background image

DE - T18S/BJ

DE - T18S/BJ

-23-

-22-

Fehlerstromschutzschalter reduziert das Risiko eines 
Stromschlags.

3) Persönliche Sicherheit 

a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, 
was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden 
Menschenverstand, wenn Sie mit einem 
Elektrowerkzeug arbeiten. Bedienen Sie keine 
Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder 
unter dem Einfluss von Drogen, Medikamenten 
oder Alkohol stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit 

während der Arbeit mit einem Elektrowerkzeug kann zu 
schweren Verletzungen führen.

b) Verwendung von persönlicher 
Schutzausrüstung. 

Tragen Sie immer eine Schutzbrille. 

Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, die 
unter angemessenen Bedingungen verwendet werden, 
verringern Personenschäden.

c) Unbeabsichtigtes Einschalten vermeiden. 
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der 
Aus-Stellung ist, bevor Sie das Werkzeug an 
eine Stromquelle anschließen, aufheben oder 
transportieren. 

Der Transport von Elektrowerkzeugen 

mit Finger am Schalter oder das Anschließen mit 
eingeschaltetem Schalter kann Unfälle verursachen. 

d) Entfernen Sie alle Einstellschlüssel 
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie 
das Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein 

Schraubenschlüssel oder ein Schlüssel, der an einem 
rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigt ist, kann 
zu Verletzungen führen.

e) Überstrecken Sie sich nicht. Achten Sie immer 
auf einen guten Stand und das Gleichgewicht. 

Dies 

ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs 
in unerwarteten Situationen.

f) Tragen Sie entsprechende Arbeitskleidung. 
Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. 
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von 
beweglichen Teilen fern. 

Lose Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können sich in beweglichen Teilen 
verfangen. 

g) Wenn Vorrichtungen für den Anschluss von 
Entstaubungs- und Absauganlagen vorgesehen 
sind, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen 
und ordnungsgemäß verwendet werden. 

Die 

Verwendung dieser Geräte kann staubbedingte Gefahren 
reduzieren.

h) Beachten Sie die Sicherheitsrichtlinien auch 
dann noch, wenn Sie durch dauerhaften Gebrauch 
eines Werkzeugs mit diesem vertraut sind. 

Eine 

Nachlässigkeit kann im Bruchteil einer Sekunde zu einer 
Verletzung führen.

4) Benutzung und Pflege des Elektrowerkzeugs

a) Behandeln Sie das Elektrowerkzeug nicht mit 
Gewalt. 

Verwenden Sie die richtige Elektrowerkzeug 

für Ihre Arbeit. Das richtige Elektrowerkzeug, das für die 
entsprechende Aufgabe entwickelt wurde, wird diese 
besser und sicherer durchführen.

b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, 
wenn es sich nicht über den Netzschalter ein- 
oder ausschalten lässt. 

Jedes Elektrowerkzeug, das 

nicht über den Schalter ein- oder ausgeschaltet werden 
kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.

c) Entfernen Sie den Stecker aus der Stromquelle 
und/oder die Batterie (wenn abnehmbar) aus 
dem Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen 
vornehmen, das Zubehör auswechseln oder 
das Elektrowerkzeug lagern. 

Solche präventiven 

Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko eines 
versehentlichen Starts des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf 
und verweigern Sie Personen, die mit dem 
Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen 
nicht vertraut sind, die Nutzung des Werkzeugs. 

Elektrowerkzeuge sind in den Händen ungeschulter 
Benutzer gefährlich.

e) Wartung von Elektrowerkzeugen und 
Zubehör.Prüfen Sie die beweglichen Teile auf 
Fehlausrichtung oder festen Sitz, beschädigte 
Teile und alle anderen Bedingungen, die den 
Betrieb des Werkzeugs beeinträchtigen können. 
Falls beschädigt, lassen Sie das Elektrowerkzeug 
vor der Verwendung reparieren. 

Viele Unfälle werden 

durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten fressen sich weniger leicht 
fest und sind leichter zu kontrollieren.

g) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das 
Zubehör und Werkzeugsätze usw. gemäß diesen 
Anweisungen unter Berücksichtigung der 
Arbeitsumstände und der durchzuführenden 
Arbeiten. 

Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für 

andere als die vorgesehene Nutzung könnte zu einer 
gefährlichen Situation führen. 

h) Halten Sie die Griffe und Grifflächen trocken, 
sauber und frei von Öl und Fett. 

Rutschige Griffe 

und Grifflächen machen eine sichere Handhabung des 
Werkzeugs bei unerwarteten Ereignissen unmöglich.

5) Benutzung und Pflege der Batterie 

a) Laden Sie die Batterie nur mit dem vom 
Hersteller vorgesehenen Ladegerät. 

Bei 

Verwendung eines anderen als dem vom Hersteller 
vorgesehenen Ladegerät besteht Bandgefahr. 

b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge immer nur mit 
den jeweils vorgesehenen Batterien. 

Bei Benutzung 

von anderen Batterien besteht ein Verletzungsrisiko und 
Brandgefahr. 

c) Wenn die Batterie nicht in Gebrauch ist, lagern 
Sie sie abseits von anderen Metallgegenständen 
wie Büroklammern, Münzen, Schlüssel, 
Nägel, Schrauben oder anderen kleinen 
Metallgegenständen, die beide Batteriepole 
miteinander verbinden könnten. 

Das Kurzschließen 

der Batteriepole kann zu Verbrennungen führen oder 
Feuer auslösen. 

d) Bei missbräuchlicher Handhabung kann 
Flüssigkeit aus der Batterie austreten; vermeiden 
Sie den Kontakt damit. Nach versehentlichem 
Kontakt waschen sie die Flüssigkeit unter 
fließendem Wasser ab. Kommt die Flüssigkeit 
mit Augen in Kontakt, nehmen Sie ärztliche Hilfe 
in Anspruch. 

Ausgetretene Batterieflüssigkeit kann 

Reizungen oder Verbrennungen der Augen verursachen.

e) Verwenden Sie keine beschädigten oder 
veränderten Batterien oder Werkzeuge. 

Beschädigte oder veränderte Batterien können 
unvorhersehbare Folgen wie Feuer, Explosion oder 
Verletzungen nach sich ziehen.

f) Setzen die Batterie oder das Werkzeug weder 
Feuer noch extremen Temperaturen aus. 

Wird 

die Batterie Feuer oder einer Temperatur über 130°C 
ausgesetzt, besteht Explosionsgefahr.

g) Befolgen Sie alle Ladevorgangsanleitungen 
und laden Sie die Batterie oder das Werkzeug 
nur in dem in der Anleitung angegebenen 
Temperaturbereich. 

Unsachgemäßes Laden oder 

Laden außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs 
kann die Batterie beschädigen und erhöht die 
Brandgefahr.

6) Wartung 

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von einer 
qualifizierten Fachkraft warten, die nur identische 
Ersatzteile verwendet. 

Damit ist die Sicherheit Ihres 

Elektrowerkzeugs gewährleistet.

b) Verwenden Sie niemals beschädigte Batterien. 

Die Wartung von Batterien sollte nur vom Hersteller oder 
von autorisierten Werkstätten ausgeführt werden.

Weitere Sicherheitsanweisungen 
für Nutfräsen 

• 

Scheibenfräser müssen mindestens für die 
auf dem Gerät angegebene Geschwindigkeit 
freigegeben sein. 

Scheibenfräser, die mit einer 

höheren als der freigegebenen Geschwindigkeit 
betrieben werden, können auseinander fliegen und 
Verletzungen verursachen. 

• 

Verwenden Sie immer die Schutzvorrichtung.

 

Die Schutzvorrichtung schützt den Anwender vor 
zerbrochenen Teilen des Scheibenfräsers und 
versehentlichem Kontakt mit dem Scheibenfräser. 

• 

Halten Sie das Elektrowerkzeug an isolierten 
Greifflächen fest, da der Fräser mit seinem 

eigenen Kabel in Kontakt kommen könnte.

 

Befestigungselemente, die mit einem stromführenden 
Draht in Kontakt kommen, können ungeschützte 
Metallteile am Gerät stromführend machen und dem 
Anwender einen Stromschlag zufügen.

• 

Verwenden Sie immer Trennscheiben 
der richtigen Größe mit der passenden 
Montagebohrung.

 Trennscheiben, die nicht zu den 

Montagekomponenten der Nutfräse passen, drehen 
sich unregelmäßig und führen zu Kontrollverlust.

• 

Führen Sie die Maschine erst dann in das 
Werkstück ein, wenn sie eingeschaltet ist.

 

Ansonsten besteht die Gefahr des Rückschlags, wenn 
das Schneidewerkzeug im Werkstück stecken bleibt.

• 

Halten Sie Ihre Hände entfernt vom 
Schneidebereich und der Trennscheibe. 

Halten 

Sie den Hilfsgriff mit Ihrer zweiten Hand. Solange beide 
Hände die Maschine halten, können Sie nicht durch die 
Trennscheibe verletzt werden.

• 

Schneiden Sie niemals durch Metallobjekte, 
Nägel oder Schrauben. 

Der Fräseraufsatz kann 

beschädigt werden und die Folge können verstärkte 
Vibrationen sein.

• 

Verwenden Sie geeignete Ortungsgeräte, um 
festzustellen, ob im Arbeitsbereich verdeckte 
Versorgungsleitungen verlegt sind oder bitten 
Sie das örtliche Versorgungsunternehmen 
um Unterstützung.

 Der Kontakt mit elektrischen 

Leitungen kann Brandgefahr und Stromschlag nach 
sich ziehen. Die Beschädigung einer Gasleitung kann 
zu einer Explosion führen. Die Beschädigung einer 
Wasserleitung verursacht Gebäudeschäden und kann 
einen Stromschlag zur Folge haben. 

• 

Benutzen Sie keine stumpfen oder beschädigten 
Fräseraufsätze. 

Stumpfe oder beschädigte 

Fräseraufsätze verursachen erhöhte Reibung, können 
stecken bleiben und führen zu Unwucht.

• 

Halten Sie die Maschine bei der Arbeit immer 
fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen 
sicheren Stand.

 Das Elektrowerkzeug wird sicherer 

mit beiden Händen geführt.

• 

Sichern Sie das Werkstück. 

Ein Werkstück, das 

durch Klemmvorrichtungen eingeklemmt oder in einem 
Schraubstock eingespannt ist, wird sicherer gehalten 
als durch Ihre Hände.

• 

Bevor Sie die Maschine ablegen, warten Sie 
immer, bis sie vollständig gestoppt hat. 

Der 

Werkzeugeinsatz kann stecken bleiben und zum 
Kontrollverlust über das Elektrowerkzeug führen.

• 

Benutzen Sie Hilfsgriffe, wenn sie mit dem 
Werkzeug mitgeliefert wurden. 

Kontrollverlust kann 

Verletzungen verursachen.

• 

Die Gleitsicherung muss immer montiert sein.

• 

Benutzen Sie nur die Verarbeitungswerkzeuge, 
die in diesen Betriebsanweisungen aufgeführt 
sind. 

Benutzen Sie keine Trennscheiben oder 

Kreissägeblätter.

Summary of Contents for T18S/BJ

Page 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 8 P 20 P...

Page 2: ...8S BJ 3 2 D H E C B F G K P O R A I J L T S N W U M Q V figure 2 figure 4 figure 4c figure 3 figure 4b Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 4b Fig 3 figure 4a Fig 4a Fig 4c figure 2 figure 2 figure 2a figure 3a Fig...

Page 3: ...ure 4d figure 5 NO FIGURE 9 1 2 45O 3 4 5 4 No 0 8 12mm No 10 12 15mm No 20 15mm figure 6 No 0 8 mm No 10 10 mm No 20 12 5 mm S Simplex 13 mm D Duplex 14 7 mm figure 6b 25mm figure 6a Fig 4d Fig 5 Fig...

Page 4: ...T18S BJ T18S BJ 7 6 1 2 1 2 figure 6d figure 7 1 2 figure 8 figure 12a figure 11 figure 12 Fig 6c Fig 6d Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11a Fig 10 Fig 11b figure 6d 1 2 1 2 figure 10 1 2 1 2 figure 10...

Page 5: ...n behalf of Trend Tool Technology Ltd Neil McMillan Technical Director Trend Tool Technology Ltd Odhams Trading Estate Watford WD24 7TR England 01 08 2021 UK DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned...

Page 6: ...nd grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery Tool Use an...

Page 7: ...fire electric shock or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Plac...

Page 8: ...oduct kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with lar...

Page 9: ...injury always remove the battery pack and keep hands clear of the lock button when carrying or transporting the tool Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components I...

Page 10: ...f commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils...

Page 11: ...le GEFAHR Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hrt WARNUNG Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin...

Page 12: ...eweils vorgesehenen Batterien Bei Benutzung von anderen Batterien besteht ein Verletzungsrisiko und Brandgefahr c Wenn die Batterie nicht in Gebrauch ist lagern Sie sie abseits von anderen Metallgegen...

Page 13: ...cherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt Kinder sollten mit diesem Produkt niemals allein gelassen werden Versuchen Sie NICHT die Batterie mit einem anderen Ladeger t als dem in dieser Gebrauchs...

Page 14: ...Laden Sie die Batterien nur in Trend Ladeger ten Bespritzen Sie die Batterien NIEMALS oder tauchen sie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Lagern Sie das Werkzeug und die Batterie nicht an Orten an de...

Page 15: ...Aus Schalter B Griff C Antriebsmotor D Zus tzlicher Griff E Arretierknauf f r den Wechsel der Schneideklinge F Arretierhebel f r die Winkeleinstellung G Winkelanschlag H Arretierhebel f r die H henein...

Page 16: ...pf Q und ffnen Sie die Bodenkappe K Dr cken Sie den Spindelverschluss E und halten Sie ihn gedr ckt Stecken Sie gleichzeitig den Zweistiftschl ssel N in den Flansch 1 und l sen Sie den Scheibenfr ser...

Page 17: ...Trend nous esp rons qu il vous procurera de nombreuses ann es d usage cr atif et productif N oubliez pas de renvoyer votre carte de garantie dans les 28 jours de votre achat CARACT RISTIQUES TECHNIQU...

Page 18: ...iduelle Portez toujours une protection oculaire Les quipements de protection tels que masque antipoussi re chaussures de s curit antid rapantes casque ou protections auditives utilis s dans les condit...

Page 19: ...e par des serre joints ou un tau est maintenue de fa on plus s re qu la main Attendez toujours que la machine soit l arr t complet avant de la reposer L insert d outil peut se coincer et conduire une...

Page 20: ...and l outil n est pas utilis ATTENTION Si un moment quelconque pendant la charge aucun des voyants LED n est allum retirez le bloc batterie du chargeur pour viter d endommager le produit N ins rez JAM...

Page 21: ...dition d un bloc batterie Trend sera exempt e de classement comme mati re dangereuse totalement r glement e de Classe 9 En g n ral seules les exp ditions contenant une batterie lithium ion d nergie no...

Page 22: ...ette de r glage correspondent aux diff rentes dimensions de lamelles Vous pouvez r gler la profondeur de coupe l aide de la vis R glage de la hauteur de coupe Fig 6c 6d Desserrez les leviers de verrou...

Page 23: ...llez sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de nettoyer l outil l air comprim Lubrification Votre outil lectrique n exige aucune lubrification suppl mentaire Nettoyage AVERTISSEMENT So...

Page 24: ...op deze symbolen GEVAAR Wijst op een direct gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die...

Page 25: ...schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt ka...

Page 26: ...den tot interne oververhitting Plaats de lader niet in de buurt van warmtebronnen De lader wordt geventileerd door sleuven in de bovenkant en onderkant van de behuizing Gebruik de lader niet als het n...

Page 27: ...losse spijkers schroeven sleutels enz WAARSCHUWING Als het gereedschap niet in gebruik is moet het op een stevige ondergrond gezet worden waar het niet kan leiden tot struikelen of vallen Sommige gere...

Page 28: ...n het gereedschap en kan vari ren afhankelijk van de productonderdelen temperatuur en toepassing door de eindgebruiker Plaatsen en verwijderen van de accu op van het gereedschap Fig 3 3a OPMERKING Ver...

Page 29: ...veroorzaken De lader en accu zijn onderhoudsvrij Gebruik geen oplosmiddel bij het reinigen van kunststof onderdelen De meeste kunststoffen zijn gevoelig voor allerlei oplosmiddelen en kunnen door geb...

Page 30: ...handboken och var uppm rksam p dessa symboler FARA Indikerar en verh ngande farlig situation som om den inte undviks kommer att leda till d dsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en pote...

Page 31: ...ada f Uts tt inte ett batteripaket eller verktyg f r brand eller f r h g temperatur Exponering f r brand eller temperatur h gre n 130 C kan orsaka explosion g F lj alla laddningsanvisningar och ladda...

Page 32: ...tr mf rs rj den inte med n gon annan sp nning Detta g ller inte f r billaddaren F rs kra dig om att laddaren st r stabilt och s kert Batteri eller laddare som faller kan utg ra en risk f r personskada...

Page 33: ...tterligare 3 per m nad Vid f rvaring vid h gre temperaturer kar takten f r sj lvurladdningen Transport VARNING Brandrisk Vid transport av batterier kan brand uppkomma om batteripolerna r kar komma i k...

Page 34: ...med inst llningsratten I Beteckningarna p inst llningsratten terspeglar de olika storlekarna p dymlingarna Sk rdjupet regleras med skruven St lla in sk rh jd Fig 6c 6d Lossa l sreglagen H Inst lld h...

Page 35: ...ch damm fr n maskinkroppen med torr tryckluft s fort du ser att smuts ansamlas i och runt ventilations ppningarna Anv nd godk nt gonskydd och godk nd dammask under detta f rfarande VARNING Anv nd inte...

Page 36: ...________________________________________________________________________________________________ NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA ______________________________________________________________...

Page 37: ...ol Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of...

Reviews:

Related manuals for T18S/BJ