background image

DE - T18S/BJ

DE - T18S/BJ

-29-

-28-

einer Energiekennzahl größer 100 Wattstunden (Wh) 
eine Klassifizierung als vollständig geregeltes Klasse 9 
gefährliches Gut erforderlich.

Die Wattstunden sind bei allen Lithium-Ionen-Batterien 
auf der Batterie gekennzeichnet. Außerdem empfiehlt 
Trend wegen komplexer Vorschriften nicht den Versand 
per Luftfracht von einzelnen Lithium-Ionen-Batterien 
unabhängig von der Energiekennzahl. Die Lieferung 
von Werkzeugen mit Batterien (Kombipaket) kann als 
Ausnahme per Luftfracht durchgeführt werden, wenn die 
Energiekennzahl der Batterie nicht größer 100 Wh ist.

Ungeachtet, ob eine Sendung als ausgenommen 
oder vollständig geregelt betrachtet wird, ist es 
die Verantwortung des Spediteurs, die gültigen 
Bestimmungen für Verpackung, Kennzeichnung und 
Dokumentation zu berücksichtigen.

Die Informationen in diesem Abschnitt der 
Gebrauchsanweisung werden in gutem Glauben über die 
Richtigkeit der Angaben zum Zeitpunkt der Erstellung 
des Dokuments zur Verfügung gestellt. Jedoch wird 
keinerlei Gewährleistung übernommen. Es liegt in 
der Verantwortung des Käufers, die entsprechenden 
Richtlinien zu befolgen.

Empfehlungen für die Lagerung

 

Der beste Platz für die Lagerung ist kühl und trocken, 
ohne direktem Sonnenlicht und keiner extremen Hitze 
oder Kälte ausgesetzt zu sein. Für optimale Leistung und 
Lebensdauer lagern Sie Batterien bei Raumtemperatur, 
wenn sie nicht in Betrieb sind.

Bei einer längeren Lagerzeit wird empfohlen, die Batterie 
vorher vollständig zu laden und an einem kühlen, 
trockenen Platz außerhalb des Ladegeräts zu lagern.

HINWEIS:

 Batterien sollten nicht komplett entladen 

gelagert werden. Vor dem Betrieb muss die Batterie 
wieder aufgeladen werden.

Aufkleber auf Ladegerät und Batterie

 

Zusätzlich zu den in dieser Gebrauchsanweisung 
verwendeten Abbildungen können auf Ladegerät und 
Batterie die folgenden Abbildungen vorkommen: -

 Betriebsanleitung vor Gebrauch lesen.

 Siehe Technische Daten bzgl. Wechselintervalle.

 Batterie wird geladen. 

 Batterie ist geladen. 

 Batterie ist defekt.

 Ladungsverzögerung (Akku ist abgekühlt oder 

zu kalt) 

 Keine Prüfung mit leitfähigen Objekten.

 Beschädigte Batterien nicht laden. 

 Nicht Wasser aussetzen.

 Defekte Kabel sofort austauschen lassen.

 Laden nur bei Temperaturen zwischen 4°C und 

40°C. 

 Nur für den Betrieb im Außenbereich. 

 Batterie umweltfreundlich entsorgen.

 Batterie nicht verbrennen.

IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE 
ARTIKEL

1 x Nutfräse 
1 x Klingenstiftschlüssel 
1 x TCT 6T Scheibenfräser 
1 x Staubbeutel 
1 x Staubbeuteladapter 
1 x Bedienungsanleitung 
1 x Staubschlauchadapter 
1 x Befestigungsplatte 
1 x Aufbewahrungskiste

HINWEIS:

 B Modelle beinhalten keine Batterien, 

Ladegeräte und Werkzeugsätze.

• Prüfen Sie, ob das Werkzeug, die Teile oder das 

Zubehör während des Transports beschädigt wurden.

• Nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung 

vor der Inbetriebnahme gründlich zu lesen und zu 
verstehen.

MARKIERUNGEN AUF DEM 
WERKZEUG

Die folgenden Abbildungen sind auf dem Werkzeug zu 
sehen:

 Betriebsanleitung vor Gebrauch lesen.

 Tragen Sie eine Schutzbrille.

Position Datumscode

  

Das Herstellungsjahr ist auf dem Typenschild 
angegeben.

BESCHREIBUNG DER TEILE - (Fig. 1)

A.

 Ein/Aus-Schalter  

B. 

Griff  

C. 

Antriebsmotor  

D. 

Zusätzlicher Griff  

E. 

Arretierknauf für den Wechsel der Schneideklinge 

F. 

Arretierhebel für die Winkeleinstellung  

G. 

Winkelanschlag  

H. 

Arretierhebel für die Höheneinstellung  

I. 

Stellrad für die Schnitttiefe  

J. 

Schraube für die Tiefeneinstellung  

K. 

Bodenkappe  

L. 

Staubabsaugung  

M. 

Staubbeutel  

N. 

Stiftschluessel  

O.

 Höhenanschlag  

P.

 Höhenverstellknopf  

Q.

 Klemmknopf  

R.

 Batteriefach 

S.

 Staubschlauchadapter 

T.

 Staubbeuteladapter 

U.

 Scheibenfräser 

V. 

Befestigungsplatte 

W.

 Aufbewahrungskiste

VERWENDUNGSZWECK

Diese kabellose Nutfräse wurde für das Schneiden 
von Schlitzen für Verbindungsplättchen in Holz oder 
holzbasiertem Material konzipiert. 

NICHT

 unter nassen Bedingungen oder in der Nähe von 

brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen verwenden.

Lassen Sie 

NIEMALS

 Kinder mit diesem Werkzeug 

in Kontakt kommen. Beaufsichtigen Sie unerfahrene 
Bediener, wenn diese das Werkzeug verwenden. 

• 

Kleine Kinder und Gebrechliche.

 Diese 

Vorrichtung ist nicht zur Verwendung durch Kinder und 
gebrechliche Personen ohne Aufsicht bestimmt.

• Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch 

Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, die 
unter verminderten körperlichen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten leiden; es ihnen an Erfahrung, 
Wissen oder Fähigkeiten fehlt, es sei denn, sie werden 
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person 
beaufsichtigt. Kinder sollten mit diesem Produkt 
niemals allein gelassen werden.

MONTAGE UND ZUBEHÖR

 WARNUNG: 

Um Verletzungen zu 

vermeiden, schalten Sie das Werkzeug aus 
und entfernen Sie die Batterie, bevor Sie 
irgendwelche Einstellungen vornehmen oder 
Zubehörteile entfernen oder anbringen.

 Das 

Starten des Werkzeugs aus Versehen kann Verletzungen 
verursachen.

WARNUNG: 

Verwenden Sie nur Trend-Batterien und 

Ladegeräte.

Ladezustand der Batterie 
- (Fig. 2 – 2a)

Um die verbliebene Lademenge in der Batterie 
anzuzeigen, drücken Sie den Schalter für die 
Ladezustandsanzeige

HINWEIS:

 Die Ladezustandsanzeige ist nur ein 

Anhaltspunkt über die verbliebene Lademenge der 
Batterie. Sie gibt keinen Hinweis auf die Funktionalität 
des Werkzeugs und kann aufgrund von Bestandteilen 
des Produkts, Temperatur und der Nutzung des 
Endverbrauchers schwanken.

Einsetzen in das und Entfernen 
der Batterie aus dem Werkzeug 
- (Fig. 3 – 3a)  

HINWEIS: 

Stellen Sie sicher, dass Ihre Batterie 

vollständig geladen ist.

HINWEIS: 

Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, 

entfernen Sie die Batterie und berühren Sie nicht 
die Sperre, wenn Sie das Werkzeug tragen oder 
transportieren. Falsches Einsetzen der Batterie kann 
innere Bauteile beschädigen. 

Einsetzen der Batterie in das 
Werkzeug - (Fig. 3)  

• Richten Sie die Batterie an den Schienen im 

Batteriefach aus.

• Schieben Sie die Batterie vorsichtig in das Batteriefach 

bis die Batterie fest sitzt und achten Sie darauf, dass 
die Sperre einrastet.

Entfernen der Batterie aus dem 
Werkzeug - (Fig. 3a)  

• Drücken Sie die Freigabetaste und ziehen sie die 

Batterie fest aus dem Batteriefach.

• Setzen Sie die Batterie, wie im Abschnitt zum Laden 

in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben, in das 
Ladegerät ein.

Anwendungen - Arten von 
Verbindungen - (Fig. 5)

1) Eckverbindung 
2) Gehrungsverbindung 
3) Rahmenverbindung 
4) Mittelwandfuge  
5) Stoßverbindung 

Die Nutfräse ist geeignet für Verbindungen in Massivholz, 
Sperrholz, Spanplatten, Faserplatten, Plexiglasscheiben 
und künstlichem Marmor, etc. von 8 mm (5/16“) 
Materialstärke an. 

Summary of Contents for T18S/BJ

Page 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 8 P 20 P...

Page 2: ...8S BJ 3 2 D H E C B F G K P O R A I J L T S N W U M Q V figure 2 figure 4 figure 4c figure 3 figure 4b Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 4b Fig 3 figure 4a Fig 4a Fig 4c figure 2 figure 2 figure 2a figure 3a Fig...

Page 3: ...ure 4d figure 5 NO FIGURE 9 1 2 45O 3 4 5 4 No 0 8 12mm No 10 12 15mm No 20 15mm figure 6 No 0 8 mm No 10 10 mm No 20 12 5 mm S Simplex 13 mm D Duplex 14 7 mm figure 6b 25mm figure 6a Fig 4d Fig 5 Fig...

Page 4: ...T18S BJ T18S BJ 7 6 1 2 1 2 figure 6d figure 7 1 2 figure 8 figure 12a figure 11 figure 12 Fig 6c Fig 6d Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11a Fig 10 Fig 11b figure 6d 1 2 1 2 figure 10 1 2 1 2 figure 10...

Page 5: ...n behalf of Trend Tool Technology Ltd Neil McMillan Technical Director Trend Tool Technology Ltd Odhams Trading Estate Watford WD24 7TR England 01 08 2021 UK DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned...

Page 6: ...nd grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery Tool Use an...

Page 7: ...fire electric shock or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Plac...

Page 8: ...oduct kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with lar...

Page 9: ...injury always remove the battery pack and keep hands clear of the lock button when carrying or transporting the tool Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components I...

Page 10: ...f commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils...

Page 11: ...le GEFAHR Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hrt WARNUNG Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin...

Page 12: ...eweils vorgesehenen Batterien Bei Benutzung von anderen Batterien besteht ein Verletzungsrisiko und Brandgefahr c Wenn die Batterie nicht in Gebrauch ist lagern Sie sie abseits von anderen Metallgegen...

Page 13: ...cherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt Kinder sollten mit diesem Produkt niemals allein gelassen werden Versuchen Sie NICHT die Batterie mit einem anderen Ladeger t als dem in dieser Gebrauchs...

Page 14: ...Laden Sie die Batterien nur in Trend Ladeger ten Bespritzen Sie die Batterien NIEMALS oder tauchen sie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Lagern Sie das Werkzeug und die Batterie nicht an Orten an de...

Page 15: ...Aus Schalter B Griff C Antriebsmotor D Zus tzlicher Griff E Arretierknauf f r den Wechsel der Schneideklinge F Arretierhebel f r die Winkeleinstellung G Winkelanschlag H Arretierhebel f r die H henein...

Page 16: ...pf Q und ffnen Sie die Bodenkappe K Dr cken Sie den Spindelverschluss E und halten Sie ihn gedr ckt Stecken Sie gleichzeitig den Zweistiftschl ssel N in den Flansch 1 und l sen Sie den Scheibenfr ser...

Page 17: ...Trend nous esp rons qu il vous procurera de nombreuses ann es d usage cr atif et productif N oubliez pas de renvoyer votre carte de garantie dans les 28 jours de votre achat CARACT RISTIQUES TECHNIQU...

Page 18: ...iduelle Portez toujours une protection oculaire Les quipements de protection tels que masque antipoussi re chaussures de s curit antid rapantes casque ou protections auditives utilis s dans les condit...

Page 19: ...e par des serre joints ou un tau est maintenue de fa on plus s re qu la main Attendez toujours que la machine soit l arr t complet avant de la reposer L insert d outil peut se coincer et conduire une...

Page 20: ...and l outil n est pas utilis ATTENTION Si un moment quelconque pendant la charge aucun des voyants LED n est allum retirez le bloc batterie du chargeur pour viter d endommager le produit N ins rez JAM...

Page 21: ...dition d un bloc batterie Trend sera exempt e de classement comme mati re dangereuse totalement r glement e de Classe 9 En g n ral seules les exp ditions contenant une batterie lithium ion d nergie no...

Page 22: ...ette de r glage correspondent aux diff rentes dimensions de lamelles Vous pouvez r gler la profondeur de coupe l aide de la vis R glage de la hauteur de coupe Fig 6c 6d Desserrez les leviers de verrou...

Page 23: ...llez sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de nettoyer l outil l air comprim Lubrification Votre outil lectrique n exige aucune lubrification suppl mentaire Nettoyage AVERTISSEMENT So...

Page 24: ...op deze symbolen GEVAAR Wijst op een direct gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die...

Page 25: ...schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt ka...

Page 26: ...den tot interne oververhitting Plaats de lader niet in de buurt van warmtebronnen De lader wordt geventileerd door sleuven in de bovenkant en onderkant van de behuizing Gebruik de lader niet als het n...

Page 27: ...losse spijkers schroeven sleutels enz WAARSCHUWING Als het gereedschap niet in gebruik is moet het op een stevige ondergrond gezet worden waar het niet kan leiden tot struikelen of vallen Sommige gere...

Page 28: ...n het gereedschap en kan vari ren afhankelijk van de productonderdelen temperatuur en toepassing door de eindgebruiker Plaatsen en verwijderen van de accu op van het gereedschap Fig 3 3a OPMERKING Ver...

Page 29: ...veroorzaken De lader en accu zijn onderhoudsvrij Gebruik geen oplosmiddel bij het reinigen van kunststof onderdelen De meeste kunststoffen zijn gevoelig voor allerlei oplosmiddelen en kunnen door geb...

Page 30: ...handboken och var uppm rksam p dessa symboler FARA Indikerar en verh ngande farlig situation som om den inte undviks kommer att leda till d dsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en pote...

Page 31: ...ada f Uts tt inte ett batteripaket eller verktyg f r brand eller f r h g temperatur Exponering f r brand eller temperatur h gre n 130 C kan orsaka explosion g F lj alla laddningsanvisningar och ladda...

Page 32: ...tr mf rs rj den inte med n gon annan sp nning Detta g ller inte f r billaddaren F rs kra dig om att laddaren st r stabilt och s kert Batteri eller laddare som faller kan utg ra en risk f r personskada...

Page 33: ...tterligare 3 per m nad Vid f rvaring vid h gre temperaturer kar takten f r sj lvurladdningen Transport VARNING Brandrisk Vid transport av batterier kan brand uppkomma om batteripolerna r kar komma i k...

Page 34: ...med inst llningsratten I Beteckningarna p inst llningsratten terspeglar de olika storlekarna p dymlingarna Sk rdjupet regleras med skruven St lla in sk rh jd Fig 6c 6d Lossa l sreglagen H Inst lld h...

Page 35: ...ch damm fr n maskinkroppen med torr tryckluft s fort du ser att smuts ansamlas i och runt ventilations ppningarna Anv nd godk nt gonskydd och godk nd dammask under detta f rfarande VARNING Anv nd inte...

Page 36: ...________________________________________________________________________________________________ NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA ______________________________________________________________...

Page 37: ...ol Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of...

Reviews:

Related manuals for T18S/BJ