4
1
2
A
D
1
2
3
1
D
A
2
8-10 hours
De 8 à 10 heures
8 a 10 horas
D
CHARGING SOLAR PANEL/CHARGER LE PANNEAU SOLAIRE/CÓMO CARGAR EL PANEL SOLAR
Remove Solar Panel (D) from the base of Solar Fire (A). Take protective film off Solar
Panel (D)./Retirer le panneau solaire (D) de la base du Solar Fire (A). Retirer le film de
protection du panneau solaire (D)./Retire el panel solar (D) de la base del fuego solar
(A). Retire la película protectora del panel solar (D).
Once Solar Panel (D) has been exposed to direct sunlight for 8-10 hours, move
control switch from “OFF” position to “ON” position. Place Solar Panel (D) at base
of Solar Fire (A) and locate in area where it will receive direct sunlight to charge in
daylight./Une fois que le panneau solaire (D) a été exposé à la lumière directe du soleil
pendant 8 à 10 heures, mettez l’interrupteur de contrôle de la position « OFF » à la
position « ON ». Placer le panneau solaire (D) à la base du Solar Fire (A) et placer dans
un endroit où il reçoit la lumière directe du soleil pour se charger pendant le jour./
Después de exponer el panel solar (D) a la luz directa del sol durante 8 a 10 horas,
mueva el interruptor de control de la posición “OFF (APAGADO)” a la posición “ON
(ENCENDIDO)”. Coloque el panel solar (D) en la base del fuego solar (A) y ubíquelo en
un área donde recibirá luz solar directa para cargarse durante el día.
Move control switch on Solar Panel (D) to “OFF” Position. Place Solar Panel (D)
in a location in which it will be exposed to direct sunlight for 8-10 hours./Mettre
l’interrupteur de contrôle du panneau solaire (D) à la position « OFF ». Placer le
panneau solaire (D) dans un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil
pendant 8 à 10 heures./Coloque el interruptor de control del panel solar (D) en la
posición “OFF (APAGADO)”. Coloque el panel solar (D) en un lugar en el que quede
expuesto a la luz solar directa durante 8 a 10 horas.