background image

MRA 784USB

2

1.  Led indicatore accensione
2.  Controllo volume
3.  Selettore banda AM/FM
4.  Controllo sintonia
5.  Ingresso AUX IN
6. Speaker
7.  Ingresso alimentazione DC5V
8.  Antenna telescopica
9.  Vano batterie
10.Tasto PLAY/PAUSE >II, per attivare/sospendere la  

 

riproduzione - se premuto a lungo effettua la    

 

commutazione tra ingresso scheda SD/ingresso USB e  

 

viceversa
11.Tasto 

, per selezionare la traccia precedente 

12.Led indicatore funzione PLAY/PAUSA (lampeggiante  

 

durante la riproduzione, fisso quando la funzione  

 

  PAUSA e’ attivata) 
13.Ingresso scheda SD/MMC
14.Tasto 

, per selezionare la traccia successiva

15.Ingresso dispositivo di memoria USB
16.Selettore di funzione RADIO/LETTORE MP3

INSTALLAZIONE

Aprire il vano batterie(9), inserire quattro batterie tipo AA 
1.5V seguendo le indicazioni di polarita’ riportate sul mobile. 
Richiudere il vano batterie.
In alternativa si puo’ utilizzare un alimentatore esterno (non 
fornito) collegandolo alla presa DC5V (7).

RADIO

1.  Assicurarsi che il selettore RADIO/LETTORE MP3(16)  

 

sia nella posizione RADIO (premuto).
2.  Accendete la radio tramite la manopola di regolazione   
del volume(2), si udira’ un click.
3.  Selezionate la gamma d’onda desiderata agendo sul  

 

selettore di banda  AM/FM (3).
4.  Sintonizzatevi sulla vostra stazione preferita con il  

 

  controllo di sintonia (4). 
5.  Regolare il volume con il controllo volume(2).

ITALIANO

Per ottenere la migliore ricezione in FM estendete e orientate 
l’antenna. Se la ricezione non è buona provate a regolare diver-
samente la lunghezza e l’orientamento dell’antenna, comunque 
la qualità della ricezione in FM dipende molto dal luogo dove è 
posto l’apparecchio.
L’antenna AM è interna all’apparecchio per cui orientate l’appa-
recchio per ottenere la migliore ricezione. 

FUNZIONAMENTO LETTORE USB/SD

1.  Inserire una scheda di memoria SD nell’ingresso  

 

  SD(13) o un dispositivo usb nell’ingresso USB (15).

Nota: Il lettore potrebbe non supportare alcuni dispositivi dotati 
di presa USB, questo è dovuto all’incompatibilità di alcuni 
processori.

2.  Assicurarsi che il selettore RADIO/LETTORE MP3(16)  

 

sia nella posizione LETTORE MP3 (rilasciato).
3.  Accendete la radio tramite la manopola di regolazione   
del volume(2), si udira’ un click.
4.  Dopo qualche secondo il lettore partira’ 
  automaticamente con la riproduzione dei brani audio    
trovati.
5.  Premere il tasto PLAY/PAUSE >II(10) per attivare la  

 

pausa, led indicatore(12) fisso.
6.  Per disinserire la pausa premere  ancora una volta il tasto  
  PLAY/PAUSE >II(10), led indicatore(12) lampeggiante.
7.  Premendo il tasto 

(14) durante l’ascolto si passa alla    

traccia successiva, mentre con il tasto 

(11) si passa  al  

 

brano precedente.
8.  In caso siano presenti entrambi i dispositivi USB e  

 

  scheda SD, e’ possibile cambiare il dispositivo in lettura    
tenendo premuto per circa due secondi il tasto PLAY/ 

 

PAUSE  >II (10).

INGRESSO AUX IN

1.  Accendete la radio tramite la manopola di regolazione   
del volume(2), si udira’ un click.

Nota: la posizione del selettore di funzione RADIO/LETTORE 
MP3(16) e’ ininfluente riguardo la riproduzione da ingresso AUX 
IN.

2.  Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita audio    
tramite apposito cavo all’ingresso AUX IN (5).
3.  Comandare l’unità esterna dai propri comandi.

CURA E MANUTENZIONE

Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta pre-
cisione; si raccomanda quindi  di non usarlo in luoghi molto 
umidi, polverosi, con eccessivi sbalzi di temperatura , e di non 
esporlo direttamente ai raggi solari.
Per la pulizia si consiglia l’ uso di un panno morbido, legger-
mente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione: ..................................DC IN 5V
   ..........................................................4 x batterie AA 1.5V 
Gamma di frequenza: .....................FM 87.5-108MHz
   ..........................................................AM 526-1606KHz
Dimensioni: ........................................108x170x105mm

8

9

7

1

4

3

6

5

2

13
12

15

11 10 14

16

Summary of Contents for MRA 784USB

Page 1: ...anual RADIO AM FM AVEC LECTEURE MP3 ENTRÉE AUX IN Mode d emploi et connexions RADIO AM FM MIT MP3 PLAYER AUX IN EINGANG Gebrauchs und Anschlusshandbuch RADIO AM FM CON REPRODUCTOR MP3 PUERTO AUX IN Manual de uso y conexión RÁDIO AM FM COM LEITOR MP3 EN TRADA AUX IN Manual de uso e instalação ΡΑΔΙΟ AM FM ΜΕ MP3 PLAYER ΕΙΣΟΔΟ AUX IN Oδηγός χρήσης και σύνδεσης ...

Page 2: ...LETTORE USB SD 1 Inserire una scheda di memoria SD nell ingresso SD 13 o un dispositivo usb nell ingresso USB 15 Nota Il lettore potrebbe non supportare alcuni dispositivi dotati di presa USB questo è dovuto all incompatibilità di alcuni processori 2 Assicurarsi che il selettore RADIO LETTORE MP3 16 sia nella posizione LETTORE MP3 rilasciato 3 Accendete la radio tramite la manopola di regolazione ...

Page 3: ...he appliance to obtain the best reception USB SD CARD READER OPERATION 1 Insert an SD memory card in the SD slot 13 or a USB device in the USB port 15 Note The player may not support some devices equipped with USB socket due to incompatibility with some processors 2 Make sure that the RADIO MP3 PLAYER selector 16 is on the MP3 PLAYER position released 3 Switch on the radio through the volume adjus...

Page 4: ...ez une carte mémoire SD dans la prise d entrée SD 13 ou un dispositif USB dans le port USB 15 Remarque le lecteur pourrait ne pas supporter certains disposi tifs équipés de connexion USB cela est dû à l incompatibilité de certains processeurs 2 S assurer que le sélecteur RADIO LECTEUR MP3 16 soit dans la position LECTEUR MP3 relâché 3 Allumez la radio au moyen du bouton de réglage du volume 2 vous...

Page 5: ...EB USB SD PLAYER 1 Eine SD Speicherkarte in den SD Eingang 13 oder ein USB Gerät in den USB Eingang 15 einstecken Hinweis Es besteht die Möglichkeit dass das Gerät einige Vorrichtungen mit USB Anschluss nicht unterstützt Dies ist auf die Inkompatibilität einiger Prozessoren zurückzuführen 2 Sicherstellen dass sich der Wahlschalter RADIO MP3 PLAYER 16 in der Position MP3 PLAYER losgelassen befindet...

Page 6: ... aparato para obtener la mejor recepción FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR USB SD 1 Introduzca una tarjeta de memoria SD en la entrada SD 13 o un dispositivo USB en el puerto USB 15 Nota El reproductor podría no ser compatible con algunos dispo sitivos equipados con conexión USB debido a la incompatibili dad de los procesadores 2 Compruebe que el selector RADIO REPRODUCTOR DE MP3 16 se encuentra en l...

Page 7: ...o para obter a melhor recepção FUNCIONAMENTO DO LEITOR USB SD 1 Introduza um cartão de memória SD na entrada SD 13 ou um dispositivo usb na entrada USB 15 Obs O leitor pode não suportar alguns dispositivos dotados de tomada USB devido à incompatibilidade de alguns processa dores 2 Certifique se que o selector RÁDIO LEITOR MP3 16 está na posição LEITOR MP3 não pressionado 3 Ligue o rádio através do...

Page 8: ...αλύτερη λήψη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ USB SD 1 Εισάγετε μια κάρτα μνήμης SD στην είσοδο SD 13 ή μια συσκευή usb στην είσοδο USB 15 Σημείωση Η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να μην υποστηρίζει ορισμένες διατάξεις που διαθέτουν υποδοχή USB αυτό οφείλεται στη μη συμβατότητα ορισμένων επεξεργαστών 2 Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας ΡΑΔΙΟ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ MP3 16 είναι στην θέση ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ MP3 όχι πατ...

Page 9: ...ung eingerichteten Wertstoffsammel stellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbe reitung Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerte ter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung Die w...

Page 10: ...MRA 784USB 10 NOTE ...

Page 11: ...RC 820 11 MRA 784USB NOTE ...

Page 12: ...sponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Rimini 09 03 2011 TREVI S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia TREVIS p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 E mail info trevi it www trevi it MADEINCHINA ...

Reviews: