²#
.
(
6
.
(
6
.
(
6
²#
"
.
(
6
#
.
(
6
$
.
(
6
-OTOR3#-3!%
#ODE
-AXHOUSINGPRESSURE-0AATRPM
+ODE
4EMP
-AX'EHËUSEDRUCK-0ABEI5bMIN
+OD
-AXHUSTRYCK-0AVIDVARVbMIN
-OTOR3#-)3/
DRaInaGE
Before start up, the motor hous
ing is filled to at least 50% with
hydraulic oil. The drainage hose
is connected to the drainage out
let positioned highest on the mo
tor. The other end is connected
below the oil level in the tank.
Max. temperature of the drainage
oil is 75 °C for Nitrile shaft seals
and 90 °C for Viton shaft seals.
Flushing of the motor housing
may be required to keep the
drainage oil at the recomended
temperature.
Guideline for housing flushing:
Motor Flushing Cont.
SCM
l/min
rpm
012034
28
≥
2800
047064
410
≥
2500
084130
612
≥
2200
Max. permitted housing pressure
depends on the selection of mo
tor, shaft seal and rpm. See the
table below for ISO respectively
SAE motors.
n
Nitrile
H
Nitrile, high pressure
v
Viton, high pressure
Housing flushing can be built up
with the help of a flushing valve
➀
or taken directly from the return
line. When the return pressure is
too low this is compensated for by
a counter pressure valve
➁
.
The tank line is connected to the
highest point as in the figure
➂
.
Code
Max. housing pressure MPa at rpm
kode
Temp.
Max. Gehäusedruck MPa bei U⁄min
kod
Max hustryck MPa vid varv⁄min
DRänERInG
Före uppstart fylls motorhuset
till minst 50% med hydraulolja.
Dräneringsslangen ansluts på
motorns högst placerade dräne
ringsuttag. Andra änden ansluts
under tankens oljenivå.
Max temperatur på dräneringsol
jan är 75 °C för axeltätning av Ni
tril och 90 °C för Viton. Spolning
av motorhuset kan behövas för
att hålla rekommenderad tempe
ratur på dräneringsoljan.
Riktvärden för husspolning:
Motor Spolning Kont.
SCM
l/min
varv/min
012034
28
≥
2800
047064
410
≥
2500
084130
612
≥
2200
Max tillåtet hustryck beror på val
av motor, axeltätning och varvtal.
Se nedanstående tabell för ISO
respektive SAE motorer.
n
Nitril
H
Nitril, högt tryck
v
Viton, hög temperatur
Husspolningen kan byggas upp
med hjälp av en spolventil
➀
eller
tas direkt från returledningen. Om
returtrycket är för lågt kompenseras
detta med en mottrycksventil
➁
.
Tankledningen ansluts på högsta
punkt enligt figur
➂
.
DE
SE
GB
➀
➁
➁
➂
Q
flush
DRaInaGE
Vor Inbetriebnahme wird das
Motorgehäuse zu mindestens
50 % mit Hydrauliköl gefüllt.
Der Drainageschlauch wird am
höchst gelegenen Drainage
anschluss des Motors ange
schlossen. Das andere Ende wird
unterhalb des Ölfüllstands im
Tank angeschlossen.
Die maximale Temperatur des
Drainageöls beträgt bei Wel
lendichtungen aus Nitril 75 °C
und aus Viton 90 °C. Damit
das Drainageöl die empfohlene
Temperatur beibehält, kann eine
Spülung des Motorgehäuses
erforderlich sein.
Richwerte für die Gehäusespülung:
Motor Spülung Kont.
SCM
l/min
�/min
l/min
�/min
�/min
012034
28
≥
2800
047064
410
≥
2500
084130
612
≥
2200
Der maximal zulässige Gehäu
sedruck hängt von der Wahl des
Motors, der Wellendichtung und
der Drehzahl ab. Beachten Sie
die untenstehende Tabelle für
ISO bez. SAEMotoren.
n
Nitril
H
Nitril, hoher Druck
v
Viton, hohe Temperatur
Die Gehäusespülung kann mit
Hilfe eines Spülventils
➀
erzeugt
werden oder direkt aus der
Rücklaufleitung entnommen
werden. Wenn der Rücklaufdruck
zu gering ist, wird dies durch ein
Gegendruckventil kompensiert
➁
.
Die Tankleitung wird, wie im Bild
gezeigt, am höchsten Punkt an
geschlossen
➂
.