background image

Español

37

TRAMONTINA  MULTI  S.A.  ofrece  garantía  de  este  producto  que  comercializa  contra  cualquier  defecto  de 
fabricación,  durante  un  período  de  12  (doce)  meses,  siendo  9  (nueve)  meses  de  garantía  contractual  y  90 
(noventa) días de garantía legal, conforme lo que establece el artículo 26 del Código de Defensa del Consumidor. 
El plazo de la garantía comienza en la fecha de emisión de la boleta de venta del equipo, que se debe anexar 
a este término, siendo que la garantía solamente será válida mediante presentación de la boleta de compra.
Dentro  del  plazo  total  de  12  meses,  TRAMONTINA  MULTI  S.A.  se  compromete  a  reparar  o  reemplazar 
gratuitamente las piezas que, en condiciones normales de uso y manutención y, de acuerdo a la evaluación técnica, 
presenten defectos de fabricación.
El comprador será responsable por los gastos de embalaje y transporte hasta el Servicio Autorizado Tramontina 
más cercano.
El comprador es responsable por las revisiones, manutenciones y limpiezas periódicas necesarias para el equipo, 
como de todos los cuidados dispuestos en el manual de uso.

Son situaciones no cubiertas por la garantía:

•  Piezas con daños causados por desgaste natural, accidentes, uso y manutención incorrecta del equipo o falta 

de pericia del operador;

•  Piezas con daños por montaje o uso indebido que no cumplan las indicaciones de este manual;

•  Averías  resultantes  del  uso  de  aceites  lubricantes  y/o  combustibles  inadecuados  (fuera  de  especificación 

técnica).

•  Averías resultantes de ausencia de aceite, aceite insuficiente, aceite en exceso o diferente al recomendado.

•  Revisiones provocadas por problemas de combustible o aceites inadecuados (limpieza interna).

•  Revisiones, mantenimiento y limpiezas periódicas necesarias al equipo.

La garantía se anulará si el equipo presenta señales de violación, utilización de piezas no genuinas o por haber 

sido reparado por personas no autorizadas por Tramontina. Por más información, entre en contacto con la red de 

la Asistencia Técnica, de acuerdo a la lista adjunta, o con Tramontina.

Imágenes meramente ilustrativas

NOTA:

TODAS LAS PIEZAS COMPROBADAMENTE CON DEFECTO DE FABRICACIÓN 

SERÁN SUSTITUIDAS SIN COSTO, NO HABIENDO EL CAMBIO DEL EQUIPO.

Summary of Contents for CC40M

Page 1: ...DORES DE GRAMA COM MOTOR À combustão COMBUSTION LAWN MOWERS CORTADORAS DE CÉSPED CON MOTOR A COMBUSTIÓN Manual de uso e manutenção Use and maintenance manual Manual de uso y mantenimiento www tramontina com ...

Page 2: ...lagem 13 Coletor de Grama CC40P CC40M CONHEÇA O PRODUTO 01 Chassi 02 Roda Menor 03 Roda Maior 04 Motor 05 Braço Inferior 06 Braço Superior 07 Cordão de Acionamento do Motor 08 Manípulo 09 Defletor 10 Alavanca de Frenagem 11 Gancho do Braço 12 Haste de Regulagem 02 07 11 09 12 03 01 08 04 05 10 06 Opcional disponível neste modelo O mesmo poderá ser adquirido com o produto ou posteriormente Consulte...

Page 3: ...13 Coletor de Grama 14 Alavanca da Tração 02 07 11 09 08 14 03 01 12 04 05 10 06 13 CC45M CONHEÇA O PRODUTO 01 Chassi 02 Roda Menor 03 Roda Maior 04 Motor 05 Braço Inferior 06 Braço Superior 07 Cordão de Acionamento do Motor 08 Manípulo 09 Defletor 10 Alavanca de Frenagem 11 Gancho do Braço 12 Haste de Regulagem 02 07 11 09 12 03 01 08 04 05 10 06 Opcional disponível neste modelo O mesmo poderá se...

Page 4: ...10 Alavanca de Frenagem 11 Gancho do Braço 12 Haste de Regulagem 02 07 11 09 12 03 01 08 04 05 10 06 CC50M partida elétrica CONHEÇA O PRODUTO 01 Chassi 02 Roda Menor 03 Roda Maior 04 Motor 05 Braço Inferior 06 Braço Superior 07 Cordão de Acionamento do Motor 08 Manípulo 09 Defletor 10 Alavanca de Frenagem 11 Gancho do Braço 12 Haste de Regulagem 13 Bateria 14 Partida Elétrica 05 02 07 11 09 12 03 ...

Page 5: ...ior 04 Motor 05 Braço Inferior 06 Braço Superior 07 Cordão de Acionamento do Motor 08 Manípulo 09 Defletor 10 Alavanca de Frenagem 11 Gancho do Braço 12 Haste de Regulagem 13 Coletor de Grama 13 02 07 11 12 03 01 08 04 05 10 06 09 CORTADORES DE GRAMA COM MOTOR à combustão ...

Page 6: ...e óleo SAE 20W50 Primeira troca de óleo com 5 horas de uso As trocas subsequentes devem ser feitas a cada 25 horas de trabalho ou 6 meses o que ocorrer primeiro Verificar e se necessário completar o óleo cada vez que o cortador for usado Use gasolina de boa qualidade e após o uso não deixar gasolina no tanque Verifique periodicamente ou no máximo a cada troca de óleo a limpeza do filtro do ar Use ...

Page 7: ...m e fixar o conjunto utilize as porcas M6 3 que acompanham o produto Fig 04 Montagem do Braço Inferior Para fixar o braço inferior devem ser utilizados 4 parafusos e 4 porcas que acompanham o produto Inicialmente posicione o braço 1 de tal forma que ele fique com as faces planas internamente ao suporte do braço Fig 05 Concluir a montagem encaixando os parafusos 1 fixando os com as porcas 2 Fig 06 ...

Page 8: ... altura do braço do cortador remova o parafuso 1 e a arruela 2 que prendem o braço inferior Fig 11 Agora escolha uma das 3 alturas de regulagem A Fig 12 B Fig 13 e C Fig 14 Após isso insira o parafuso 1 e a arruela 2 na posição escolhida e aperte os firmemente Ativação da bateria Modelo CC50M com partida elétrica Faça a conexão do plug 1 Fig 15 Pag 09 do chicote da partida elétrica com o plug do m...

Page 9: ... ao motor e não caracteriza garantia Gasolina Use sempre gasolina de boa qualidade e não armazene por mais de 30 dias pois prejudica o funcionamento do motor O tanque possui capacidade para 1 litro mas recomenda se abastecer 800 ml pois há possibilidade de expansão Deixe o motor esfriar por pelo menos dois minutos antes de reabastecer com gasolina para evitar explosões Não deixe gasolina no tanque...

Page 10: ...e Para realizar um corte baixo o terreno deve ser plano sem ondulações ou buracos caso contrário a lâmina poderá tocar o chão prejudicando o rendimento do motor e danificando o gramado As regulagens estão dispostas junto às rodas do cortador Para ajustar a altura de corte movimente a haste de regulagem liberando a da placa de regulagem Fig 22 Procure utilizar a mesma posição de regulagem da altura...

Page 11: ...o da vela Troca de óleo 1 Para efetuar a troca de óleo o tanque de combustível deve estar vazio Para esvaziar o tanque de combustível deixe o motor ligado até que ele desligue por falta de combustível 2 Remova a vareta de medição do óleo e incline o cortador de lado até o óleo sair Obs A retirada do óleo é feita pelo mesmo local de abastecimento e deve ser coletado num recipiente Fig 26 Pag 12 3 C...

Page 12: ...m funcionamento do motor A obstrução do filtro por falta de limpeza traz sérios problemas de funcionamento ao motor dentre eles a perda de potência e danos ao cilindro pistão e anéis Procedimento para limpeza do filtro de ar Filtro de ar modelo de espuma 1 Lave o filtro com água e detergente removendo toda a sujeira 2 Seque enrolando o numa toalha limpa e pressione 3 Umedeça levemente todo o filtr...

Page 13: ...rificação do equilíbrio Fig 30 Ao montar as peças novamente certifique se de sua correta colocação e observe para que os furos da lâmina fiquem encaixados nas saliências do suporte da lâmina Fig 31 Evite acúmulo de grama embaixo do cortador Após o uso limpe o cortador usando escova ou com um pano umedecido com água Nunca despeje água sobre o cortador Orientações para Descarte de Resíduos O descart...

Page 14: ...ios e utilize sempre durante o dia ou com boa iluminação Nunca use o equipamento sem que os dispositivos de segurança estejam em perfeitas condições Nunca opere o equipamento com as proteções danificadas Não utilize o cortador caso esteja cansado doente ou sob influência de álcool ou outras drogas Não altere ou desative os sistema de segurança do cortador Peças desgastadas ou danificadas devem ser...

Page 15: ...isões manutenções e limpezas periódicas necessárias ao equipamento A garantia será anulada se o equipamento apresentar sinais de violação utilização de peças não originais ou ter sido consertado por pessoas não autorizadas pelaTramontina Para outras informações entre em contato com a rede de Assistência Técnica conforme listagem anexa ou com a Tramontina Imagens meramente ilustrativas NOTA TODAS A...

Page 16: ...th COMBUSTION ENGINE Optional grass catcher available for this model Can be purchased with the product or sold separately Consult your dealer at the time of purchase CC40M PRODUCT INFORMATION 01 Chassis 02 Smaller Wheel 03 Bigger Wheel 04 Engine 05 Lower Arm 06 Upper Arm 07 Engine Start up Cord 08 Handle Retaining Nut 09 Baffle 10 Braking Lever 11 Arm Hook 12 Adjusting Rod 02 07 11 09 12 03 01 08 ...

Page 17: ...ine 05 Lower Arm 06 Upper Arm 07 Engine Start up Cord 08 Handle Retaining Nut 09 Baffle 10 Braking Lever 11 Arm Hook 12 Adjust of the Cutting Height 13 Bag Catcher 14 Traction Lever 02 07 11 09 08 14 03 01 12 04 05 10 06 13 CC45M PRODUCT INFORMATION 01 Chassis 02 Smaller Wheel 03 Bigger Wheel 04 Engine 05 Lower Arm 06 Upper Arm 07 Engine Start up Cord 08 Handle Retaining Nut 09 Baffle 10 Braking L...

Page 18: ...Nut 09 Baffle 10 Braking Lever 11 Arm Hook 12 Adjusting Rod 02 07 11 09 12 03 01 08 04 05 10 06 CC50M with Electric Start PRODUCT INFORMATION 01 Chassis 02 Smaller Wheel 03 Bigger Wheel 04 Engine 05 Lower Arm 06 Upper Arm 07 Engine Start up Cord 08 Handle Retaining Nut 09 Baffle 10 Braking Lever 11 Arm Hook 12 Adjusting Rod 13 Battery 14 Electric Start 05 02 07 11 09 12 03 13 01 08 04 14 10 06 ...

Page 19: ...ller Wheel 03 Bigger Wheel 04 Engine 05 Lower Arm 06 Upper Arm 07 Engine Start up Cord 08 Handle Retaining Nut 09 Baffle 10 Braking Lever 11 Arm Hook 12 Adjusting Rod 13 Bag Catcher 13 02 07 11 12 03 01 08 04 05 10 06 09 LAWN MOWER with COMBUSTION ENGINE ...

Page 20: ...r hp rpm DISPLACEMENT CUTTING DIAMETER APPLICATION USE AVERAGE CONSUMPTION Liters h CC40M 4 hp 3 300 140 cc 40 cm Domestic 1 CC40P 4 hp 3 300 140 cc 40 cm Domestic 1 CC45M 4 hp 3 300 140 cc 45 cm Domestic 1 CCT45P 4 hp 3 300 140 cc 45 cm Domestic 1 CC50M 6 hp 3 600 190 cc 50 cm Profesional 1 CC55M 6 hp 3 600 190 cc 55 cm Profesional 1 TECHNICAL FEATURES Use safety goggles Don t use or leave equipm...

Page 21: ...ds of the lower arm on brace fitting it into the holes on chassis and pushing until it seats completely Fig 07 Pag 08 Then place the fastening plate on brace with protruding side facing down seating it in the hole so that it no longer moves Then place the knob and tighten the assembly Fig 08 Pag 08 Assembly of the Upper Arm Insert the screws making sure they go through the two arms Tighten the set...

Page 22: ...ml is recommended Let the engine cool for at least two minutes before refilling with gas so as to avoid the possibility of an explosion Never leave gas in the tank Use the lawn mower until the gas finishes in order to prevent it from accumulating in the carburetor Do not mix oil in the gas Drive Engines equipped with primer fuel injector press 3 times before the start up Actuate the braking lever ...

Page 23: ...lawn mower to let the oil leave the reservoir PS the oil leaves the reservoir from the same place used to refill it and the oil has to be put in some container Fig 26 Pag 11 3 Put the lawn mower on a flat surface 4 Refill it with 600 ml of oil SAE 20W50 5 Use the stick to check the level of the oil without treading it The oil level shall reach the indication full marked on the stick Fig 27 Pag 11 ...

Page 24: ...e in the engine take the lawn mower to a specialized Technical Assistance service To check the blade balance pass a rod through the middle hole in order to achieve the smallest possible clearance Rest the rod ends on two supporting and leveled points if the blade is imbalanced the heavier side will slant To balance both sides pass the heavier side on the portion opposite to the cutting edge on a g...

Page 25: ...ks twigs branches wires toys or any other such objects Wear non slip shoes when using the equipment on steep terrain mow in transversal directions never upwards or downwards and be extra careful when changing direction Avoid working on areas that are too steep Watch your step mainly on hillsides Always wear adequate clothing To change the blade always wear protective gloves Always wear closed shoe...

Page 26: ...inspection maintenance and cleaning and also for observing all the care requirements in the user s manual The following are not covered by warranty Parts damaged by natural wear accident incorrect use and maintenance of the equipment or operator misuse Parts damage through unsuitable use or assembly not conforming to the instructions in this manual Damage resulting from using inadequate lubricant ...

Page 27: ...ÉSPED CON MOTOR A COMBUSTIÓN Opcional disponible en este modelo Puede adquirirse con el producto o posteriormente Consulte con el revendedor en el momento de la compra CC40M CONOZCA EL PRODUCTO 01 Chasis 02 Rueda Menor 03 Rueda Mayor 04 Motor 05 Brazo Inferior 06 Brazo Superior 07 Cordón de Encendido del Motor 08 Manivela 09 Deflector 10 Palanca de Frenado 11 Gancho del Brazo 12 Haste de Regulado ...

Page 28: ...razo Superior 07 Cordón de Encendido del Motor 08 Manivela 09 Deflector 10 Palanca de Frenado 11 Gancho del Brazo 12 Regulado de la Altura de Corte 13 Recolector 14 Palanca de Tracción 02 07 11 09 08 14 03 01 12 04 05 10 06 13 CC45M CONOZCA EL PRODUCTO 01 Chasis 02 Rueda Menor 03 Rueda Mayor 04 Motor 05 Brazo Inferior 06 Brazo Superior 07 Cordón de Encendido del Motor 08 Manivela 09 Deflector 10 P...

Page 29: ...0 Palanca de Frenado 11 Gancho del Brazo 12 Haste de Regulado 02 07 11 09 12 03 01 08 04 05 10 06 CC50M Con arranque Eléctrico cONOZCA EL PRODUCTO 01 Chasis 02 Rueda Menor 03 Rueda Mayor 04 Motor 05 Brazo Inferior 06 Brazo Superior 07 Cordón de Encendido del Motor 08 Manivela 09 Deflector 10 Palanca de Frenado 11 Gancho del Brazo 12 Haste de Regulado 13 Batería 14 Arranque Eléctrico 05 02 07 11 09...

Page 30: ...a Mayor 04 Motor 05 Brazo Inferior 06 Brazo Superior 07 Cordón de Encendido del Motor 08 Manivela 09 Deflector 10 Palanca de Frenado 11 Gancho del Brazo 12 Haste de Regulado 13 Recolector 13 02 07 11 12 03 01 08 04 05 10 06 09 CORTADORAs DE CÉSPED CON MOTOR A COMBUSTIÓN ...

Page 31: ...astecido con aceite Llenar con 600 mililitros de aceite SAE 20W50 Primer cambio de aceite a las 5 horas de uso Los cambios siguientes se deben hacer cada 25 horas de trabajo o 6 meses lo que ocurra primero Periódicamente verifique y complete el nivel de aceite si necesario Use gasolina de buena calidad y después del uso no deje gasolina en el tanque Verifique periódicamente o como mínimo en cada c...

Page 32: ...odelo CC40P Coloque en el tirante simultáneamente las dos extremidades del brazo inferior Encaje las puntas en la abertura del chasis y empuje hasta el fondo Fig 07 Pag 08 Coloque la plaqueta de sujetar en el tirante con la parte saliente mirando para abajo encajándola en el agujero de forma que ésta no se mueva Coloque a seguir el manípulo y apriételo para fijar el conjunto Fig 08 Pag 08 Montaje ...

Page 33: ...ta terminar la gasolina para evitar que ella se quede acumulada en el carburador No mezcle aceite con gasolina Funcionamiento Motores equipados con inyector de combustible Primer presionar 3 veces antes de dar la partida Accione la palanca de frenado 1 Fig 18 Pag 10 Estire el cordón de encendido hasta encontrar la resistencia y enseguida tire con fuerza 2 Fig 18 Pag 10 En el modelo CC50M con arran...

Page 34: ...cio Para esvaciar el tanque deje el motor ligado hasta el momento que él se desligue por falta de combustible 2 Remova la vareta de medición y incline la cortadora de lado hasta el óleo salir Obs La remoción del óleo es hecha por el mismo lugar por lo cual se abastece la cortadora y el óleo que se retira debe ser recogido en un recipiente apropriado Fig 26 Pag 11 3 Ponga la cortadora en una superf...

Page 35: ...o Fig 29 Pag 13 Siempre después de un impacto más fuerte con algún obstáculo la lámina debe ser retirada y examinada cuidadosamente Si hubiera necesidad se debe cambiar por otra nueva Si aparece algún ruido diferente en el motor encamine el cortador a un servicio especializado de Asistencia Técnica Para verificar el balance de la lámina de corte pase un astil por el agujero central de manera que h...

Page 36: ... sin la protección de la abertura de descarga con cierre automático instalada Antes de comenzar a cortar el césped retire piedras troncos ramas cables juguetes y otros objetos del terreno En sitios escarpados utilice calzado antideslizante y corte el césped en la transversal nunca de arriba hacia abajo y tenga mucho cuidado al cambiar de dirección Evite trabajar en lugares muy inclinados Verifique...

Page 37: ... necesarias para el equipo como de todos los cuidados dispuestos en el manual de uso Son situaciones no cubiertas por la garantía Piezas con daños causados por desgaste natural accidentes uso y manutención incorrecta del equipo o falta de pericia del operador Piezas con daños por montaje o uso indebido que no cumplan las indicaciones de este manual Averías resultantes del uso de aceites lubricante...

Page 38: ...A garantia será válida somente com a apresentação deste certificado preenchido por completo Guarantee is valid only presenting this certificate completely filled in La garantía solamente será validada con la presentación del presente certificado llenado en su totalidad Nº Nota Fiscal Invoice Number Nº de Factura _________________________ Nº de série Serial Number Nº de serie ______________________...

Page 39: ...R1000 con Mango Telescópico Ref 79632 Roçadeira à Combustão RC43B Combustion Grass Trimmer RC43B Desbrozadora a Combustión RC43B Ref 79811 430 TROTTER Cortador de Grama Dirigível CD100 Riding Lawn Mower TROTTER CD100 TROTTER Cortadora de Césped Manejable CD100 Ref 79937 181 Triturador Elétrico TRE40 Electric Shredder TRE40 Triturador Eléctrico TRE40 Ref 79860 Cortador de Grama à Combustão CC50M La...

Page 40: ... MULTI S A Rod BR 470 RS km 230 CEP 95185 000 Carlos Barbosa RS Brasil Tel 55 54 3461 8250 SAC 55 54 3461 8295 CNPJ 88 037 668 0001 54 Indústria Brasileira Made in Brazil Hecho en Brasil multifer tramontina net www tramontina com ...

Reviews: