background image

 

  RA 742 T

English

1.  Tuning Knob
2.  Function Knob
3.  Volume Knob
4.  Battery compartment 
5.  LED indicator 
6. Speaker 
7.  Aux In jack
8.  Telescopic Antenna

BATTERY POWER OPERATION

Install 4 x “AA” batteries into the battery compartment (4) 
on the backside of the device, carefully as indicated in the 
battery compartment.
Remove the batteries when don't use the device for a long time.

OPERATION

1.  To turn on the device put the Function Knob (2) into FM 

position. 

 

The LED indicator (5) will turn on. 

2.  Tune in the station you want to listen with the Tuning Knob 

(1). 

3.  Adjust the volume using Volume Knob(3). 
4.  To turn off the device put the Function Knob (2) into OFF 

position. 

 

The LED indicator (5) will turn off.

RECEPTION NOTE

For FM reception pull out the Telescopic Antenna (1) adjust 
the direction, lenght and angle to give the best reception.

CONTROL AND THEIR FUNCTIONS

AUX IN

Connect one end of the cable Aux In (not supplied) to the Aux 
In Jack (7), and the other end to the external device. 
Turn on the unit and start playback from the external device. 
Note: 
Once you have finished using unplug the Aux In cable, when 
the cable is connected the radio function is excluded.

CARE AND MAINTENANCE

This device is a high precision electronic instrument; so it's 
recommended to not place the radio set near sources of heat, 
in humid or dusty places, nor expose it directly to the sunlight.
Do not block the ventilation slits and leave a space of at least 
5 cm to allow ventilation.
Clean the radio with a damp cloth. Using detergents, abrasives 
or solvents may damage the radio set.

TECHNICAL SPECIFICATION

Power supply:  

 

6V

 - 4x"AA"batteries

 

 

 

  not 

included 

Frequency Range:  

 

FM 87.5-108.0 MHz 

TREVI pursues a policy of continuous research and deve-
lopment. Therefore the characteristics of the product can differ 
from those in the description.

Summary of Contents for RA 742 T

Page 1: ...5 108 0MHz TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI Italiano 1 Controllo Sintonia 2 Selettore Accensione FM 3 Controllo Volume 4 Vano batterie 5 Led Indicatore accensione 6 Altoparlante 7 Ingresso Aux In 8 Antenna Telescopica ALIMENTAZIONE BATTERIE Inserite 4 batterie formato AA...

Page 2: ...e best reception CONTROL AND THEIR FUNCTIONS AUX IN Connect one end of the cable Aux In not supplied to the Aux In Jack 7 and the other end to the external device Turn on the unit and start playback from the external device Note Once you have finished using unplug the Aux In cable when the cable is connected the radio function is excluded CARE AND MAINTENANCE This device is a high precision electr...

Page 3: ...A non inclus Gamme de fréquences FM 87 5 108 0 MHz TREVI poursuit une politique de recherche et de dévelop pement continu Parconséquent lesproduitspeuventprésenterdescaractéri stiques différentes de celles décrites DESCRIPTION DES COMMANDES 1 Tuning Commande 2 Sélecteur FM OFF 3 Volume Contrôle 4 Compartiment de la batterie 5 Indicateur LED 6 Haut parleur 7 Prise Aux In 8 Antenne télescopique LES ...

Page 4: ...quenzbereich FM 87 5 108 0 MHz TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung Daher sind die Eigenschaften des Produkts können von den in der Beschreibung abweichen BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 1 Tuning Regler 2 Wahlschalter FM AUS 3 Lautstärkeregelung 4 Batteriefach 5 LED Anzeige 6 Lautsprecher 7 Aux In Anschluss 8 Teleskopantenne BATTERIEBETRIEB Installieren Sie 4 ...

Page 5: ...ica 8 CONTROL Y SUS FUNCIONES AUX IN Conecte un extremo del cable Aux In no suministrado en la Entrada Aux In 7 y el otro extremo al dispositivo externo Encienda la unidad y comenzar la reproducción desde el dispositivo externo Nota UnavezquehayaterminadodeusardesenchufeelcableAuxIn cuandoelcableestàconectadolafunciónderadioseexcluye CUIDADO Y MANTENIMIENTO Estedispositivoesuninstrumentoelectrónic...

Page 6: ...enciés appropriés pour les déchets électroniques et électro technique ou le retourner chez le concessionnaire lors de l achat d un nouvel appareil de type équivalent en termes de un à un ou un à zéro pour les équipements ayant plus côté de moins de 25 cm collecte séparée appropriée pour l équipement mis hors service pour le recyclage le traitement et l élimination respectueuse del environnementcon...

Page 7: ...osan tes à la suite de défauts de fabrication à l exclusion d étiquettes boutons de réglage et parties amovibles 3 TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et ou aux personnes entraînés pendant l usage ou la suspension d usage de l appareil GARANTIEBESTIMMUNGEN 1 Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Herstellungsdatum DasHerstellungsdatumistaufder am Produkt ang...

Page 8: ...T è conforme alla direttiva 2014 53 UE IltestocompletodelladichiarazionediconformitàEU è disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCRA742T pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type RA 742 T is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the fo...

Reviews: