background image

12

CD 516

DEUTSCH

GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN

Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes
und auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den
Benutzer auf das Vorhandensein von mit
Hochspannung betriebenen Bauteilen im Innern
des Gerätes hin. Um elektrische Schläge zu
vermeiden, muß das Gerät nicht geöffnet werden.

ACHTUNG

Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes
und auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den
Benutzer auf wichtige Anweisungen zum sicheren
Gebrauch hin. Bevor das Gerät in Betrieb genommen
wird, müssen diese Anweisungen aufmerksam
gelesen werden.

HINWEISE IN BEZUG AUF DEN
LASER

Dieses Gerät ist mit einem Laser-Lesesystem
versehen. Der Laser verfügt über eine niedrige
Leistung und ist mit einer Sicherheitsvorrichtung
versehen, die den Betrieb bei geöffneter Klappe
verhindert. Halten Sie sich trotzdem sorgfältig an
folgende Hinweise:

bei geöffnetem gerät, das auge nicht an die linse des
lasers nähern. es besteht die gefahr, dass die
netzhaut dabei verletzt wird.
versuchen sie nicht, die lasereinheit
abzumontieren oder unsachgemäss zu
behandeln. es besteht die gefahr, daß strahlen
dabei absorbiert werden.

HINWEISE

ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH

Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision; vermeiden Sie deshalb, das Gerät in folgenden Fällen zu benutzen:

In der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern oder Öfen.

In sehr feuchten Räumen, wie z.B. Badezimmern, Schwimmbädern, usw.

In sehr staubigen Räumen.

An Plätzen, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.

Das Gerät muß so aufgestellt werden, daß an den Seiten genügend Raum für den freien Luftumlauf vorhanden ist (mindestens
5 cm.).

Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken.

Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das
Gerät in die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle.

Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets, daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß installiert
sind.

PFLEGE UND WARTUNG

Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht angefeuchteten, weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuermittel.

WICHTIG

Die gute Bauweise des Geräts gewährleistet den einwandfreien Betrieb auf längere Zeit hin. Sollten trotzdem irgendwelche Störungen
auftreten, wenden Sie sich an die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle.
Die Firma TREVI ist für die ständige Forschung und Entwicklung seiner Produkte engagiert. Auf Grund dieser Tatsache können
die Produkte andere Merkmale als die beschriebenen aufweisen.

BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

1.

Funktionswahlschalter OFF/CD/RADIO

2.

Lautstärkeregler VOLUME

3.

TUNING-Regler, Abstimmung

4.

Auswahl des Frequenzbandes AM/FM/FM STEREO

5.

Tragegriff

6.

POWER-Anzeige

7.

Anzeige STEREO-Sender

8.

Öffnen des CD-Faches

9.

CD-Fach

10. Abstimmskala
11. CD-Display
12. Lautsprecher

13. Taste >II, Wiedergabe/Pause CD
14. Taste STOP,  Abbrechen Wiedergabe CD
15. Taste SKIP-, Sprung zum vorhergehenden Stück
16. Taste SKIP+, Sprung zum nächsten Stück
17. Taste REPEAT
18. Taste PROGRAM, Programmierung der CD
19. FM-Antenne
20. Batteriefach
21. Wechselstromsteckdose 230V -240V 50Hz

VERSORGUNG

MIT BATTERIEN

Das Batteriefach (20) öffnen und 6 Batterien des Typs „C“ (UM2) polaritätsrichtig gemäß der Kennzeichnungen einlegen. Entladene
Batterien sollten unverzüglich ausgetauscht werden. Bei längerem Nichtgebrauch des Geräts sollten die Batterien herausgenommen
werden.

NETZBETRIEB

Das Speisekabel (21) an der Buchse anschließen. Den Stecker in eine Wechselstromsteckdose mit 230V - 50Hz stecken. Das Gerät
nicht an einem Netz mit einer Spannung anschließen, die den oben genannten Werten nicht entspricht.

Summary of Contents for CD 516

Page 1: ...ser guide RAGBARERCD PLAYER Anleitungsheft UNIDAD LECTORA DE CD PORTATIL Manual de uso e instalación LEITOR DE COMPACT DISC PORTÁTIL Manual de uso e instalação FORHTO MIKRO PIKAP GIA FORHTO MIKRO PIKAP GIA FORHTO MIKRO PIKAP GIA FORHTO MIKRO PIKAP GIA FORHTO MIKRO PIKAP GIA COMPACT DISC COMPACT DISC COMPACT DISC COMPACT DISC COMPACT DISC Egceiri dio gia thn crh sh kai thn egkata stash ...

Page 2: ...2 CD516 5 11 8 9 6 12 12 15 19 13 7 14 1 3 4 2 16 10 19 20 21 17 ...

Page 3: ...dalla presa e portate l apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI Controllatesempreprimadiaccenderel apparecchiocheicavidialimentazioneedicollegamentosianoinstallaticorrettamente CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l uso di un panno morbido leggermente inumidito Evitate solventi o sostanze abrasive IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce ...

Page 4: ...tte sui dischi Non esponete i dischi al sole per un periodo prolungato per evitare una sua deformazione FUNZIONAMENTO LETTORE CD RIPRODUZIONE 1 Posizionare il selettore FUNCTION 1 sulla posizione CD l indicatore POWER 6 si illumina 2 Aprite il vano CD 9 e inserite il disco con il lato scritto rivolto verso l alto Richiudete lo sportello premendo dolcemente sul lato destro 3 Dopo qualche secondo il...

Page 5: ...a indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utentedovràconsegnareilprodottopressogliappositi centridiraccoltadifferenziata predispostidalleamministrazioni comunali oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di tr...

Page 6: ...s NOTES ON USE This is a delicate electronic appliance Avoid using it in the following cases Near strong heat sources such as central heating plant or stoves In very humid places such as bathrooms swimming pools etc In very dusty places In places subject to strong vibrations Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation at least 5 cm Do not block th...

Page 7: ...7 CD516 ENGLISH ...

Page 8: ...ecial separate waste collection centres provided by local government or deliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste and subsequent treatment recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper handling of waste Illegal disposal...

Page 9: ...ur le nettoyage on conseille l emploi d un chiffon doux légèrement imbibé Evitez les solvants ou les substances abrasives IMPORTANT La bonne construction de cet appareil garantit pour longtemps son parfait fonctionnement Si toutefois des inconvénients devaient se présenter contactez le Centre d Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus P...

Page 10: ...loréthylène ou bien l alcool N écrivez pas sur la surface des disques notamment à l aide de feutres à base d alcool N attachez aucune étiquette sur les disques N exposez pas les disques au soleil pour longtemps afin d éviter toute déformation FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUES COMPACTS LECTURE 1 Positionnez le sélecteur FUNCTION 1 en position CD l indicateur POWER 6 s allume 2 Ouvrez le logement...

Page 11: ...Alimentation A C 230V 50Hz 6 Piles C UM2 pas incluses Consommation de courant 8 W Puissance de sortie maximale 2x3 W Impédance du casque 32ohm SECTION CD Système de lecture Laser à semi conducteurs Longueur d onde du rayon Laser 790nm SECTION RADIO Bande de fréquence FM87 5 108MHz AM540 1600KHz Recommandations pour l élimination correcte du produit Le symbole figurant sur l appareil indique que le...

Page 12: ...n im Innern des Geräts eindringen ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI autorisierte Kundendienststelle VorInbetriebnahmedesGerätesüberprüfenSiestets daßdieNetzkabelunddieVerbindungskabelordnungsgemäßinstalliert sind PFLEGE UND WARTUNG ZumReinigenbenutzenSieeinenleichtangefeuchteten weichenLappen VerwendenSiekeineLösungsmitteloderSche...

Page 13: ...en Keine Etikette auf die Platten aufkleben Die Platten nicht über längere Zeit hinweg der Sonnenbestrahlung aussetzen damit sie sich nicht verformen BETRIEB DES CD SPIELERS WIEDERGABE 1 Den Wahlschalter FUNCTION 1 auf CD stellen die POWER Anzeige 6 wird leuchten 2 DasCD FachdurchDrückenderTaste 9 öffnenunddiePlattemitderbeschriebenenSeitenachobeneinlegen UmdieKlappe wieder zu schließen diese leic...

Page 14: ...gemäßen Entsorgung des Produkts Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin dass das Altgerät getrennt zu sammeln ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden von der Gemeindeverwaltung eingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Diegetre...

Page 15: ...ecte inmediatamente el enchufe de la corriente y lleve el aparato al centro de asistencia TREVI más cercano Controlesiempre antesdeponerenfuncionamientoelaparato queloscablesdealimentaciónydeconexiónesténinstalados correctamente CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Para la limpieza se aconseja utilizar un paño suave ligeramente humedecido Evitar disolventes y sustancias abrasivas IMPORTANTE La buena fabricaci...

Page 16: ...os químicos como líquidos para la limpieza de vidrios o similares Evitar el uso de solventes como gasolina tricloroetileno o alcohol No se debe escribir nada sobre el disco especialmente con marcadores que usen alcohol No se deben pegar etiquetas sobre los discos No se deben exponer al sol los discos durante mucho tiempo para evitar su deformación FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD LECTORA DE CD REPRODUC...

Page 17: ...uidas Consumo 8 W Potencia máxima de salida 2x3 W Impedanciaauriculares 32ohm SECCIÓN CD Sistema de lectura Láser de semiconductores Longitud de onda del rayo Láser 790nm SECCIÓN RADIO Bandas de frecuencia FM87 5 108MHz AM540 1600KHz Advertencias para la correcta eliminación del producto El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de recogida selectiva por tanto el p...

Page 18: ...ica e levar o aparelho ao centro de assistência autorizado TREVI mais próximo Verificar sempre antes de acender o aparelho se os cabos de alimentação e de ligação estão instalados corretamente CUIDADOS E MANUTENÇÃO Para a limpeza aconselha se o uso de um pano macio levemente umedecido Evitar diluentes ou substâncias abrasivas IMPORTANTE A boa construção deste aparelho garante um perfeito funcionam...

Page 19: ...com um pano macio do centro para o lado externo Paraalimpezanãoutilizarabsolutamenteprodutosquímicos líquidoslimpa vidrosousimilares Evitarsolventescomobenzina tricloretilena ou álcool Não escrever nada nos discos especialmente com pincéis atómicos Não colar etiquetas nos discos Não expor os discos ao sol por um período prolongado para evitar a sua deformação FUNCIONAMENTO LEITOR CD REPRODUÇÃO 1 P...

Page 20: ...2 não incluídas Consumo 8 W Potência máxima em saída 2x3 W Impedância fones 32ohm SECÇÃO CD Sistema de leitura Laser com semicondutores Comprimento de onda do raio Laser 790nm SECÇÃO RÁDIO Faixas de frequência FM87 5 108MHz AM540 1600KHz Advertências para a correcta demolição do produto O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto de recolha separada portanto o produto n...

Page 21: ...hta sumbouleu etai h crh sh eno V malakou paniou elafra ugrame nou Apofeu gete dialutika kai leiantike V ousi eV SHMANTIKO H kalh kataskeuh thV suskeuh V eggua tai gia makru cro no thn te leia leitourgi a Entou toiV ea n tuco n parousiastei ka poia dusce reia qa ei nai eu qeto na sumbouleutei te to plhsie stero Ke ntro Tecnikh V Boh qeiaV H TREVI epidiw kei mi a politikh sunecou V e reunaV kai ana...

Page 22: ...óõíáöÞ Ìç ñçóéìïðïéåßôå åðßóçò äéáëõôéêÜ üðùò âåíæßíç íÝöôé Þ ïéíüðíåõìá Ìç ãñÜøåôå ôßðïôá åðÜíù óôïõò äßóêïõò åéäéêÜ ìå ìáñêáäüñïõò ìå ïéíüðíåõìá Ìçí êïëëÞóôå åôéêÝôåò óôïõò äßóêïõò Ìçí åêèÝóåôå ôïõò äßóêïõò óôïí Þëéï ãéá ìåãÜëá ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá ãéá íá áðïöýãåôå ðáñáìïñöþóåéò ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÓÕÓÊÅÕÇÓ CD ÁÍÁÐÁÑÁÃÙÃÇ 1 Ôïðïèåôåßóôå ôïí åðéëïãÝá FUNCTION 1 óôç èÝóç CD Ï äåßêôçò POWER 6 áíÜâåé 2 Áíïßîôåô...

Page 23: ...ùãïýò ÌÞêïòêýìáôïòôçòáêôßíáòËÝéæåñ 790 nm ÔÌÇÌÁ ÑÁÄÉÏÖÙÍÏÕ Ðåñéï Ýòóõ íïôÞôùí FM 87 5 108MHz AM540 1600KHz ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôç óùóôÞ äéÜèåóç ôïõ ðñïúüíôïò Ôï óýìâïëï ðïõ áðåéêïíßæåôáé åðÜíù óôç óõóêåõÞ õðïäåéêíýåé üôé ôï áðüâëçôï ðñÝðåé íá áðïôåëÝóåé áíôéêåßìåíï ùñéóôÞò óõëëïãÞò ùò åê ôïýôïõ ôï ðñïúüí äåí ðñÝðåé íá äéáôßèåôáé ìáæß ìå ôá áóôéêÜ áðüâëçôá Ï ñÞóôçò èá ðñÝðåé íá ðáñáäþóåé ôï ðñïúüí ...

Page 24: ...R OU DE PIECES DE RECHANGE POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S ADRESSER A UN SERVICE D ASSISTANCE AUTORISE TREVI RISQUE DE DECHARGES ELECTRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE WARNING WARNING DO NOT OPEN THE SET NEITHER CONTROLS OR SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER ARE TO BE FOUND INSIDE IT APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS DANGER OF ELECTRIC SHOCK DO...

Reviews: