background image

FR - T18S/TSS

FR - T18S/TSS

-41-

-40-

Fixation du sac à poussière - (Fig. 8)

En maintenant la ponceuse, posez le sac à poussière sur 
la sortie de poussière.

Fixation de l’adaptateur pour embout 
à poussière - (Fig. 8a)

En maintenant la ponceuse, posez l’adaptateur pour 
embout à poussière sur la sortie de poussière. 

Raccordez à un extracteur de poussière approprié par 
son flexible et un adaptateur pour outil électrique.

Pour vider le sac à poussière

REMARQUE :

 Assurez-vous de porter une protection 

oculaire et un masque antipoussière homologués pour 
accomplir cette procédure.

Pour une extraction des poussières efficace, videz le 
collecteur de poussières quand il est à peu près plein 
au tiers. 

En maintenant la ponceuse, séparez le collecteur de 
poussières de la ponceuse et secouez-le doucement ou 
tapotez-le pour le vider. Reposez le sac à poussière sur 
la sortie de poussière.

 ATTENTION: 

N’utilisez jamais cette 

ponceuse sans système de collecte de poussière. 
L’évacuation de la poussière de ponçage peut créer un 
danger respiratoire. 

UTILISATION 
 

 

 

    

 AVERTISSEMENT: 

Respectez toujours 

les instructions de sécurité et règlements applicables. 

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le 

risque de blessure grave, arrêtez l’outil et débranchez 
le bloc batterie avant tout réglage ou dépose/pose 
d’accessoires ou fixations. Un démarrage intempestif 
peut causer des blessures.

Position correcte de la main - (Fig. 9)

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le risque 

de blessure grave, utilisez TOUJOURS la position 
correcte de la main indiquée. 

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le risque 

de blessure grave, maintenez TOUJOURS fermement 
l’outil pour prévenir une réaction brutale. 
La position correcte de la main exige une main sur la 
poignée principale comme indiqué.

Utilisation de la ponceuse 

AVIS:

 Ces ponceuses ne sont pas conçues pour les 

plaques de plâtre.

AVIS:

 Évitez de surcharger votre ponceuse. Une 

surcharge conduit à une réduction importante de 
la vitesse et de la qualité de finition de votre travail. 
L’appareil peut aussi surchauffer. Dans ce cas, faites 
fonctionner la ponceuse à vide pendant une minute ou 
deux.

Pour utiliser votre ponceuse, saisissez-la comme indiqué 
et mettez-la en route. Déplacez la ponceuse par longues 
passes balayant la surface à poncer, en la laissant 
travailler.

Une pression sur l’outil pendant le ponçage conduit en 
fait à ralentir le débit d’évacuation et donne une moins 
bonne qualité de surface. Assurez-vous de vérifier 
souvent votre travail, cette ponceuse peut enlever 
rapidement de la matière, en particulier avec du papier 
à gros grain.

La vitesse de remplissage du sac à poussière dépend du 
type de matière poncée et du grain du papier. Pour de 
meilleurs résultats, videz souvent le sac. Pour le ponçage 
de surfaces peintes, vous constaterez peut-être que le 
papier abrasif se charge de peinture et se colmate.

ENTRETIEN 

N’utilisez que des pièces de rechange et accessoires 
d’origine Trend.

L’outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps 
avec un minimum d’entretien. Le bon fonctionnement 
de l’outil dépend des soins et d’un nettoyage régulier de 
l’appareil.

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le 

risque de blessure grave, arrêtez l’outil et débranchez 
le bloc batterie avant tout réglage ou dépose/pose 
d’accessoires ou fixations. Un démarrage intempestif 
peut causer des blessures.
Le chargeur et le bloc batterie ne sont pas réparables.

Évitez l’utilisation de solvant pour le nettoyage des 
pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent 
être endommagés par différents types de solvants du 
commerce, et leur utilisation peut les dégrader. Utilisez 
des chiffons propres pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

 AVERTISSEMENT: 

Ne laissez en aucun 

cas du liquide de frein, de l’essence, des produits 
pétroliers, des huiles dégrippantes, etc. entrer en contact 
avec les pièces en plastique. Les produits chimiques 

peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, 
ce qui peut conduire à des blessures graves.
Les outils électriques utilisés sur des matériaux en 
fibre de verre, des panneaux muraux, des enduits de 
rebouchage ou du plâtre sont soumis à une usure 
accélérée et à une possible défaillance prématurée 
parce que les copeaux et débris de fibre de verre 
produits sont extrêmement abrasifs pour les roulements, 
brosses, collecteurs, etc. En conséquence, nous 
ne recommandons pas d’utiliser cet outil pour des 
travaux prolongés sur ces types de matériaux. 
Néanmoins, si vous travaillez sur l’un de ces matériaux, 
il est extrêmement important de nettoyer l’outil à l’air 
comprimé.

Gardez toujours votre ponceuse propre, et nettoyez 
régulièrement les fentes de ventilation.

Maintenez toujours les trous d’extraction des poussières 
de la plaque vibrante propres, sans saletés ni autres 
obstructions.

Lubrification 

• Votre outil électrique n’exige aucune lubrification 

supplémentaire.

Nettoyage

 AVERTISSEMENT: 

Soufflez la saleté et la 

poussière à l’air sec pour les déloger du boîtier principal 
dès que l’accumulation de saleté est visible dans et 
autour des fentes de ventilation. Portez une protection 
oculaire et un masque antipoussière homologués pour 
accomplir cette procédure.

 AVERTISSEMENT: 

N’utilisez jamais 

de solvant ni autre produit chimique agressif pour le 
nettoyage des pièces non métalliques de l’outil. Ces 
produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux utilisés 
dans ces pièces. N’utilisez qu’un chiffon humidifié à l’eau 
savonneuse. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à 
l’intérieur de l’outil ; n’immergez jamais une quelconque 
partie de l’outil dans un liquide.

Stockage 

• Remettez toujours l’outil dans son emballage après 

utilisation.

PROTECTION 
DE L’ENVIRONNEMENT 

Recyclez les matières premières plutôt que 
d’éliminer l’appareil comme déchet.

Les accessoires et l’emballage doivent être 
triés pour un recyclage respectueux de 

environnement.

Tri séparé. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les 
ordures ménagères. 

Batteries et environnement 

  

Cet appareil utilise des batteries lithium-ion (Li-
Ion). Quand le bloc batterie doit être remplacé, 
nous recommandons de procéder comme suit 
: Évacuer l’énergie des batteries en les vidant 
complètement avant de les retirer de l’outil.

 Les éléments lithium-ion sont recyclables, ne les jetez 
donc pas dans les ordures ménagères. Ils pourraient 
arriver dans un incinérateur ou être enfouis, ce qui doit 
être évité.

Amenez plutôt les batteries à un agent de service 
après-vente Trend, à votre revendeur local Trend ou 
à une déchetterie locale. Si nécessaire, contactez 
votre municipalité locale pour plus d’informations 
sur l’élimination. Les batteries recueillies devront être 
éliminées correctement et/ou recyclées. 

Utilisateur particulier 

Les règlements locaux peuvent proposer une collecte 
séparée des produits électriques domestiques, en 
déchetteries ou chez le revendeur lors de l’achat d’un 
produit neuf. Appelez le service clientèle Trend pour 
obtenir des conseils sur la manière d’éliminer les 
produits électriques Trend qui ne servent plus dans le 
respect de l’environnement, ou visitez 

www.trend-uk.com

Utilisateurs professionnels 

Appelez le service clientèle Trend pour l’élimination des 
produits électriques Trend qui ne servent plus.

GARANTIE 

L’appareil est garanti par le constructeur conformément 
aux conditions de la carte de garantie jointe.

Pour connaître l’adresse de votre agent de service 
après-vente Trend le plus proche, appelez le service 
clientèle Trend ou consultez notre outil de recherche de 
revendeur à l’adresse 

www.trend-uk.com

Summary of Contents for T18S

Page 1: ...iginal Instructions DE Übersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 6 P 17 P 30 P 42 P 54 ...

Page 2: ... 3 2 A I G J Kx3 x3 1x 80g 1x 120g 1x 180g L H C F E D B figure1 Fig 1 figure 2 figure 4 figure 4c figure 3 figure 4b Fig 2 Fig 4 Fig 4b Fig 3 figure 4a Fig 4a Fig 4c figure 2 figure 2 figure 2a figure 3a Fig 2a Fig 3a ...

Page 3: ...T18S TSS T18S TSS 5 4 figure 4d figure5 figure8 figure6a figure9 figure6 figure6b figure6c Fig 4d Fig 5 Fig 8a Fig 6a Fig 9 Fig 6 figure7 figure8a Fig 7 Fig 8 Fig 6b Fig 6c ...

Page 4: ...ock Dublin 1 Ireland UK DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned representing the following manufacturer Manufacturer Trend Tool Technology Ltd Watford England WD24 7TR declares that the product s Product Identification Product Cordless Third Sheet Sander Brand Trend Model T18S TSS Conforms to the following UK Regulations The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 as amended El...

Page 5: ...facturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objec...

Page 6: ...ery pack for this tool has been shipped in a low charge condition to prevent possible problems Therefore you should charge it until the green LED on the front right hand side of the charger comes on NOTE Batteries will not reach full charge the first time they are charged Allow several cycles operation followed by recharging for them to become fully charged First read the safety instructions then ...

Page 7: ...mendations on the Transport of Dangerous Goods International Air Transport Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by Road ADR Lithium ion cells and batteries have been tested to section 38 3 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods M...

Page 8: ...et and pull until the sanding sheet detaches from the base pad NOTE These sanders are not to be used in drywall applications Using a sanding screen e g screen used for sanding drywall directly on the hook and loop pad will not hold and will damage the hooks on the pad The hooks on the pad will wear very rapidly if left in contact with the work surface while the tool is operating To Attach Conventi...

Page 9: ... User Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by retailer when you purchase a new product Please call Trend Customer Services for advice as to how to dispose of unwanted Trend electrical products in an environmentally safe way or visit www trend uk com Business Users Please call Trend Customer Services for disposal...

Page 10: ...werden verringern Personenschäden c Unbeabsichtigtes Einschalten vermeiden Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Aus Stellung ist bevor Sie das Werkzeug an eine Stromquelle anschließen aufheben oder transportieren Der Transport von Elektrowerkzeugen mit Finger am Schalter oder das Anschließen mit eingeschaltetem Schalter kann Unfälle verursachen d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder...

Page 11: ...lgen Sie die Montageanleitung die bei qualitativ guten Steckern mitgeliefert wird Empfohlene Sicherung 3A Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn es unbedingt nötig ist Verwenden Sie ein für die Eingangsleistung des Ladegeräts zugelassenes Verlängerungskabel siehe Technische Daten Minimaler Leiterquerschnitt ist 1 mm2 maximale Länge ist 30m Wenn...

Page 12: ...läche zu stehen Bei einer Wandmontage platzieren Sie das Ladegerät in Reichweite einer Steckdose und nicht in der Nähe einer Ecke oder anderen Behinderungen die den Luftstrom erschweren Benutzen Sie die Rückseite des Ladegeräts als Schablone um die richtige Position der Montageschrauben an der Wand zu bestimmen Montieren Sie das Ladegerät fest mit geeigneten Schrauben Je nach Wandbeschaffenheit wi...

Page 13: ...cht und keiner extremen Hitze oder Kälte ausgesetzt zu sein Für optimale Leistung und Lebensdauer lagern Sie Batterien bei Raumtemperatur wenn sie nicht in Betrieb sind Bei einer längeren Lagerzeit wird empfohlen die Batterie vorher vollständig zu laden und an einem kühlen trockenen Platz außerhalb des Ladegeräts zu lagern HINWEIS Batterien sollten nicht komplett entladen gelagert werden Vor dem B...

Page 14: ...m Schleifpapier auf dem Schleifkissen Fig 6 Die Schleifmaschine nimmt auch herkömmliche Bögen ohne Klettverschluss auf der Bogen wird mit den Schleifbogenklammern befestigt Fig 6 Fig 6a Fig 6b Die Löcher im Blatt können ausgestanzt werden indem man die Schleifmaschine auf dem Blattlocher aufsetzt und herunter drückt Fig 6c Schalter Fig 7 Um das Werkzeug einzuschalten drücken Sie die Seite des stau...

Page 15: ... oder anderen Hindernissen Schmierung Ihr Elektrowerkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung Reinigung WARNUNG Blasen Sie Schmutz und Staub mit Druckluft aus dem Hauptgehäuse sobald Ansammlungen von Schmutz um die und in den Lüftungsöffnungen zu sehen ist Tragen Sie eine geprüfte Schutzmaske für die Augen und eine geprüfte Staubschutzmaske wenn Sie diese Prozedur durchführen WARNUNG Verwenden S...

Page 16: ...Signale une situation de danger imminent qui si elle n est pas évitée conduira à des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait conduire à des blessures graves voire mortelles ATTENTION Signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut conduire à des blessures mineures ou mod...

Page 17: ... pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets métalliques qui pourraient créer un court circuit entre les bornes Un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez à l eau En cas de contact du liquide ave...

Page 18: ...autres CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Chargeurs Les chargeurs Trend n exigent aucun réglage et sont conçus pour être aussi faciles à utiliser que possible Le chargeur T18S CH6A accepte les blocs batterie Li Ion 18 V Trend T18S BA2A T18S BA4AM et T18S BA5A AVERTISSEMENT Ne chargez qu avec des chargeurs 18 V compatibles L utilisation d autres chargeurs peut cuser un incendie des dommages ou des blessure...

Page 19: ...oduit de la température et de l usage prévu par l utilisateur final Autodécharge Une batterie au lithium peut s autodécharger et perdre sa charge au cours du temps En général elle peut perdre environ 5 de sa charge le premier mois après une charge complète en cas de stockage à température ambiante puis perdre 3 supplémentaires par mois L autodécharge est accélérée en cas de stockage à haute tempér...

Page 20: ...e Glissez le bloc batterie à fond dans son logement en vous assurant d entendre l encliquetage du verrou Retrait du bloc batterie de l outil Fig 3a Appuyez sur le bouton de libération et tirez fermement le bloc batterie pour le sortir de son logement Insérez le bloc batterie dans le chargeur comme indiqué dans la section Chargeur de ce manuel Choix de la feuille de ponçage Selon le matériau à trav...

Page 21: ... graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez en aucun cas du liquide de frein de l essence des produits pétroliers des huiles dégrippantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut conduire à des blessures graves Les outils électriques utilisés sur des matériaux en fibre de verre des panneaux muraux des endu...

Page 22: ...deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen kan leiden tot de dood of ernstig letsel OPGELET Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen kan leiden tot licht of beperkt letsel OPMERKING Geeft een werkwijze aan niet in verband met letsel die als deze niet...

Page 23: ...andere kleine metalen voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt kan er vloeistof uitstromen voorkom contact met deze vloeistof Als u er onbedoeld mee in aanraking komt spoel deze dan weg met water Als de vloeistof in de ogen komt zoek dan ook medische hulp Vloeistof die uit een ...

Page 24: ... is geschikt voor 18V Li Ion Trend accu s T18S BA2A T18S BA4AM en T18S BA5A WAARSCHUWING Alleen opladen met geschikte 18V laders Het gebruik van andere laders kan leiden tot brand schade of ernstig letsel Opladen en gebruik van accu s Fig 4 4d Om mogelijke problemen te voorkomen wordt de accu voor dit gereedschap geleverd met weinig lading U moet de accu dan ook opladen tot de groene led rechtsvoo...

Page 25: ...accu s kan leiden tot brand indien de accucontacten onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen Bij het transport van accu s moet u veiligstellen dat de accucontacten beschermd zijn en geïsoleerd van materialen die ermee in aanraking zouden kunnen komen en zouden kunnen leiden tot kortsluiting OPMERKING Lithium ion accu s mogen niet in ruimbagage worden meegenomen Trend accu s voldoen a...

Page 26: ...aal Grof 60 80 Hout Middelmatig schuren en verwijderen van materiaal voor het schilderen Middel 120 Hout Afsluitend schuren voorafgaand aan het verwijderen van verf of licht verwijderen van materiaal Fijn 150 180 Hout Verwijderen van kleine onvolkomenheden Extra fijn 240 Verf Verwijderen van meer coating Extra grof 40 Verf Snel verwijderen van verf Grof 60 80 Verf Schuren van grondverf primer Midd...

Page 27: ...igen en kunnen leiden tot ernstig letsel Elektrisch gereedschap dat wordt gebruikt op fiberglas muurplaten vulmiddel of pleister zal sneller slijten en mogelijk voortijdig falen omdat het fiberglas en slijpstof bijzonder schadelijk zijn voor lagers koolborstels commutators enz Wij raden dit gereedschap dan ook niet aan voor het langdurig schuren van dergelijke materialen Als u met dergelijke mater...

Page 28: ...m om den inte undviks kommer att leda till dödsfall eller allvarlig personskada VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada VAR FÖRSIKTIG Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till lättare eller lindrig personskada OBSERVERA Anger en praxis inte kopplad till personskada som om den ...

Page 29: ...k för personskada f Utsätt inte ett batteripaket eller verktyg för brand eller för hög temperatur Exponering för brand eller temperatur högre än 130 C kan orsaka explosion g Följ alla laddningsanvisningar och ladda inte batteripaket eller verktyg utanför det temperaturintervall som anges i anvisningarna Felaktig laddning eller laddning vid temperaturer utanför angivet intervall kan skada batteriet...

Page 30: ...ribbor som gör att det kan placeras endast på ett sätt i laddaren Det finns tre laddningstider 32 48 och 54 minuter Den röda lysdioden på laddarens främre högra sida tänds för att indikera att laddning pågår En grön lysdiod tänds när batteriet är fulladdat Koppla bort laddaren från strömförsörjning när den inte används och förvara den i ett lämpligt förvaringsskåp Ladda inte batteriet i minusgrade...

Page 31: ...ar Wh På grund av komplexa bestämmelser rekommenderar Trend att litiumjonbatteripaket inte flygfraktas ensamt oberoende av dess wattimmar Frakt av verktyg med batterier kombinerade satser kan flygfraktas som undantag om batteripaketets wattimmar inte överstiger 100 Wh Oavsett om en frakt betraktas som undantagen eller fullt reglerad är det avsändarens ansvar att kontrollera giltiga bestämmelser gä...

Page 32: ...era slipmaskinen på stansverktyget och trycka ned det Fig 6c Brytare Fig 7 Tryck på den sida av den dammskyddade brytaren där symbolen I finns för att starta enheten Stäng av verktyget genom att trycka på den sida på brytaren där symbolen O finns Dammutsug VARNING Eftersom det vid snickeriarbete med slipmaskin genereras damm ska en dammpåse alltid vara installerad i enlighet med gällande direktiv ...

Page 33: ...alier vid rengöring av verktygets icke metalliska delar Dessa kemikalier kan försvaga materialen i dessa delar Använd endast trasa fuktad med vatten och mild såpa Försäkra dig om att det inte kommer in vätska i verktyget och doppa inte någon del av verktyget i vätska Förvaring Lägg tillbaka verktyget i dess förpackning efter varje användning MILJÖSKYDD Återvinn råmaterial istället för att kassera ...

Page 34: ...NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA 67 66 ...

Page 35: ...ool Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of continuous improvement means that specifications may change without notice Trend Tool Technology Ltd cannot be held liable for any material rendered unusable or for any for of consequential loss E O...

Reviews: