background image

RC 

820

7

MRA 784USB

PORTUGUESE

8

9

7

1

4

3

6

5

2

13
12

15

11 10 14

16

1.  Indicador luminoso de ligar
2.  Controlo de volume
3.  Selector de faixa AM/FM
4.  Controlo de sintonia
5.  Entrada AUX IN
6. Altifalante
7.  Entrada de alimentação CC5V
8.  Antena telescópica
9.  Compartimento das baterias
10.Tecla PLAY/PAUSE >II, para activar/suspender a  

 

  reprodução - caso seja premido durante algum tempo    
efectua a comutação entre a entrada cartão SD/entrada  

 

USB e vice-versa
11.Tecla 

, para seleccionar a faixa anterior 

12.Led indicador da função PLAY/PAUSA (intermitente  

 

durante a reprodução, fixo quando a função PAUSA é  

 

activada)
13.Entrada cartão SD/MMC
14.Tecla 

 , para seleccionar a faixa seguinte

15.Entrada dispositivo de memória USB
16.Selector de função RÁDIO/LEITOR MP3

INSTALAÇÃO

Abra o compartimento das baterias (9), introduza quatro ba-
terias do tipo AA 1.5V seguindo as instruções de polaridade 
presentes no portátil. Feche o compartimento das baterias.
Como alternativa, é possível utilizar um alimentador externo 
(não fornecido), ligando-o à tomada CC5V (7).

RÁDIO

1.  Certifique-se que o selector RÁDIO/LEITOR MP3 (16)  

 

está na posição RÁDIO (pressionado).
2.  Ligue o rádio através do botão de ajuste do volume (2)    
e ouvirá um click.
3.  Seleccione a faixa de onda desejada utilizando o  

 

  selector de banda AM/FM (3).
4.  Sintonize a sua estação preferida com o controlo de  

 

sintonia (4). 
5. Ajuste o volume com o controlo de volume (2).

Para obter a melhor recepção em FM estenda e oriente a antena. 
Se a recepção não for boa tente ajustar de forma diferente o 
comprimento e a orientação da antena, de qualquer maneira 
a qualidade da recepção em FM depende muito do lugar onde 
está posicionado o aparelho. 
A antena AM fica no interior do aparelho, portanto oriente o 
aparelho para obter a melhor recepção. 

FUNCIONAMENTO DO LEITOR USB/SD

1.  Introduza um cartão de memória SD na entrada SD  

 

(13) ou um dispositivo usb na entrada USB (15).

Obs.: O leitor pode não suportar alguns dispositivos dotados de 
tomada USB, devido à incompatibilidade de alguns processa-
dores.

2.  Certifique-se que o selector RÁDIO/LEITOR MP3 (16)  

 

está na posição LEITOR MP3 (não pressionado).
3.  Ligue o rádio através do botão de ajuste do volume (2)    
e ouvirá um click.
4.  Depois de alguns segundos o leitor começará automati   
camente a reprodução das faixas de áudio encontradas.
5.  Pressione a tecla PLAY/PAUSE >II (10) para activar a  

 

pausa, led indicador (12) fixo.
6.  Para desligar a pausa pressione mais uma vez na tecla    
PLAY/PAUSE >II (10), led indicador (12) intermitente.
7.  Se, durante a audição, pressionar a tecla 

(14) passa  

 

para a faixa seguinte, enquanto que com a tecla 

  

(11)    

passa para a faixa anterior.

8.  Caso esteja presente tanto um dispositivo USB como  

 

um cartão SD, é possível alternar o dispositivo utilizado  

 

para leitura mantendo pressionado durante cerca de dois    
segundos a tecla PLAY/PAUSE >II (10).

ENTRADA AUX IN

1.  Ligue o rádio através do botão de ajuste do volume (2)    
e ouvirá um click.

Obs.: a posição do selector de função RÁDIO/LEITOR MP3 (16) 
não influencia a reprodução através da entrada AUX IN.

2.  Ligue uma unidade qualquer munida de saída de áudio    
mediante o cabo apropriado na entrada AUX IN (5).
3. Comande a unidade externa pelos próprios comandos.

CURA E MANUTENÇÃO

Este aparelho é um instrumento electrónico de alta precisão; 
aconselha-se, portanto, a não utilizá-lo em ambientes muito 
húmidos, empoeirados, com excessivas variações de tempe-
ratura e a não expô-lo directamente aos raios solares. Para a 
limpeza aconselha-se o uso de um pano macio, levemente 
humedecido. Evite solventes ou substâncias abrasivas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Alimentação: ......................................DC IN 5V
   ..........................................................4 x baterias AA1.5V
Bandas de frequência: .................... FM 87,5 - 108 MHz 
   ..........................................................AM 526 - 1606 KHz
Dimensões: .........................................108x170x105mm

Summary of Contents for MRA 784USB

Page 1: ...anual RADIO AM FM AVEC LECTEURE MP3 ENTRÉE AUX IN Mode d emploi et connexions RADIO AM FM MIT MP3 PLAYER AUX IN EINGANG Gebrauchs und Anschlusshandbuch RADIO AM FM CON REPRODUCTOR MP3 PUERTO AUX IN Manual de uso y conexión RÁDIO AM FM COM LEITOR MP3 EN TRADA AUX IN Manual de uso e instalação ΡΑΔΙΟ AM FM ΜΕ MP3 PLAYER ΕΙΣΟΔΟ AUX IN Oδηγός χρήσης και σύνδεσης ...

Page 2: ...LETTORE USB SD 1 Inserire una scheda di memoria SD nell ingresso SD 13 o un dispositivo usb nell ingresso USB 15 Nota Il lettore potrebbe non supportare alcuni dispositivi dotati di presa USB questo è dovuto all incompatibilità di alcuni processori 2 Assicurarsi che il selettore RADIO LETTORE MP3 16 sia nella posizione LETTORE MP3 rilasciato 3 Accendete la radio tramite la manopola di regolazione ...

Page 3: ...he appliance to obtain the best reception USB SD CARD READER OPERATION 1 Insert an SD memory card in the SD slot 13 or a USB device in the USB port 15 Note The player may not support some devices equipped with USB socket due to incompatibility with some processors 2 Make sure that the RADIO MP3 PLAYER selector 16 is on the MP3 PLAYER position released 3 Switch on the radio through the volume adjus...

Page 4: ...ez une carte mémoire SD dans la prise d entrée SD 13 ou un dispositif USB dans le port USB 15 Remarque le lecteur pourrait ne pas supporter certains disposi tifs équipés de connexion USB cela est dû à l incompatibilité de certains processeurs 2 S assurer que le sélecteur RADIO LECTEUR MP3 16 soit dans la position LECTEUR MP3 relâché 3 Allumez la radio au moyen du bouton de réglage du volume 2 vous...

Page 5: ...EB USB SD PLAYER 1 Eine SD Speicherkarte in den SD Eingang 13 oder ein USB Gerät in den USB Eingang 15 einstecken Hinweis Es besteht die Möglichkeit dass das Gerät einige Vorrichtungen mit USB Anschluss nicht unterstützt Dies ist auf die Inkompatibilität einiger Prozessoren zurückzuführen 2 Sicherstellen dass sich der Wahlschalter RADIO MP3 PLAYER 16 in der Position MP3 PLAYER losgelassen befindet...

Page 6: ... aparato para obtener la mejor recepción FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR USB SD 1 Introduzca una tarjeta de memoria SD en la entrada SD 13 o un dispositivo USB en el puerto USB 15 Nota El reproductor podría no ser compatible con algunos dispo sitivos equipados con conexión USB debido a la incompatibili dad de los procesadores 2 Compruebe que el selector RADIO REPRODUCTOR DE MP3 16 se encuentra en l...

Page 7: ...o para obter a melhor recepção FUNCIONAMENTO DO LEITOR USB SD 1 Introduza um cartão de memória SD na entrada SD 13 ou um dispositivo usb na entrada USB 15 Obs O leitor pode não suportar alguns dispositivos dotados de tomada USB devido à incompatibilidade de alguns processa dores 2 Certifique se que o selector RÁDIO LEITOR MP3 16 está na posição LEITOR MP3 não pressionado 3 Ligue o rádio através do...

Page 8: ...αλύτερη λήψη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ USB SD 1 Εισάγετε μια κάρτα μνήμης SD στην είσοδο SD 13 ή μια συσκευή usb στην είσοδο USB 15 Σημείωση Η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να μην υποστηρίζει ορισμένες διατάξεις που διαθέτουν υποδοχή USB αυτό οφείλεται στη μη συμβατότητα ορισμένων επεξεργαστών 2 Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας ΡΑΔΙΟ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ MP3 16 είναι στην θέση ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ MP3 όχι πατ...

Page 9: ...ung eingerichteten Wertstoffsammel stellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbe reitung Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerte ter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung Die w...

Page 10: ...MRA 784USB 10 NOTE ...

Page 11: ...RC 820 11 MRA 784USB NOTE ...

Page 12: ...sponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Rimini 09 03 2011 TREVI S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia TREVIS p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 E mail info trevi it www trevi it MADEINCHINA ...

Reviews: