background image

10

 

RA 767

  

GARANZIA

1.

L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di
fabbricazione indicata sull’etichetta applicata sul pro-
dotto.

2.

La garanzia si applica solo ad apparecchi, non mano-
messi, riparati da centri assistenza TREVI, essa
comprende la riparazione dei componenti per difetti di
fabbricazione con l’esclusione di etichette, manopole
e parti asportabili.

3.

TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose
o/e persone causati dall’uso o sospensione d’uso
dell’apparecchio.

 

 WARRANTY

1.

This unit is guaranteed for a period of 24 months from
the date of production printed on the product itself or
on label on product.

2.

The warranty is  valid only if the unit has not been
tampered with. The warranty is valid only at authorized
TREVI assistance centres, that will repair manufacturing
defects, excluded replacement of labels and removable
parts.

3.

TREVI is not liable for damage to people or things
caused by the use of this unit or by the interruption in
the use of this unit.

  

CONDITIONS DE GARANTIE

1.

L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois
de la date de fabrication indiquée sur l’étiquette se
trouvant sur le produit.

2.

La garantie n’est appliquée que sur les appareils non
altérés, ayant été réparés chez un Service Après-
Vente TREVI. Elle comprend la réparation des
composantes à la suite de défauts de fabrication, à
l’exclusion d’étiquettes,  boutons de réglage et parties
amovibles.

3.

TREVI ne répond pas des dommages directs ou
indirects aux choses et/ou aux personnes entraînés
pendant l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.

  

GARANTIEBESTIMMUNGEN

1.

Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem
Herstellungsdatum. Das Herstellungsdatum ist auf der
am Produkt angebrachten Etikette angegeben.

2.

Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst
ausgeführte Reparaturen erfolgt sind, sondern die von
TREVI-Kundendienststellen durchgeführt wurden. Die
Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen, wenn
diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die
Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten,
Knöpfe und entfernbare Teile.

3.

TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/
oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes
verursacht worden sind.

  

CLAUSULAS DE GARANTIA

1.

El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de
la fecha de fabricación indicada en la tarjeta sobre el
producto.

2.

La garantía está aplicada solamente a los productos
no desarreglados y reparados por los centros de
asistencia TREVI. Además, la garantía incluye la
reparación de los componentes a causa de defectos
de fabricación, con la exclusión de etiquetas, botones
y partes removibles.

3.

TREVI no es responsable por daños directos o
indirectos a cosas y/o personas causados por el uso
o suspensión del uso del aparato.

  

GARANTIA

1.

O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da
data de fabricação indicada na etiqueta que consta no
produto.

2.

Somente aparelhos não violados, e que foram reparados
pelo Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta
garantia. Esta compreende a reparação dos
componentes em caso de defeitos de fabricação com
a exclusão de etiquetas, botões e partes que podem
ser extraídas.

3.

A TREVI não considera-se responsável por danos
directos ou indirectos, causados pelo uso ou suspensão
do uso do aparelho, à objectos e/ou pessoas.

     

     

EGGUHSH

EGGUHSH

EGGUHSH

EGGUHSH

EGGUHSH

1.

H suskeuhv evcei egguvhsh diavrkeiaj  24 mhnwvn
apov thn hmeromhniva kataskeuhvj pou anagravfetai
sthn  kollhmevnh epavnw thj etikevta.

2.

H egguvhsh evcei iscuv movno gia tij suskeuevj, stij
opoivej den evcei epembeiv kaneivj, tij episkeuasmevnej
apov ta kevntra antiproswpeivaj TREVI kai perilambavnei
thn episkeuhv twn  sustatikwvn stoiceivwn pou eivnai
elattwmatikav apov kataskeuhvj ektovj twn etiketwvn,
ceirolabwvn kai metakinouvmenwn tmhmavtwn.

3.

H etairiva TREVI den eivnai upovlogh avmeswn hv
evmmeswn zhmiwvn se pravgmata hv

provswpa

apov kakhv crhvsh hv diakophv thj crhvshj thj suskeuhvj.

Warranty

Summary of Contents for RA 767

Page 1: ...mploi et de connexion TRAGBARES2 BAND RADIO 2VERSORGUNGSARTEN Anleitungsheft RA 767 RA 767 RA 767 RA 767 RA 767 Guida d uso User guide RADIOPORTATILDE2BANDAS 2ALIMENTACIONES Manual de instrucciones para el uso y la conexion RÁDIOPORTÁTIL2FAIXAS 2ALIMENTAÇÕES Manual de uso e ligação ÖÏÑÇÔÏÑÁÄÉÏÖÙÍÏ2ÐÅÑÉÏ ÙÍÓÕ ÍÏÔÇÔÙÍ 2ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÅÓ Åã åéñßäéï ñÞóçòêáéóýíäåóçò ...

Page 2: ... 3x C UM1 baterie non incluse Gamma di frequenza FM 88 108MHz AM 540 1600KHz Consumo in modalità OFF 1W Dimensioni 245x160x110mm TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteri stiche diverse da quelle descritte 1 Antenna telescopica 2 Scala sintonia 3 Controllo sintonia 4 Selettore AM FM selezione banda di frequenza 5 Controllo volume ac...

Page 3: ...for your desired listening level AUX INCONNECTION Connecting the cable jack jack 3 5 in to AUX IN 11 automaticallythespeakerproducesthesound of external audio unit RECEPTIONNOTE For FM reception pull out the Rod antenna 1 adjust the direction lenght and angle to give the best reception The AM band antenna is internal so to improve the reception orient the device PHONEJACK For private listening con...

Page 4: ...40 1600kHz Consommation en mode OFF 1W Dimensions 245x160x110mm TREVI suit une politique constante de recherche et de développement C est pourquoi ses produits peuvent parfois présenter des caractéristiques différentes de celles décrites dans le manuel d emploi 1 Antenne télescopique 2 Cadran des fréquences 3 Bouton d accord 4 Sélecteur de la bande de fréquence AM FM 5 Réglage du volume mise en ma...

Page 5: ...litik ständiger Entwicklung und Forschung Deshalb können die Produkte Eigenschaftenaufweisen diehiernichtbeschrieben wurden 1 Ausziehbare Antenne 2 Abstimmungs Skala 3 Abstimmungs Kontrolle 4 Selektor AM FM Auswahl des Frequenzbandes 5 Lautstärken On Off Kontrolle 6 Steckerbuchse für Kopfhörer 7 Steckerbuchse für Stromzufuhr 8 Batterien Aufbewahrungsraum 9 Power Anzeige 10 Lautsprecher 11 AUX IN E...

Page 6: ...x160x110mm Debido al continuo afán de progresar y mejorar de la empresa los productos TREVI pueden presen tar características diversas de las descritas 1 Antena telescópica 2 Escala de frecuencias 3 Control sintonía 4 Selector AM FM selección banda de frecuencia 5 Control volumen encendido 6 Toma auriculares 7 Toma alimentación 8 Hueco baterías 9 Indicador de poder 10 Altavoz 11 AUX IN entrada de ...

Page 7: ...s FM 88 108MHz 540 AM 1600kHz Modo de consumo OFF 1W Dimensões 245x160x110mm TREVIpersegueumapolíticadecontínuapesquisa e desenvolvimento Portanto os produtos podem apresentar características diferentes daquelas descritas 1 Antena telescópica 2 Escala sintonia 3 Controle sintonia 4 Selector AM FM selecção faixa de frequência 5 Controle volume acendimento 6 Saída fones de ouvido 7 Saída alimentação...

Page 8: ... FM 88 108MHz AM 540 1600KHz Ôñüðïò OFF êáôáíÜëùóç 1W ÄéáóôÜóåéò 245x160x110mm ÇÔREVI áêïëïõèåßìßáðïëéôéêÞóõíå ïýòÝñåõíáò êáé áíÜðôõîçò Ùò åê ôïýôïõ ôá ðñïúüíôá ìðïñïýí íáðáñïõóéÜæïõí áñáêôçñéóôéêÜäéáöïñåôéêÜáðü áõôÜ ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé 1 ÔçëåóêïðéêÞ êåñáßá 2 Êëßìáêá óõíôïíéóìïý 3 Äéáêüðôçò åðéëïãÞò ñáäéïöùíéêïý óôáèìïý 4 ÄéáêüðôçòåðéëïãÞòAM FM åðéëïãÞðåñéï Þò óõ íïôÞôùí 5 Äéáêüðôçò Ýíôáóçò åíåñãïðï...

Page 9: ...ltungeingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oderdemHändlerbeimKaufeinesneuenProduktsübergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung WiederverwertungundEntsorgungförderndieHerstellungvonGeräten unterVerwendungwiederverwerteterMaterialienundverminderndie negativenAuswirkungenaufdieUmweltundGesundheitinFolgeeiner falschenMüllverwaltung DiewiderrechtlicheEntsorgungdesProdukt...

Page 10: ...tellendurchgeführtwurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn dieseaufHerstellungsfehlerzurückzuführensind Die GarantiegilthingegennichtfürEtiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVIhaftetnichtfürdirekteoderindirekteSach und oderPersonenschäden dievomGebrauchdesGerätes verursacht worden sind CLAUSULAS DE GARANTIA 1 El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir d...

Page 11: ...ÉTRICOS NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE ATENÇÃO NÃO ABRIR O APARELHO NO INTERIOR DO MESMO NÃO EXISTEMCOMANDOSOUPEÇASDESUBSTITUIÇÃOQUEPOSSAMSER MANIPULADOS PELO USUÁRIO EM CASO DE EVENTUAL OPERAÇÃO DESERVIÇO DIRIGIR SEAUM CENTRODEASSISTÊNCIAAUTORIZADO TREVI Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO U...

Page 12: ...modello RA 767 risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Coriano 12 1 2010 TREVI S p A Via Ausa 173 47853 Coriano RN Italia TREVI S p A Via Ausa 173 47853 Coriano RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 e mail info trevi it www trevi it Made in China ...

Reviews: