P 14
Foire aux questions
Je constate des différences de température entre le haut et
le bas de mon armoire.
- Se reporter au instruction de réglage.
- Vérifier qu’aucune bouteille ne touche le fond de l’appareil.
Néanmoins, seule la température de l’air est en fluctuation, car les liquides
possèdent une forte inertie thermique évitant aux vins de changer de
température.
A l’image d’une cave naturelle, une différence d’environ 2 à 3°C est
considérée comme normale du fait des phénomènes de convection,
l’important pour le vin étant qu’en un point donné, la température soit
constante.
Je constate du givre sur le fond de mon armoire.
Dans une armoire à vin Transtherm, le givre peut apparaître en partie
haute à gauche de la paroi du fond.
C’est au démarrage du compresseur que le froid est le plus intense,
c’est donc à ce moment que le givre sera le plus important, ce phéno-
mène est normal.
C’est à l’arrêt du compresseur que ce givre se transforme en goutte-
lettes d’eau.
Si le givre s’accumule au point de provoquer de la glace, car les bouteilles
touchent le fond, il faut débrancher l’appareil, attendre qu’il se
dégivre, ranger convenablement les bouteilles et ensuite le rebrancher.
Si malgré ces précautions, de la glace (et non du givre) se forme à
nouveau, il est indispensable de contacter le service après-vente de
votre revendeur.
Quels sont les risques pour mon vin en cas de coupure de
courant prolongé ?
L’isolation d’une armoire Transtherm protège un changement brutal de
température, l’inertie thermique lié au volume de bouteilles ralentit
considérablement les changements de température. En cas de
coupure de courant, la remontée en température sera très lente
évitant ainsi tout choc thermique aux vins. Il est recommandé d’éviter
d’ouvrir l’armoire pendant cette période. Un vin gardé à une tempéra-
ture ambiante sur une courte période ne subit aucune dégradation.
Notice Elégance 5L.qxd 11/07/07 11:17 Page 14
Summary of Contents for Bastide
Page 17: ...FR Fran ais P 17 Notes Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 17 Page 17...
Page 33: ...GB English P 17 Notes Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 17 Page 33...
Page 49: ...D Deutsche P 17 Notes Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 17 Page 49...
Page 65: ...SP Espa ol P 17 Notas Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 17 Page 65...
Page 81: ...NL Nederlander P 17 Aantekeninge Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 17 Page 81...
Page 97: ...IT Italiano P 17 Note Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 18 Page 97...
Page 98: ...P 18 Note Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 18 Page 98...
Page 99: ...IT Italiano P 19 Note Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 18 Page 99...
Page 100: ...Transtherm 07 2007 1000 8200143 Notice El gance 5L qxd 11 07 07 11 18 Page 100...