background image

DE - T18S/TSS

DE - T18S/TSS

-21-

-20-

d) Bei missbräuchlicher Handhabung kann 
Flüssigkeit aus der Batterie austreten; vermeiden 
Sie den Kontakt damit. Nach versehentlichem 
Kontakt waschen sie die Flüssigkeit unter 
fließendem Wasser ab. Kommt die Flüssigkeit 
mit Augen in Kontakt, nehmen Sie ärztliche Hilfe 
in Anspruch. 

Ausgetretene Batterieflüssigkeit kann 

Reizungen oder Verbrennungen der Augen verursachen.

e) Verwenden Sie keine beschädigten oder 
veränderten Batterien oder Werkzeuge. 

Beschädigte oder veränderte Batterien können 
unvorhersehbare Folgen wie Feuer, Explosion oder 
Verletzungen nach sich ziehen.

f) Setzen die Batterie oder das Werkzeug weder 
Feuer noch extremen Temperaturen aus. 

Wird 

die Batterie Feuer oder einer Temperatur über 130°C 
ausgesetzt, besteht Explosionsgefahr.

g) Befolgen Sie alle Ladevorgangsanleitungen 
und laden Sie die Batterie oder das Werkzeug 
nur in dem in der Anleitung angegebenen 
Temperaturbereich. 

Unsachgemäßes Laden oder 

Laden außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs 
kann die Batterie beschädigen und erhöht die 
Brandgefahr.

 
6) Wartung 

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von einer 
qualifizierten Fachkraft warten, die nur identische 
Ersatzteile verwendet. 

Damit ist die Sicherheit Ihres 

Elektrowerkzeugs gewährleistet.

b) Verwenden Sie niemals beschädigte Batterien. 

Die Wartung von Batterien sollte nur vom Hersteller oder 
von autorisierten Werkstätten ausgeführt werden.

Weitere Sicherheitsanweisungen 
für Schleifgeräte  

• 

Sichern Sie das Werkstück in einer 
Spannvorrichtung oder einem Schraubstock, 
damit es sich bei der Bearbeitung nicht bewegen 
kann.

• 

Tragen Sie beim Schleifvorgang immer eine 
Schutzbrille und einen Atemschutz.

• 

Vom Schleifen von bleihaltiger Farbe wird 
abgeraten.

• 

Arbeiten Sie nicht mit dem Werkzeug 
ohne einen Staubauffangbeutel oder einer 
Staubauffangvorrichtung. 

• 

Überlasten Sie die Maschine nicht durch 
übermäßigen Krafteinsatz.

 Die besten 

Schleifergebnisse werden durch moderaten 
Anwendungsdruck erreicht. Die Schleifleistung und 
Qualität hängen hauptsächlich von der Auswahl des 
richtigen Schleifmittels ab.

• 

Putzen Sie Ihr Werkzeug regelmäßig.

• 

Leeren Sie den Staubbeutel öfters, besonders 
beim Schleifen von harzbeschichteten 
Oberflächen wie Polyurethan, Lack, Schellack 
etc. 

Entsorgen Sie beschichtete Staubpartikel gemäß 

den abschließenden Richtlinien des Herstellers oder 
verwahren Sie den Staub in einer fest verschließbaren 
Metalldose. Reinigen Sie die Räumlichkeiten täglich 
von beschichteten Staubpartikeln. Eine Ansammlung 
von feinen Schleifstaubpartikeln kann sich selbst 
entzünden und einen Brand verursachen.

• 

Tauschen Sie einen abgenutzten oder 
beschädigten Riemen aus, wenn er erhöhte 
Drehzahlen verursacht.

 Erhöhte Drehzahlen durch 

einen abgenutzten Riemen können eine Trennung des 
Schleifkissens von der Schleifmaschine verursachen, 
was eventuell zu Verletzungen führt.

RESTRISIKEN 

Ungeachtet vom Befolgen der relevanten 
Sicherheitsrichtlinien und der Anwendung von 
Sicherheitsvorrichtungen können bestimmte Risiken 
nicht vermieden werden. Diese sind: 

• Beeinträchtigung des Hörvermögens.
• Verletzungsrisiko durch fliegende Partikel.
• Verbrennungsrisiko durch erhitzte Teile während des 

Betriebs.

• Verletzungsgefahr durch dauerhaften Gebrauch..

BEWAHREN SIE DIESE 
ANWEISUNGEN AUF

 Elektrische Sicherheit

Der Elektromotor ist nur für eine Spannung konzipiert. 
Stellen Sie sicher, dass die Batteriespannung immer der 
angegebenen Spannung auf dem Typenschild entspricht. 
Stellen Sie außerdem sicher, dass die Spannung des 
Ladegeräts der Spannung der Stromquelle entspricht.

 Ihr Trend-Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt 

isoliert: deshalb ist kein Schutzleiter erforderlich.

Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es 
durch ein speziell hergestelltes Kabel, erhältlich über die 
Trend-Serviceorganisation, ersetzt werden.

Ersatz des Hauptsteckers (nur Vereinigtes Königreich u. 
Irland)

Wenn ein neuer Hauptstecker eingebaut werden 
muss:

• Entfernen Sie vorsichtig den alten Stecker.
• Schließen Sie den braunen Draht an die stromführende 

Klemme im Stecker an. 

• Schließen Sie den blauen Draht an die Nullleiterklemme 

an.

 WARNUNG: 

Anschluss der Erdungsklemme 

nicht erforderlich.
Befolgen Sie die Montageanleitung, die bei qualitativ guten 
Steckern mitgeliefert wird. Empfohlene Sicherung: 3A. 
 

Verwendung eines Verlängerungskabels

Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, 
wenn es unbedingt nötig ist. Verwenden Sie ein für 
die Eingangsleistung des Ladegeräts zugelassenes 
Verlängerungskabel (siehe Technische Daten). Minimaler 
Leiterquerschnitt ist 1 mm2: maximale Länge ist 30m.

Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das 
Kabel immer vollständig ab.

Wichtige Sicherheitsanweisungen 
für alle Batterieladegeräte 

• Lesen Sie alle Anweisungen und Warnzeichen am 

Ladegerät, der Batterie und dem Produkt, in dem die 
Batterie verwendet wird, bevor Sie das Ladegerät in 
Betrieb nehmen. 

 WARNUNG: 

Gefahr durch Stromschlag. 

Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeit in das 
Ladegerät. Ein Stromschlag kann die Folge sein. 

 WARNUNG: 

Wir empfehlen die Verwendung 

eines Fehlerstromschutzschalters mit einer Reststromrate 
von 30mA oder weniger. 

 

VORSICHT: 

Gefahr durch Verbrennung. 

Um die Verletzungsgefahr zu verringern, laden Sie 
nur wiederaufladbare Batterien von Trend. Andere 
Batterietypen können platzen, was Verletzungen und 
Beschädigung zur Folge hat. 

 VORSICHT: 

Es sollte sichergestellt werden, 

dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. 

HINWEIS: 

Das Ladegerät kann unter bestimmten 

Umständen durch Fremdkörper kurzgeschlossen werden, 
während es an die Stromquelle angeschlossen ist. 
Leitende Fremdkörper wie Schleifstaub, Metallsplitter, 
Stahlwolle, Aluminiumfolie und jede Ansammlung von 
Metallpartikeln sowie andere leitende Fremdkörper 
sollten vom Ladegerät ferngehalten werden. Trennen Sie 
immer das Ladegerät von der Stromquelle, wenn sich 
keine Batterie im Batteriefach befindet. Stecken Sie das 
Ladegerät aus, bevor Sie es reinigen. 

• 

Kleine Kinder und Gebrechliche.

Diese Vorrichtung 

ist nicht zur Verwendung durch Kinder und gebrechliche 
Personen ohne Aufsicht bestimmt. 

• Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen 

(einschließlich Kinder) bestimmt, die unter verminderten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
leiden oder denen es an Erfahrung, Wissen oder 
Fähigkeiten fehlt, es sei denn, sie werden von einer für 
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt. 
Kinder sollten mit diesem Produkt niemals allein 
gelassen werden. 

• 

Versuchen Sie NICHT, die Batterie mit 
einem anderen Ladegerät als dem in dieser 
Gebrauchsanweisung genannten zu laden.

 Die 

Batterie und das Ladegerät sind speziell aufeinander 
abgestimmt. 

• 

Diese Ladegeräte sind nur zum Laden von 
Trend wiederaufladbaren Batterien vorgesehen.

 

Jede andere Verwendung beinhaltet das Risiko einer 
Brandgefahr, eines Stromschlags oder Tod durch 
Stromschlag. 

• 

Setzen Sie das Ladegerät niemals Regen oder 
Schnee aus. 

• 

Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel, 
wenn Sie das Ladegerät von der Stromquelle 
trennen. 

Dadurch vermeiden Sie eine Beschädigung 

des Steckers und des Kabels. 

• 

Stellen Sie sicher, dass niemand auf das Kabel 
treten oder darüber stolpern kann und dass das 
Kabel nicht beschädigt oder belastest wird. 

• 

Verwenden Sie nur dann ein Verlängerungskabel, 
wenn es unbedingt nötig ist. 

Die Verwendung 

eines ungeeigneten Kabels kann das Risiko einer 
Brandgefahr, eines Stromschlags oder Tod durch 
Stromschlag zur Folge haben.

• 

Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf 
die Oberfläche des Ladegeräts und stellen Sie 
das Ladegerät nicht auf einem nachgiebigen 
Untergrund auf, wodurch die Lüftungsschlitze 
verdeckt werden können und was übermäßige 
Hitze im Innern des Ladegeräts auslösen kann. 

Stellen Sie das Ladegerät nicht in der Nähe einer 
Wärmequelle auf. Das Ladegerät wird durch Schlitze 
an der Ober- und der Unterseite belüftet. 

• 

Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit 
beschädigtem Kabel oder Stecker 

– Lassen Sie 

beschädigte Teile sofort ersetzen. 

• 

Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn es 
fallen gelassen wurde, einen Stoß erhalten hat 
oder sonst wie beschädigt wurde. 

Bringen Sie es 

zu einem autorisierten Reparaturdienst. 

• 

Demontieren Sie das Ladegerät nicht selbst; 
bringen Sie es zur Reparatur oder zur Wartung 
zu einem autorisierten Reparaturdienst. 

Falscher 

Zusammenbau kann das Risiko einer Brandgefahr, 
eines Stromschlags oder Tod durch Stromschlag zur 
Folge haben. 

• Ein defektes Netzkabel muss sofort durch den 

Hersteller, seinen Servicedienst oder eine ähnlich 
qualifizierte Person ersetzt werden, um eine 
Gefährdung zu vermeiden. 

Summary of Contents for T18S

Page 1: ...iginal Instructions DE Übersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 6 P 17 P 30 P 42 P 54 ...

Page 2: ... 3 2 A I G J Kx3 x3 1x 80g 1x 120g 1x 180g L H C F E D B figure1 Fig 1 figure 2 figure 4 figure 4c figure 3 figure 4b Fig 2 Fig 4 Fig 4b Fig 3 figure 4a Fig 4a Fig 4c figure 2 figure 2 figure 2a figure 3a Fig 2a Fig 3a ...

Page 3: ...T18S TSS T18S TSS 5 4 figure 4d figure5 figure8 figure6a figure9 figure6 figure6b figure6c Fig 4d Fig 5 Fig 8a Fig 6a Fig 9 Fig 6 figure7 figure8a Fig 7 Fig 8 Fig 6b Fig 6c ...

Page 4: ...ock Dublin 1 Ireland UK DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned representing the following manufacturer Manufacturer Trend Tool Technology Ltd Watford England WD24 7TR declares that the product s Product Identification Product Cordless Third Sheet Sander Brand Trend Model T18S TSS Conforms to the following UK Regulations The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 as amended El...

Page 5: ...facturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objec...

Page 6: ...ery pack for this tool has been shipped in a low charge condition to prevent possible problems Therefore you should charge it until the green LED on the front right hand side of the charger comes on NOTE Batteries will not reach full charge the first time they are charged Allow several cycles operation followed by recharging for them to become fully charged First read the safety instructions then ...

Page 7: ...mendations on the Transport of Dangerous Goods International Air Transport Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by Road ADR Lithium ion cells and batteries have been tested to section 38 3 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods M...

Page 8: ...et and pull until the sanding sheet detaches from the base pad NOTE These sanders are not to be used in drywall applications Using a sanding screen e g screen used for sanding drywall directly on the hook and loop pad will not hold and will damage the hooks on the pad The hooks on the pad will wear very rapidly if left in contact with the work surface while the tool is operating To Attach Conventi...

Page 9: ... User Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by retailer when you purchase a new product Please call Trend Customer Services for advice as to how to dispose of unwanted Trend electrical products in an environmentally safe way or visit www trend uk com Business Users Please call Trend Customer Services for disposal...

Page 10: ...werden verringern Personenschäden c Unbeabsichtigtes Einschalten vermeiden Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Aus Stellung ist bevor Sie das Werkzeug an eine Stromquelle anschließen aufheben oder transportieren Der Transport von Elektrowerkzeugen mit Finger am Schalter oder das Anschließen mit eingeschaltetem Schalter kann Unfälle verursachen d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder...

Page 11: ...lgen Sie die Montageanleitung die bei qualitativ guten Steckern mitgeliefert wird Empfohlene Sicherung 3A Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn es unbedingt nötig ist Verwenden Sie ein für die Eingangsleistung des Ladegeräts zugelassenes Verlängerungskabel siehe Technische Daten Minimaler Leiterquerschnitt ist 1 mm2 maximale Länge ist 30m Wenn...

Page 12: ...läche zu stehen Bei einer Wandmontage platzieren Sie das Ladegerät in Reichweite einer Steckdose und nicht in der Nähe einer Ecke oder anderen Behinderungen die den Luftstrom erschweren Benutzen Sie die Rückseite des Ladegeräts als Schablone um die richtige Position der Montageschrauben an der Wand zu bestimmen Montieren Sie das Ladegerät fest mit geeigneten Schrauben Je nach Wandbeschaffenheit wi...

Page 13: ...cht und keiner extremen Hitze oder Kälte ausgesetzt zu sein Für optimale Leistung und Lebensdauer lagern Sie Batterien bei Raumtemperatur wenn sie nicht in Betrieb sind Bei einer längeren Lagerzeit wird empfohlen die Batterie vorher vollständig zu laden und an einem kühlen trockenen Platz außerhalb des Ladegeräts zu lagern HINWEIS Batterien sollten nicht komplett entladen gelagert werden Vor dem B...

Page 14: ...m Schleifpapier auf dem Schleifkissen Fig 6 Die Schleifmaschine nimmt auch herkömmliche Bögen ohne Klettverschluss auf der Bogen wird mit den Schleifbogenklammern befestigt Fig 6 Fig 6a Fig 6b Die Löcher im Blatt können ausgestanzt werden indem man die Schleifmaschine auf dem Blattlocher aufsetzt und herunter drückt Fig 6c Schalter Fig 7 Um das Werkzeug einzuschalten drücken Sie die Seite des stau...

Page 15: ... oder anderen Hindernissen Schmierung Ihr Elektrowerkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung Reinigung WARNUNG Blasen Sie Schmutz und Staub mit Druckluft aus dem Hauptgehäuse sobald Ansammlungen von Schmutz um die und in den Lüftungsöffnungen zu sehen ist Tragen Sie eine geprüfte Schutzmaske für die Augen und eine geprüfte Staubschutzmaske wenn Sie diese Prozedur durchführen WARNUNG Verwenden S...

Page 16: ...Signale une situation de danger imminent qui si elle n est pas évitée conduira à des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait conduire à des blessures graves voire mortelles ATTENTION Signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut conduire à des blessures mineures ou mod...

Page 17: ... pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets métalliques qui pourraient créer un court circuit entre les bornes Un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez à l eau En cas de contact du liquide ave...

Page 18: ...autres CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Chargeurs Les chargeurs Trend n exigent aucun réglage et sont conçus pour être aussi faciles à utiliser que possible Le chargeur T18S CH6A accepte les blocs batterie Li Ion 18 V Trend T18S BA2A T18S BA4AM et T18S BA5A AVERTISSEMENT Ne chargez qu avec des chargeurs 18 V compatibles L utilisation d autres chargeurs peut cuser un incendie des dommages ou des blessure...

Page 19: ...oduit de la température et de l usage prévu par l utilisateur final Autodécharge Une batterie au lithium peut s autodécharger et perdre sa charge au cours du temps En général elle peut perdre environ 5 de sa charge le premier mois après une charge complète en cas de stockage à température ambiante puis perdre 3 supplémentaires par mois L autodécharge est accélérée en cas de stockage à haute tempér...

Page 20: ...e Glissez le bloc batterie à fond dans son logement en vous assurant d entendre l encliquetage du verrou Retrait du bloc batterie de l outil Fig 3a Appuyez sur le bouton de libération et tirez fermement le bloc batterie pour le sortir de son logement Insérez le bloc batterie dans le chargeur comme indiqué dans la section Chargeur de ce manuel Choix de la feuille de ponçage Selon le matériau à trav...

Page 21: ... graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez en aucun cas du liquide de frein de l essence des produits pétroliers des huiles dégrippantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut conduire à des blessures graves Les outils électriques utilisés sur des matériaux en fibre de verre des panneaux muraux des endu...

Page 22: ...deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen kan leiden tot de dood of ernstig letsel OPGELET Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen kan leiden tot licht of beperkt letsel OPMERKING Geeft een werkwijze aan niet in verband met letsel die als deze niet...

Page 23: ...andere kleine metalen voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt kan er vloeistof uitstromen voorkom contact met deze vloeistof Als u er onbedoeld mee in aanraking komt spoel deze dan weg met water Als de vloeistof in de ogen komt zoek dan ook medische hulp Vloeistof die uit een ...

Page 24: ... is geschikt voor 18V Li Ion Trend accu s T18S BA2A T18S BA4AM en T18S BA5A WAARSCHUWING Alleen opladen met geschikte 18V laders Het gebruik van andere laders kan leiden tot brand schade of ernstig letsel Opladen en gebruik van accu s Fig 4 4d Om mogelijke problemen te voorkomen wordt de accu voor dit gereedschap geleverd met weinig lading U moet de accu dan ook opladen tot de groene led rechtsvoo...

Page 25: ...accu s kan leiden tot brand indien de accucontacten onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen Bij het transport van accu s moet u veiligstellen dat de accucontacten beschermd zijn en geïsoleerd van materialen die ermee in aanraking zouden kunnen komen en zouden kunnen leiden tot kortsluiting OPMERKING Lithium ion accu s mogen niet in ruimbagage worden meegenomen Trend accu s voldoen a...

Page 26: ...aal Grof 60 80 Hout Middelmatig schuren en verwijderen van materiaal voor het schilderen Middel 120 Hout Afsluitend schuren voorafgaand aan het verwijderen van verf of licht verwijderen van materiaal Fijn 150 180 Hout Verwijderen van kleine onvolkomenheden Extra fijn 240 Verf Verwijderen van meer coating Extra grof 40 Verf Snel verwijderen van verf Grof 60 80 Verf Schuren van grondverf primer Midd...

Page 27: ...igen en kunnen leiden tot ernstig letsel Elektrisch gereedschap dat wordt gebruikt op fiberglas muurplaten vulmiddel of pleister zal sneller slijten en mogelijk voortijdig falen omdat het fiberglas en slijpstof bijzonder schadelijk zijn voor lagers koolborstels commutators enz Wij raden dit gereedschap dan ook niet aan voor het langdurig schuren van dergelijke materialen Als u met dergelijke mater...

Page 28: ...m om den inte undviks kommer att leda till dödsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada VAR FÖRSIKTIG Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till lättare eller lindrig personskada OBSERVERA Anger en praxis inte kopplad till personskada som om den ...

Page 29: ...k för personskada f Utsätt inte ett batteripaket eller verktyg för brand eller för hög temperatur Exponering för brand eller temperatur högre än 130 C kan orsaka explosion g Följ alla laddningsanvisningar och ladda inte batteripaket eller verktyg utanför det temperaturintervall som anges i anvisningarna Felaktig laddning eller laddning vid temperaturer utanför angivet intervall kan skada batteriet...

Page 30: ...ribbor som gör att det kan placeras endast på ett sätt i laddaren Det finns tre laddningstider 32 48 och 54 minuter Den röda lysdioden på laddarens främre högra sida tänds för att indikera att laddning pågår En grön lysdiod tänds när batteriet är fulladdat Koppla bort laddaren från strömförsörjning när den inte används och förvara den i ett lämpligt förvaringsskåp Ladda inte batteriet i minusgrade...

Page 31: ...ar Wh På grund av komplexa bestämmelser rekommenderar Trend att litiumjonbatteripaket inte flygfraktas ensamt oberoende av dess wattimmar Frakt av verktyg med batterier kombinerade satser kan flygfraktas som undantag om batteripaketets wattimmar inte överstiger 100 Wh Oavsett om en frakt betraktas som undantagen eller fullt reglerad är det avsändarens ansvar att kontrollera giltiga bestämmelser gä...

Page 32: ...era slipmaskinen på stansverktyget och trycka ned det Fig 6c Brytare Fig 7 Tryck på den sida av den dammskyddade brytaren där symbolen I finns för att starta enheten Stäng av verktyget genom att trycka på den sida på brytaren där symbolen O finns Dammutsug VARNING Eftersom det vid snickeriarbete med slipmaskin genereras damm ska en dammpåse alltid vara installerad i enlighet med gällande direktiv ...

Page 33: ...alier vid rengöring av verktygets icke metalliska delar Dessa kemikalier kan försvaga materialen i dessa delar Använd endast trasa fuktad med vatten och mild såpa Försäkra dig om att det inte kommer in vätska i verktyget och doppa inte någon del av verktyget i vätska Förvaring Lägg tillbaka verktyget i dess förpackning efter varje användning MILJÖSKYDD Återvinn råmaterial istället för att kassera ...

Page 34: ...NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA 67 66 ...

Page 35: ...ool Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of continuous improvement means that specifications may change without notice Trend Tool Technology Ltd cannot be held liable for any material rendered unusable or for any for of consequential loss E O...

Reviews: