdi,
fatigué. Des étourdissements, des nausées et des vomissements peuvent survenir. La peau est
de coloris rouge cerise.
- Deuxième  étape:  des  crampes  musculaires  dans  les  membres  puis  dans  tout  le  corps,
convulsions, perte de conscience.
- Troisième étape: relaxation musculaire, paralysie respiratoire, décès.
Les symptômes peuvent être graduels ou soudains.

ppm temps d'exposition

Effet

200

2-3 heures

mal de tête léger, fatigue, étourdissements,
nausées

400

1-2 heures

mal de tête au front

400

3 heures

Danger de vie

800

30 heures

Mal de tête palpitant

800

2-3 heures

Décès

1500 20 minutes /1-2 heures

perte de conscience / décès

3000 5-10 minutes /20-30 minutes

perte de conscience / décès

6000 1-2 minutes /10-20 minutes

perte de conscience / décès

12000 1-5 minutes

décès

AVANT  L'INSTALLATION,  UN  TEST  FONCTIONNEL  DOIT  ÊTRE  EFFECTUÉ  POUR  VÉRIFIER  LA
FONCTIONNALITÉ  DE  L'APPAREIL!  L'INSTALLATION  NE  PEUT  ÊTRE  EFFECTUÉE  QUE  PAR  UNE
PERSONNE QUALIFIÉE CONFORMÉMENT AUX NORMES APPLICABLES! NE JAMAIS COUVRIR OU
PEINDRE  L'APPAREIL,  ÉVITER  L'UTILISATION  DE  PRODUIT  DE  NETTOYAGE  CORROSIF,  DE

SOLVANTS  ET  D'EAU  À  PROXIMITÉ  DU  CAPTEUR!  UNE  INSTALLATION  INCORRECTE
(REVÊTEMENT,  PEINTURE,  LAVAGE  AU  SOLVANT  DU  CAPTEUR,  INSTALLATION  INCORRECTE,
POLARITÉ INCORRECTE DE LA BATTERIE, ETC.) PEUT CAUSER UNE ALARME OU UNE ALARME DE
PANNE DE FONCTIONNEMENT! TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT: 0 - +40 ° C, HUMIDITÉ: 30
- 90%,  PRESSION  D'AIR:  86-106  kPa.  NORME  RELATIVE:  EN50291.  POUR  UNE  UTILISATION  EN
INTÉRIEUR  UNIQUEMENT!  LA  DURÉE  DE  VIE  DU  CAPTEUR  EST  DE 10 ANS  À  PARTIR  DE  LA
PREMIÈRE INSTALLATION. LE CAPTEUR A UNE OPTION D'AFFICHAGE «FIN DE VIE».
Fonction «Fin de vie»: la durée de vie du capteur commence après la première mise en service
(lors de la première mise sous tension des batteries). L'appareil est équipé d'un capteur de vie
électronique qui affiche la fin de vie sur l'écran.

Installation du capteur

Il est recommandé d'installer les capteurs dans toutes les chambres et salles de séjour où les
résidents séjournent pendant une longue période. Nous ne recommandons pas de placer dans
des pièces avec des portes fermées, car cela rend difficile la détection du son de l'alarme. Le
monoxyde de carbone étant plus léger que l'air à température ambiante, le capteur doit être
placé à une hauteur de 1,5 à 2,5 m, mais à au moins 25 cm du plafond. Il faut également veiller à
ce que les enfants n'aient pas accès à l'appareil! Le capteur ne doit pas être placé près d'une
fenêtre,  d'un  ventilateur,  d'un  radiateur,  d'appareils  sanitaires,  d'un  humidificateur,  d'une
cuisinière  à  gaz,  d'une  sortie  d'échappement  de  véhicule,  auquel  cas  la  distance  minimale
d'installation est de 1,5 m. Il faut également noter que des concentrations élevées de fumée de
tabac peuvent également provoquer de fausses alarmes!

Insertion des piles - Figure 1

La plaque arrière de l'appareil peut être facilement retiré en le tirant fermement vers le  bas.
Cette plaque arrière doit être fixée au mur pour fixer le capteur. Après avoir retiré le couvercle
arrière, le support de pile devient visible, dans lequel 3 piles de 1,5 V (LR6 - AA) doivent être
insérées  avec  la  polarité  correcte  selon  les  marquages  afin  que  l'appareil  fonctionne
correctement. Si l'installation est réussit et que les batteries sont correctement chargées, vous
entendez  un  bip  court et  le  capteur  sera  opérationnel.  L'écran  LCD  fournit  également  des
informations sur la charge correcte. En dessous de 3,5 V, l'écran affiche la décharge totale des
batteries,  l'appareil  est  toujours  opérationnel  pendant  5  jours  après  l'affichage.  Le
compartiment à piles vide contient une tige pop-up pour chaque pile, qui doit être remplacée
par les piles lorsque les piles sont insérées. Sans les piles, ces tiges empêchent le remplacement
de la coque arrière, empêchant ainsi le capteur d'être placé sur un mur sans piles. ATTENTION!
Utilisez toujours des piles de bonne qualité pour une longue durée de vie et n'utilisez jamais de
piles rechargeables.

Montage du capteur sur un mur - Figure 2

Après avoir sélectionné le bon emplacement d'installation comme décrit dans le mode d'emploi,
l'arrière du capteur doit être fixé au mur à l'aide des deux trous. Les trous du capteur doivent
ensuite être poussés sur les languettes à l'arrière avec les pilles déjà insérés et tirés vers le bas
avec  un  mouvement  ferme  vers  le bas  jusqu'à  ce  qu'ils  s'enclenchent.  Un  clic  indique  que
l'appareil est dans la bonne position.

Panneau devant, manipulations et fonctionnement - Fig.3

Le devant de l'appareil est dominé par un écran LCD. L'affichage alterne (20 s) avec le niveau de
monoxyde  de  carbone  actuellement  détecté  en  ppm  et  la  température  ambiante  en  °  C  (4).
L'écran affiche également le niveau de charge des actionneurs de capteur (2). L'état faible des
piles est également indiqué par un bip court toutes les minutes. Les défauts qui peuvent survenir
pendant  le  fonctionnement  sont  également  signalés  ici:  "ERR" - affichage  en  cas  de
dysfonctionnement; "---" - essai; "HCO" - niveau élevé de monoxyde de carbone. Trois voyants
DEL (4-6) sur le panneau devant fournissent également des informations sur le fonctionnement
de l'appareil. La LED verte marquée «POWER» clignote toutes les 45 secondes pendant le bon
fonctionnement.  Une  LED  jaune  étiquetée  «FAULT»  indique  une  panne  de  l'appareil.  La  LED
rouge  marquée  "ALARM"  indique  l'état  de l'alarme.  Utilisez  le  bouton  TEST  /  MENU  (7)  pour
tester le fonctionnement de l'appareil. En appuyant sur le bouton pendant 1 seconde, le capteur
effectue  un  autotest,  qui  commence  par  le  clignotement  des  voyants  LED,  «---»  apparaît  sur
l'afficheur,  puis la  LED  «ALARM»  clignote  4  ×  et  l'appareil  émet  4  bip.  Il  est  recommandé
d'effectuer  ce  test  tous  les  mois!  Le  panneau  avant  présente  également  une  ouverture
commune pour l'élément capteur et le haut-parleur (3). En cas de dysfonctionnement, l'appareil
doit être remplacé, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier du capteur et de trouver la cause du défaut!
Cela  peut  entraîner  un  dysfonctionnement  du  capteur!  L'appareil  n'a  pas  de  transpondeur
(classe "B").

Fonctions

Nettoyage

L'appareil ne doit être nettoyé qu'avec un chiffon sec ou légèrement humide ou une vadrouille à
poussière. N'utilisez jamais d'eau, d'aspirateurs, de détergents ou de solvants pour nettoyer le
capteur, car l'eau pénétrant dans la cellule endommagera l'élément du capteur et les solvants
peuvent également provoquer de fausses alarmes!

Remplacement des batteries

Une tension de batterie faible est indiquée par l’écran et la LED "FAULT". Dans ce cas, le capteur
doit être soulevé du dos fixe, à quel point les piles seront visibles. Les batteries épuisées doivent
être  retirées  du  compartiment  à  batteries  et  mises  au  rebut  uniquement  dans  les  bacs  de
récupération  des  batteries  des  ateliers  techniques!  Pour  protéger  l'environnement,  ne  jetez
jamais les piles usagées avec les ordures ménagères.
N'utilisez que 3 piles LR6 / AA 1,5 V de haute qualité pour remplacer les piles! Les piles doivent
toujours  être  remplacées  en  même  temps  et  doivent  toujours  être  du  même  type!  Les  piles
doivent être insérées dans le compartiment des piles en respectant la polarité, en veillant à ce
que les goupilles de sécurité rouges qui dépassent lors du remplacement des piles retournent
également correctement dans leurs prises sous les piles. Après avoir remplacé les piles, replacez
l'appareil  sur  le  panneau  arrière  fixé  au  mur  et  effectuez  un  test  de  fonctionnement  avec  le
bouton TEST / MENU. Avec une batterie de bonne qualité, l'appareil durera Il peut être utilisé
pendant 1 an.

Que faire en cas d'alarme

Lorsque la concentration de gaz monoxyde de carbone atteint un certain niveau (> 55 ppm),
l'alarme doit s'activer. Outre la concentration, la durée de la présence du gaz est également
déterminante pour le déclenchement de l'alarme. Si la concentration dépasse 55 ppm pendant
60 à 90 minutes, ou 110 ppm pendant 10 à 40 minutes, ou 330 ppm pendant 3 minutes, l'alarme
s'arme (selon EN 50291). Ensuite, ceux qui restent dans l'appartement ont les tâches suivantes:

1.

Les fenêtres doivent être ouvertes immédiatement pour ventiler l'appartement et
l'appartement doit être libéré.

2.

Les pompiers doivent être avisés. Vous ne devez pas retourner dans
l'appartement tant que les pompiers n'ont pas donné leur autorisation. Les
voisins doivent également être avertis du danger!

3.

En cas de symptômes médicaux (maux de tête, nausées, vomissements, etc.), une
aide médicale doit être recherchée!

4.

Après la disparition du signal, le capteur doit être testé, un remplacement est
nécessaire en cas de fonctionnement incorrect!

Sonorité

„ALARM” LED

ROUGE

„FAULT” LED

JAUNE

„POWER”

LED VERT

Signification

Non existant

Clignote env. par

minute

Pas de signe

Pas de

signe

État de

fonctionnement

normal

Bip  env.  par
minute

Pas de signe

Clignote toutes

les minutes

Pas de

signe

Batterie faible

Bip 

environ

toutes  les  2
minutes

Clignote env. toutes

les 2 minutes

Clignote env.

toutes les 2

minutes

Clignote

env.

toutes les
2 minutes

Fonction test

Bip en continu

Pas de signe

Éclaire en

continu

Pas de

signe

Le capteur n'est

pas monté

Bip  env.  par
minute

Pas de signe

Clignote

environ 3x /

minute

Pas de

signe

Le capteur est

en panne

Bip 

environ

toutes  les  2
minutes

Clignote toutes les

minutes

Pas de signe

Clignote

Mode silencieux

Alerte 

en

continu

Clignote

Pas de signe

Pas de

signe

Etat d’alerte

FR

Summary of Contents for CO218A

Page 1: ...ijelz n felv ltva 20 s jelenik meg az aktu lisan rz kelt sz n monoxid g zszint ppm m rt kegys ggel s a k rnyezeti h m rs klet C ban 4 A kijelz n l that az rz kel t m k dtet elemek t lt tts gi szintje...

Page 2: ...e so the batteries will be able to change Take off the discharged batteries from the cage and please get them to the proper selective trash box at electronic retailers Never drop the batteries to the...

Page 3: ...smrt z du enjem Stopnja ogljikovega monoksida nara a sprva po asi nato pa nenadoma zraste Simptomi zastrupitve z ogljikovim monoksidom so na eni strani podobni simptomom ostalih splo nih zastrupitev s...

Page 4: ...jaju ga pod napon Aparat je opremljen modulom sa elektronskim senzorom za detekciju veka trajanja koji daje signal na displej po isteku veka trajanja Instaliranje senzora Preporu ujemo postavljanje se...

Page 5: ...hem provozu p stroje ERR signalizace p i provozn poru e Testovac re im HCO vysok rove oxidu uhelnat ho Zelen LED s ozna en m POWER blikne ka d ch 45 sekund po dobu bezporuchov ho provozu lut LED s oz...

Page 6: ...mijenjajte sve odjednom i neka budu istog tipa proizvodnje Pri postavljanju baterija u spremnik vodite ra una o pravilnom polaritetu te da crvene sigurnosne tapi e vratite na svoja mjesta ispod bater...

Page 7: ...posibil datorit func ion rii necorespunz toare a centralelor termice precum i datorit gazelor de e apament a motoarelor cu ardere intern Efectul toxic poate fi explicat prin combinarea monoxidului de...

Page 8: ...Tod Vor Aufstellung muss die Funktionst chtigkeit des Ger tes unbedingt getestet werden Die Inbetriebnahme des Ger tes ist Fachleuten vorbehalten unter Beachtung aller g ltigen Normen Das Ger t darf...

Page 9: ...ymu tytoniowego mo e wywo a fa szywe alarmy Umieszczenie baterii Przez przesuni cie w d tylnej klapki czujnika uzyskamy dost p do baterii Aby usun tyln klapk urz dzenia nale y zdecydowanym ruchem prze...

Page 10: ...areil est toujours op rationnel pendant 5 jours apr s l affichage Le compartiment piles vide contient une tige pop up pour chaque pile qui doit tre remplac e par les piles lorsque les piles sont ins r...

Page 11: ...er a que debe reemplazarse con las bater as cuando se insertan las bater as Sin las bater as estas varillas evitan que se vuelva a colocar la tapa trasera evitando as que el sensor se coloque en una p...

Reviews: