background image

Cher client, v

euillez lire attentivement et intégralement ce mode d’emploi avant de brancher l’appareil afin 

d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de 
sécurité avec la plus grande attention.  

 

Consignes de sécurité 

 

 

L’utilisation abusive et le maniement incorrect de l’appareil peuvent entraîner une grave détérioration 
de l’appareil ou provoquer des blessures.  

 

L’appareil doit être exclusivement utilisé dans le but pour lequel il a été conçu. Le fabricant décline 
toute responsabilité en cas de dommage consécutif à un usage abusif ou un maniement incorrect.  

 

Veillez à tenir l’appareil et la prise électrique à l´écart de l’eau ou de tout autre liquide. Si 
malencontreusement l’appareil tombe dans l’eau, débranchez immédiatement la prise électrique et 
faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé. 

Le non-respect de cette consigne entraîne un 

risque d’accident mortel. 

 

 

Ne tentez jamais de démonter vous-

même le bâti de l’appareil.  

 

N’enfoncez aucun objet dans la carcasse de l’appareil.  

 

Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.  

 

Contrôlez régulièrement la prise électrique et le cordon pour détecter toute éventuelle détérioration. Si 
la prise ou le cordon est endommagé, confiez la réparation à un réparateur agréé.  

 

N’utilisez pas l’appareil si celui-ci est tombé ou s’il a été endommagé de toute autre façon. Dans ce 
cas, faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé à qui vous confierez la réparation le cas 
échéant.  

 

Ne tentez pas de réparer vous-

même l’appareil. 

Cela présente un risque d’accident mortel. 

 

 

Veillez à tenir le co

rdon électrique éloigné de tout objet coupant ou chaud et à l’écart des flammes. 

Pour débrancher la prise électrique, saisissez toujours la prise et ne tirez jamais directement sur le 
cordon.  

 

Veillez à disposer le cordon électrique (ou la rallonge) de sor

te que l’appareil ne puisse pas être 

débranché accidentellement et que personne ne trébuche sur le cordon.  

 

Cet appareil est uniquement conçu pour cirer les chaussures.  

 

Surveillez continuellement l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement.  

 

Cet appareil n´est pas apte à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec capacités 
physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou ne possédant pas l´expérience et les 
connaissances suffisantes, à moins qu´une personne responsable de leur sécurité assure la 
supervision ou donne des instructions en ce qui concerne l´utilisation de l´appareil. 

 

Débranchez toujours la prise électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé et lors de son nettoyage.  

 

Danger ! 

Tant que la prise électrique est branchée

, l’appareil demeure sous tension.  

 

Arrêtez l’appareil avant de débrancher la prise électrique.  

 

Ne portez jamais l’appareil par le cordon électrique.  

 

N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont pas été livrés avec l’appareil.  

 

N’installez pas l’appareil au voisinage direct d’appareils chauds (par exemple plaque chauffante ou 
four).  

 

Attention ! 

Pendant le fonctionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon électrique n’entre 

pas au contact d’éléments chauds.  

 

Préparation avant la première utilisation 

 

 

Vérifiez que toutes les pièces sont livrées avec l’appareil. S’il vous manque un élément, prenez 
contact avec votre fournisseur.  

 

Enlevez tout le matériel d’emballage.  

 

Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et un chiffon doux.  

 

Installez la machine à cirer les chaussures en veillant à ce que la prise de courant demeure 
accessible à tout moment. 

 

 

 

Summary of Contents for Comfortclean 99216

Page 1: ...Comfortclean Model 99216 Handleiding Schoenpoetsmachine Manual Shoe polishing machine Mode demploi de machine à cirer les chausseures Bedienungsanleitung Schuhputzmaschine ...

Page 2: ... aanraking komt en houdt het uit de buurt van open vuur Wanneer u de stekker uit het stopcontact wilt trekken pak dan altijd de stekker zelf beet en trek nooit aan het snoer Zorg dat niemand het snoer of verlengsnoer abusievelijk kan lostrekken of erover kan struikelen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het poetsen van schoenen Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusi...

Page 3: ... en plaats deze op de juiste positie terug in het apparaat Reiniging en onderhoud Voordat u het apparaat schoonmaakt moet u altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Let op Nooit het apparaat in water of een andere vloeistof onderdompelen De buitenkant maakt u schoon met een vochtig doekje water met mild reinigingsmiddel Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen Geen sc...

Page 4: ... the cord Always take firm hold of the plug and then pull Make sure there is no danger of anyone accidentally pulling or tripping over the cord This appliance is intended exclusively for polishing shoes Do not take your eyes off the appliance while using it This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experienc...

Page 5: ... in the holder and reinsert in the appliance Cleaning and maintenance Always pull the plug from the wall socket before cleaning Caution Never immerse the appliance in water or any other liquid Clean the outside of the appliance with a damp cloth water and a mild cleaning agent Never use aggressive cleaning agents or abrasives Do not use any sharp or pointed objects Do not use gasoline or solvents ...

Page 6: ...in Das Kabel von scharfen und heißen Gegenständen sowie von offenem Feuer fernhalten Beim Abziehen des Steckers stets am Stecker anfassen und nicht am Kabel ziehen Tragen Sie dafür Sorge dass das Verlängerungs Kabel nicht irrtümlicherweise gelöst werden kann und dass man nicht darüber stolpern kann Dieses Gerät dient ausschließlich zum Schuhe putzen Das Gerät stets überwachen während es in Betrieb...

Page 7: ...en und mit der gleichen Schuhcremeart befühlen wie zuvor Die Feder und die Kugel korrekt wieder einbauen und die Kappe fest mit der Flasche verschrauben Die Flasche wieder in den Behälter stellen und diesen korrekt in das Gerät einbauen Reinigung und Wartung Vor jeder Reinigung stets den Stecker abziehen Achtung Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Das Gehäuse mit ei...

Page 8: ...e tout objet coupant ou chaud et à l écart des flammes Pour débrancher la prise électrique saisissez toujours la prise et ne tirez jamais directement sur le cordon Veillez à disposer le cordon électrique ou la rallonge de sorte que l appareil ne puisse pas être débranché accidentellement et que personne ne trébuche sur le cordon Cet appareil est uniquement conçu pour cirer les chaussures Surveille...

Page 9: ...tallez correctement le ressort et la bille et revissez fermement le bouchon du réservoir Réinstallez le réservoir dans son support et remettez l ensemble correctement en place dans l appareil Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l appareil débranchez toujours la prise électrique Attention Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou dans un autre liquide Nettoyez l extérieur de l appareil ave...

Page 10: ......

Reviews: