Manuel d'installation et de manutention
G961.1 - 03/2012
FR-23
–
Relever le compteur d’heures de service.
–
Noter les heures de service dans le journal de bord.
–
Fermer la boîte à bornes.
15.4
Entretien et maintenance
Intervalle
Travail
A faire par
Tous les jours –
Contrôler la fixation du
treuil
–
S'assurer que les câbles
ne sont pas durablement
encrassés
Opérateur
–
Vérifier le câble, cf.
page 23
Toutes les
semaines
–
Contrôler le câble
d’alimentation et le câble
de commande
Opérateur
1 x par an
–
Contrôle de sécurité du
treuil
Personnel de
maintenance
autorisé
250
1)
/ 500
2)
heures de
service / après
10 ans
3)
–
Révision générale du treuil TRACTEL Greifzug
GmbH ou un atelier
pour engins de
levage, agréé par
TRACTEL Greifzug
GmbH
cf. page 23 :
–
Nettoyer le câble
–
Graisser le câble
–
Changer le câble
–
Nettoyer le tambour
d'enroulement et le guide
de câble
–
Nettoyer le fin de course
et l'actionneur
–
Graisser l'actionneur du fin
de course
Personne désignée
et instruite par
l’exploitant
Si nécessaire
–
Changer le câble de
raccordement
Electricien qualifié
1)
Appareils d’une vitesse de câble de 12 ou 18 m/min
2)
Appareils d’une vitesse de câble de 9 m/min ou moins
3)
Suivant ce qui arrive en premier
Câble
DANGER !
Risque de blessure lié à des piqûres et des coupures !
Des ruptures de fil dans le câble métallique peuvent faire
dépasser les fils. Les fils saillants peuvent couper ou piquer à
travers les gants de protection !
–
Porter des gants de protection en cuir lourds et appro-
priés pour les travaux sur le câble métallique.
–
Ne pas faire glisser le câble métallique entre les mains.
Nettoyage
Brosser à sec les câbles encrassés, si nécessaire. Regraisser
éventuellement.
Dans un environnement très encrassé, utiliser des brosses pour
nettoyer le câble sur le treuil.
Graissage
DANGER !
Danger de chute et danger lié à la chute d'objets, à des
câbles glissants ou endommagés ou à la défaillance du
frein et aux dysfonctionnements !
Danger de mort ou de blessures graves !
–
Ne pas lubrifier les câbles avec des lubrifiants à base de
disulfure (p. ex. Molycote
®
).
–
Utiliser de la graisse ou de l'huile multifonction.
–
Il est interdit de nettoyer le câble ou les pièces au contact
du câble avec un nettoyeur à haute pression. La pénétra-
tion de l’humidité provoque des dysfonctionnements et
endommage le moteur, le frein et l'équipement électri-
que.
–
La saleté entraîne une usure prématurée du câble et
détruit le câble, le matériel d’élingage et le treuil.
Remplacement
Remplacer immédiatement les câbles quand le moment de la
mise au rebut est atteint conformément au Tableau 7 (selon les
normes ISO 4309 et DIN 15020 , feuille 2) ou que les câbles
présentent des défauts typiques, cf. Fig. 12. Détermination du
diamètre de câble : Cf. Fig. 20.
Summary of Contents for Tirak MWX 1020
Page 5: ...MWX 500 1537 G961 1 03 2012 EN DE FR NL V Fig Abb Fig Afb 1 ...
Page 12: ...MWX 500 1537 EN DE FR NL XII G961 1 03 2012 ...
Page 42: ...Installation and operating manual EN 30 G961 1 03 2012 ...
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......
Page 136: ...G961 1 03 2012 105110 EN DE FR NL TRACTEL Greifzug GmbH ...