background image

SE - T18S/BJ

SE - T18S/BJ

-67-

-66-

BESKRIVNING AV DELAR - (Fig. 1)

A. 

Startknapp  

B.

 Handtag  

C.

 Drivmotor  

D.

 Extra handtag  

E. 

Låsratt för byte av klinga 

F.

 Låsreglage för vinkeljustering  

G.

 Vinkelstopp  

H.

 Låsreglage för höjdjustering  

I.

 Inställningsratt för skärdjup  

J.

 Djupjusteringsskruv  

K.

 Lock för fotplatta  

L.

 Dammutsugningsutlopp  

M.

 Dammpåse  

N.

 Tappnyckel  

O.

 Höjdanslag  

P.

 Höjdjusteringsknapp  

Q.

 Fastspänningsratt  

R.

 Batteriport 

S.

 Dammslangadapter 

T.

 Dammpåseadapter 

U.

 Klinga 

V. 

Fästplatta 

W.

 Förvaringslåda

AVSEDD ANVÄNDNING

Denna sladdlösa lamellfräs är avsedd för kapning av spår 
för lamellfogning i trä eller material baserade på trä. 

ANVÄND INTE

 under våta förhållanden eller i närheten 

av brandfarliga vätskor eller gaser.

LÅT INTE

 barn röra verktyget. Övervakning krävs när 

oerfarna användare använder det här verktyget.

• 

Små barn och svaga personer.

Denna apparat är 

inte avsedd att användas av små barn eller svaga 
personer som inte övervakas.

• Denna produkt är inte avsedd att användas av 

personer (inklusive barn) som lider av nedsatt fysisk, 
sensorisk eller mental förmåga, bristande erfarenhet, 
kunskap eller färdigheter, såvida de inte övervakas av 
en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn får 
aldrig lämnas ensamma med den här produkten.

MONTERING OCH JUSTERING

 VARNING: 

Risk för allvarlig personskada! 

Stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet 
innan du utför någon justering eller borttagning/
installation av tillbehör. 

Oavsiktlig start kan leda till 

personskada.

 VARNING: 

Använd endast Trend-batteripaket 

och -laddare.

Batteriets laddningsnivå - (Fig. 2 – 2a)

Tryck på indikatorknapp för laddningsnivå för att visa 
batteriets återstående laddning

OBS: 

Indikator för batteriets laddningsnivå visar endast 

en indikation på batteripaketets återstående laddning. 
Den indikerar inte verktygets funktion och kan variera 
beroende på produktkomponenter, temperatur och 
användarens tillämpning av det.

Sätta i och ta ut batteripaket från 
verktyg - (Fig. 3 – 3a)  

OBS: 

Försäkra dig om att batteripaketet är fulladdat.

OBS:

 För att undvika allvarlig personskada måste du 

alltid ta ut batteripaketet och hålla händerna borta från 
låsknappen när du bär eller transporterar verktyget. 

Felaktig installation av batteripaket kan orsaka skador på 
interna komponenter. 

Sätta i batteripaket i verktyg 
- (Fig. 3)  

• Rikta in batteripaketet med skenorna på insidan av 

slipmaskinens batteriport.

• Sätt i batteripaketet i batteriporten tills det sitter 

ordentligt (försäkra dig om att du kan höra låset 
snäppa fast).

Ta bort batteripaket från verktyg 
- (Fig. 3a)  

• Tryck på frigöringsknappen och dra ut batteripaketet ur 

batteriporten.

• Sätt i batteripaketet i laddaren enligt beskrivning i 

avsnitt om laddare i denna handbok.

Tillämpningar – fogtyper - (Fig. 5)

1) Hörnfog 
2) Geringsfog 
3) Ramfog 
4) Mittväggsfog  
5) Stumfog 

Lamellfräsen är lämplig för fogning i massivt trä, 
plywood, spånskiva, träfiberskiva, plexiglas och 
konstgjord marmor etc. med materialtjocklek från 8 mm. 

Välja dymlingar - (Fig. 6 – 6a)

Använd alltid största möjliga dymling för att få en stark 
fog. För material med tjocklek över 25 mm, även två 
överlagrade dymlingar. Avståndet mellan två linjer ska 
vara minst 100 mm. 

Ställa in skärdjup - (Fig. 6b)

• Ställ in önskat skärdjup med inställningsratten (I.
• Beteckningarna på inställningsratten återspeglar de 

olika storlekarna på dymlingarna). 

• Skärdjupet regleras med skruven. 

Ställa in skärhöjd - (Fig. 6c – 6d)

• Lossa låsreglagen (H).
• Inställd höjd indikeras med pilen. 
• Ställ in önskad höjd på skalan. 
• Dra åt låsreglagen (H) igen. 

Ställa in skärvinkel - (Fig. 6d)

• Lossa låsreglaget för höjdinställning (H).
• Ta bort höjdanslaget (O).

 VIKTIGT: 

Vrid justeringsratten medurs 

för att flytta höjdanslaget uppåt tills det inte sitter i 
vinkelanslaget. 

• Lossa låsreglaget (F).
• Inställd vinkel indikeras med pilen.
• Ställ in önskad vinkel på skalan.
• Dra åt låsreglaget (F) igen. 

DRIFT 
 

 

 

 

 VARNING: 

Följ alla säkerhetsanvisningar och 

tillämpliga bestämmelser. 

 VARNING: 

Risk för allvarlig personskada! 

Stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan 
du utför någon justering eller borttagning/installation av 
tillbehör. Oavsiktlig start kan leda till personskada.

Korrekt handposition - (Fig. 7) 

• Håll i elverktygets isolerade greppytor.

 VARNING: 

För att minska risken för allvarlig 

personskada är det mycket viktigt att du ALLTID är 
beredd på att verktyget kan rycka till plötsligt. 

 VARNING: 

Verktyget ska aldrig behöva 

forceras genom materialet. Verktygets vikt räcker som 
tryck. Om verktyget forceras eller för mycket tryck 
appliceras finns det risk för att skivan sprängs.

Startknapp - (Fig. 8) 

• För skjutreglaget (1) framåt tills det kommer i läget (2) 

för att starta maskinen. Nu är maskinen startad. 

• För att stänga av trycker du på den bakre delen av 

knappen (1) så att den återgår till avstängt läge. 

Kapning 

• Markera kaplinjen och dess centrum på arbetsstycket.
• Spänn fast arbetsstycket på en plan yta och försäkra 

dig om att det inte kan röra sig under arbetet.

• Justera det rörliga anslaget, skärdjupet och skärvinkeln 

efter önskemål.

• Placera maskinen på arbetsstycket, med 

arbetsstyckets märkning vänd mot märkningen på det 
rörliga anslaget (om tillämpligt). Försäkra dig om att 
klingan inte rör ytan. 

• Starta maskinen och vänta tills den roterar med fullt 

varvtal innan du bearbetar arbetsstycket. 

• För maskinen långsamt framåt med jämn hastighet tills 

önskat djup har uppnåtts.

• För maskinen tillbaka från arbetsstycket innan du 

stänger av den. 

 VIKTIGT: 

Applicera endast så mycket tryck 

som behövs för att hålla maskinen plan på arbetsstycket. 
Högre tryck ökar inte maskinens prestanda. Det ger 
däremot lägre prestanda och ojämnt slutresultat. 

Byta klinga - (Fig. 9) 

 Risk för personskada! 

Justera inte maskinen när nätkontakten är 
ansluten till vägguttaget. 

• Lossa fastspänningsratten (Q) och öppna fotplattans 

lock (K). 

• Tryck in spindellåset (E) och håll det intryckt. Sätt 

tappnyckeln (N) på flänsen (1) och lossa klingan genom 
att vrida flänsen moturs. 

• Kontrollera innan du tar bort klingan hur flänsen (2) 

sitter installerad (så att du sätter tillbaka den korrekt 
sedan). Nu kan du ta bort klingan. 

• Sätt i den nya klingan och följ ovanstående steg i 

omvänd ordning. Dra åt flänsen (1) ordentligt. 

• Montera fotplattan och dra åt fastspänningsratten (Q) 

ordentligt. 

Fästplatta - (Fig. 10)

Vid bearbetning i arbetsstycken med tjocklek som 
understiger 16 mm placerar du fästplattan på 
vinkelstoppet (G). På så sätt säkerställs att spåret inte 
bearbetas för nära arbetsstyckets övre yta. Vid beräkning 
av det horisontella läget för bearbetning ska fästplattans 
tjocklek (4 mm) tas med i beräkningen. Använd även 
fästplattan för geringsfog i tunna arbetsstycken så att 
spåret inte bearbetas för djupt. 

Summary of Contents for T18S/BJ

Page 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 8 P 20 P...

Page 2: ...8S BJ 3 2 D H E C B F G K P O R A I J L T S N W U M Q V figure 2 figure 4 figure 4c figure 3 figure 4b Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 4b Fig 3 figure 4a Fig 4a Fig 4c figure 2 figure 2 figure 2a figure 3a Fig...

Page 3: ...ure 4d figure 5 NO FIGURE 9 1 2 45O 3 4 5 4 No 0 8 12mm No 10 12 15mm No 20 15mm figure 6 No 0 8 mm No 10 10 mm No 20 12 5 mm S Simplex 13 mm D Duplex 14 7 mm figure 6b 25mm figure 6a Fig 4d Fig 5 Fig...

Page 4: ...T18S BJ T18S BJ 7 6 1 2 1 2 figure 6d figure 7 1 2 figure 8 figure 12a figure 11 figure 12 Fig 6c Fig 6d Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11a Fig 10 Fig 11b figure 6d 1 2 1 2 figure 10 1 2 1 2 figure 10...

Page 5: ...n behalf of Trend Tool Technology Ltd Neil McMillan Technical Director Trend Tool Technology Ltd Odhams Trading Estate Watford WD24 7TR England 01 08 2021 UK DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned...

Page 6: ...nd grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery Tool Use an...

Page 7: ...fire electric shock or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Plac...

Page 8: ...oduct kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with lar...

Page 9: ...injury always remove the battery pack and keep hands clear of the lock button when carrying or transporting the tool Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components I...

Page 10: ...f commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils...

Page 11: ...le GEFAHR Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hrt WARNUNG Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin...

Page 12: ...eweils vorgesehenen Batterien Bei Benutzung von anderen Batterien besteht ein Verletzungsrisiko und Brandgefahr c Wenn die Batterie nicht in Gebrauch ist lagern Sie sie abseits von anderen Metallgegen...

Page 13: ...cherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt Kinder sollten mit diesem Produkt niemals allein gelassen werden Versuchen Sie NICHT die Batterie mit einem anderen Ladeger t als dem in dieser Gebrauchs...

Page 14: ...Laden Sie die Batterien nur in Trend Ladeger ten Bespritzen Sie die Batterien NIEMALS oder tauchen sie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Lagern Sie das Werkzeug und die Batterie nicht an Orten an de...

Page 15: ...Aus Schalter B Griff C Antriebsmotor D Zus tzlicher Griff E Arretierknauf f r den Wechsel der Schneideklinge F Arretierhebel f r die Winkeleinstellung G Winkelanschlag H Arretierhebel f r die H henein...

Page 16: ...pf Q und ffnen Sie die Bodenkappe K Dr cken Sie den Spindelverschluss E und halten Sie ihn gedr ckt Stecken Sie gleichzeitig den Zweistiftschl ssel N in den Flansch 1 und l sen Sie den Scheibenfr ser...

Page 17: ...Trend nous esp rons qu il vous procurera de nombreuses ann es d usage cr atif et productif N oubliez pas de renvoyer votre carte de garantie dans les 28 jours de votre achat CARACT RISTIQUES TECHNIQU...

Page 18: ...iduelle Portez toujours une protection oculaire Les quipements de protection tels que masque antipoussi re chaussures de s curit antid rapantes casque ou protections auditives utilis s dans les condit...

Page 19: ...e par des serre joints ou un tau est maintenue de fa on plus s re qu la main Attendez toujours que la machine soit l arr t complet avant de la reposer L insert d outil peut se coincer et conduire une...

Page 20: ...and l outil n est pas utilis ATTENTION Si un moment quelconque pendant la charge aucun des voyants LED n est allum retirez le bloc batterie du chargeur pour viter d endommager le produit N ins rez JAM...

Page 21: ...dition d un bloc batterie Trend sera exempt e de classement comme mati re dangereuse totalement r glement e de Classe 9 En g n ral seules les exp ditions contenant une batterie lithium ion d nergie no...

Page 22: ...ette de r glage correspondent aux diff rentes dimensions de lamelles Vous pouvez r gler la profondeur de coupe l aide de la vis R glage de la hauteur de coupe Fig 6c 6d Desserrez les leviers de verrou...

Page 23: ...llez sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de nettoyer l outil l air comprim Lubrification Votre outil lectrique n exige aucune lubrification suppl mentaire Nettoyage AVERTISSEMENT So...

Page 24: ...op deze symbolen GEVAAR Wijst op een direct gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die...

Page 25: ...schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt ka...

Page 26: ...den tot interne oververhitting Plaats de lader niet in de buurt van warmtebronnen De lader wordt geventileerd door sleuven in de bovenkant en onderkant van de behuizing Gebruik de lader niet als het n...

Page 27: ...losse spijkers schroeven sleutels enz WAARSCHUWING Als het gereedschap niet in gebruik is moet het op een stevige ondergrond gezet worden waar het niet kan leiden tot struikelen of vallen Sommige gere...

Page 28: ...n het gereedschap en kan vari ren afhankelijk van de productonderdelen temperatuur en toepassing door de eindgebruiker Plaatsen en verwijderen van de accu op van het gereedschap Fig 3 3a OPMERKING Ver...

Page 29: ...veroorzaken De lader en accu zijn onderhoudsvrij Gebruik geen oplosmiddel bij het reinigen van kunststof onderdelen De meeste kunststoffen zijn gevoelig voor allerlei oplosmiddelen en kunnen door geb...

Page 30: ...handboken och var uppm rksam p dessa symboler FARA Indikerar en verh ngande farlig situation som om den inte undviks kommer att leda till d dsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en pote...

Page 31: ...ada f Uts tt inte ett batteripaket eller verktyg f r brand eller f r h g temperatur Exponering f r brand eller temperatur h gre n 130 C kan orsaka explosion g F lj alla laddningsanvisningar och ladda...

Page 32: ...tr mf rs rj den inte med n gon annan sp nning Detta g ller inte f r billaddaren F rs kra dig om att laddaren st r stabilt och s kert Batteri eller laddare som faller kan utg ra en risk f r personskada...

Page 33: ...tterligare 3 per m nad Vid f rvaring vid h gre temperaturer kar takten f r sj lvurladdningen Transport VARNING Brandrisk Vid transport av batterier kan brand uppkomma om batteripolerna r kar komma i k...

Page 34: ...med inst llningsratten I Beteckningarna p inst llningsratten terspeglar de olika storlekarna p dymlingarna Sk rdjupet regleras med skruven St lla in sk rh jd Fig 6c 6d Lossa l sreglagen H Inst lld h...

Page 35: ...ch damm fr n maskinkroppen med torr tryckluft s fort du ser att smuts ansamlas i och runt ventilations ppningarna Anv nd godk nt gonskydd och godk nd dammask under detta f rfarande VARNING Anv nd inte...

Page 36: ...________________________________________________________________________________________________ NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA ______________________________________________________________...

Page 37: ...ol Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of...

Reviews:

Related manuals for T18S/BJ