background image

SKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG

Tremix Planglättare/Trowel/Rotorplanglätter

G 700 E

6

INKOPPLING

Kontrollera innan start

1. att skyddskåpan sitter ordentligt

fast, och att alla låsclips finns
monterade.

se bild 1.

2. att planingsskivan och glättnings-

bladen är rena och hela.

3. att bladställningsanordningen

fungerar.

4a.

Vid planing:

att planingsskivan är centrerad på
bladkorset, samt att glättnings-
bladen har fastnat ordentligt under
hakarna på planingsskivan,

se bild 2.

Slutligen lås fast planingsskivan
genom att vrida vredet för
bladinställlningen,

OBS! Spänn ej för hårt med vredet
eftersom det kan medföra att
planingsskivan slår sig.

4b.

Vid glättning:

-

att maskinen ej startas med
glättningsbladen i planläge, 

se bild

3.

-

inställning av bladvinkeln sker med
vred, 

se bild 4.

vridning medurs ger en ökning av
bladvinkeln.

5. Ställ in handtaget i rätt arbetshöjd.

Inställningen sker med vredet på
höger sida, 

se bild 5.

6. att nätspänningen motsvarar den

spänning som är angiven på
spänningsskylten på maskinen.

7. att oljenivån är riktig i växellådan.

Bild 1-5 se sid 7.

START-UP

Check before start

1. that the protection ring is properly

attached, and that the locking clips
are mounted. 

See Fig No.1.

2. that floating disc and trowelling

blades are clean and intact.

3. that the blade adjusting device

functions.

4a.

At floating:

Check that the floating disc is
centrally positioned on the rotor
assembly and that the trowelling
blades are properly socketed under
the floating disc. 

See Fig No.2.

Finally, lock the floating disc by
turning the wheel for the blade
adjustment.

Important: Do not turn the wheel
too much, the disc gets deformed.

4b.

At trowelling:

-

that the machine is not started with
the trowelling blades parallell with
the base. 

See Fig No.3

-

that the adjustment of the blade
angle is made with the hand wheel,

see Fig No.4

clockwise turn will increase the
blade angle

5. Adjust the handle to proper working

height. The adjustment is made by
means of a knob on the right side.

See Fig No.5.

6. Check that the mains voltage

corresponds to that indicated on
the voltage plate of the machine.

7. Also check at the oil level is correct

in the gear box.

For Figs 1-5, see page 7.

EINSCHALTUNG

Kontrolle vor dem Start

1. Kontrollieren, ob die Schutzab-

deckung 

 

richtig befestigt ist, und

ob die Sperren montiert sind.

     

Siehe Bild 1.

2. Kontrollieren, ob die Ausgleich-

scheibe und die Glättungsblätter
sauber und einwandfrei sind.

3. Die Funktion der Blattverstellungs-

vorrichtung überprüfen.

4a.

Beim Abscheiben:

Kontrollieren,ob die Ausgleich-
scheibe zentrisch am Blattkreuz
sitzt und ob die Glättungsblätter
richtig unter den Haken der
Scheibe angehakt worden sind.

Siehe Bild 2.

     Schliesslich die Ausgleichscheibe
    durch Drehen des Handrads zur
    Blatteinstellung befestigen.

    Zur Beachtung: Das Handrad
    nicht zu viel spannen da die
    Ausgleichscheibe sich dann
    verbiegen kann.

4b.

Beim Glätten:

-

Beim Starten dürfen die
Glättungsblätter nicht flach liegen.

Siehe Bild 3.

-

Die Verstellung des Blattwinkels
wird mit dem Handrad gemacht.

Siehe Bild 4.

Der Blattwinkel wird grösser sein,
wenn das Handrad in der Uhr-
zeigerrichtung gedreht wird.

5. Die Deichsel in eine bequeme Höhe

verstellen. Die Einstellung wird mit
dem Hebel auf der rechten Seite
gemacht. 

Siehe Bild 5.

6. Kontrollieren, ob die Netzspannung

mit derjenigen am Maschinenschild
übereinstimmt.

7. Kontrollieren, ob das Ölniveau im

Getriebe richtig ist. Den Ölmesstab
kontrollieren.

 

Siehe Bild 1-5, Seite 7.

Summary of Contents for BYGGESYSTEMER G 700 E

Page 1: ...SK TSELINSTRUKTION OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG R Tremix Plangl ttare G 700 E Tremix Trowel G 700 E Tremix Rotorplangl tter G 700 E...

Page 2: ......

Page 3: ...disc 765 mm Outer diameter of trowelling 700 mm Max reach approx ca 2 4 m Number of trowelling blades4 pcs Weight Trowel 69 kg Floating disc 10 kg Equivalent noise level 86 dB FIELD OF APPLICATION AN...

Page 4: ...ting current to the motor The dead man s grip can be easily reached from any position on the handle The operating handle made of double rectangular tubes is adjustable in height and foldable in the mi...

Page 5: ...itch with phase shifter 4 Appliance inlet 5 Operating handle 6 Dead man s grip 7 Control board 8 Link 9 Knob for folding 10 Blade adjusting wire 11 Clamp 12 Electric motor 13 Gearing 14 Bracket 15 Pro...

Page 6: ...much the disc gets deformed 4b At trowelling that the machine is not started with the trowelling blades parallell with the base See Fig No 3 that the adjustment of the blade angle is made with the ha...

Page 7: ...Tremix Plangl ttare Trowel Rotorplangl tter G 700 E SK TSELINSTRUKTION OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG 7 2 1 3 4 5...

Page 8: ...or will rotate counter clockwise and the clutch will disengage between motor and gear box choose then the opposite position 1 2 on the switch 4 Hold the machine steadily Do also use your body as suppo...

Page 9: ...ndle Do not run along the screed rail side forms Run zig zag Always make sure that the power cable is outside the working area Very narrow areas are not suitable for mechanical finishing Areas around...

Page 10: ...e lifting hook above the motor Warning Always remove the floating disc before lifting by crane See Fig No 10 For manual raising use the two foldable handles on the protection ring See Fig No 11 Zum Tr...

Page 11: ...trowelling blades The blades are fastened with two M8 screws For disassembly reassembly use a 13 mm key Fig 13 B Floating disc For the floating operation a disc will be socketed under the trowelling...

Page 12: ...ush the machine in order to remove concrete splash Do not use a high pressure washer for the cleaning of the electric equipment The working tools must be thoroughly washed 4 For folding of the handle...

Page 13: ...e Fig No 15 Oil quality See Service Check the components of the electric equipment Check the function of the blade angle adjustment lubricate blade shafts when necessary Grease quality See Service CHE...

Page 14: ...Machines from manufacturing No 1600 onwards When a part in the driving coupling between motor and gear box has been removed or shall be replaced the dimension 0 5 1 5 mm should be kept at assembly A C...

Page 15: ...t underlag Krokig utg ende axel Krokig bladaxel TG RD Kontrollera att str m finns p alla tre faserna L t elmotorn svalna 10 min Kontrollera kabelanslutningarna till och fr n str mbrytaren Kontrollera...

Page 16: ...l adjustment of the blades is wrong Uneven base Bent outgoing shaft Bent blade shaft REMEDY Check that all three phases are live Let the motor cool down for 10 minutes Check the cable connections to a...

Page 17: ...cheiben Fehlerhafte Grundeinstellung der Gl ttungsbl tter Unebene Unterlage Die ausgehende Welle ist krumm Krumme Blattwelle BEHEBUNG Alle drei Phasen pr fen Den Motor 10 Minuten erkalten lassen Die K...

Page 18: ...e information is a general description only is not guaranteed and contains no warranties of any kind VIKTIGT Ovanst ende information r endast en generell beskrivning och utg r ingen garanti av n got s...

Reviews: