background image

3

SLD 3865

Française

Deutsch

DESCRIPTION DE FONCTIONS

1. Horloge

2. Dateur

3.  Heure de l’alarme

4.  Bouton SNOOZE/LIGHT, temporairement arrêter l’alarme, ou éclairer 

l’affichage

5.  Interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK, pour régler l’alarme, date, 

heure et fonctionnement normal

6.  Bouton HOUR/MONTH, pour régler l’heure et le mois

7.  Bouton MINUTE/DATE, pour régler les minutes et la date

8.  Bouton 12/24/YEAR, pour régler l’heure en mode horloge 12/24 et l’année

9.  Interrupteur ALM ON/OFF, pour activer/désactiver l’alarme

10. Compartiment à piles

INSERTION DES PILES

1.  Retirez le couvercle du compartiment de la batterie (10).

2.  Insérez deux piles AA 1,5V en respectant la polarité indiqué dans le 

compartiment à piles.

3.  Fermer avec le couvercle du compartiment des piles.

HORLOGE

1.  Déplacez l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) sur la 

position TIME.

2.  Appuyez sur le bouton HOUR/MONTH (6) pour régler l’heure.

3.  Appuyez sur le bouton MINUTE/DATE (7) pour régler les minutes.

4.  Appuyez sur le bouton 12/24/YEAR (8) pour sélectionner le mode horloge 

12/24.

5.  Déplacer l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) à la position 

LOCK à reprendre le fonctionnement normal.

REGLAGE DE DATE

1.  Déplacez l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) sur la 

position CALENDAR.

2.  Appuyez sur le bouton HOUR/MONTH (6) pour régler le mois.

3.  Appuyez sur le bouton MINUTE/DATE (7) pour régler le jour du mois.

4.  Appuyez sur le bouton 12/24/YEAR (8) pour régler l’année.

5.  Déplacer l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) à la position 

LOCK à reprendre le fonctionnement normal.

REGLAGE DE L’ALARME

1.  Déplacez l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) sur la 

position ALARM.

2.  Appuyez sur le bouton HOUR/MONTH (6) pour régler l’heure de l’alarme.

3.  Appuyez sur le bouton MINUTE/DATE (7) pour régler les minutes de 

l’alarme.

4.  Appuyez sur le bouton 12/24/YEAR (8) pour sélectionner le mode horloge 

12/24.

5.  Déplacer l’interrupteur ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) à la position 

LOCK à reprendre le fonctionnement normal.

EMPLOI DU REVEIL / SNOOZE

1.  Déplacez l’interrupteur ALM ON/OFF (9) sur la position ON pour activer 

l’alarme.

2.  Au moment de régler l’alarme se actif pour une durée de 60 secondes. 

Vous pouvez désactiver temporairement l’alarme plus d’une fois par le 

bouton SNOOZE/LIGHT (4). Après 5 minutes, l’alarme se déclenche à 

nouveau.

3.  Déplacez l’interrupteur ALM ON/OFF (9) sur la position OFF pour 

désactiver l’alarme.

DONNÉES TECHNIQUES

Bloc d’alimentation: ............2xAA 1,5V 

Dimensions: ........................80x80x62mm

BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN

1. Uhr

2. Dater

3. Weckzeit

4.  Taste SNOOZE/LIGHT, vorübergehend den Alarm zu stoppen, oder das 

Display zu beleuchten

5.  Schalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK, Einstellen der Alarm, Uhrzeit, 

Datum und Normalbetrieb

6.  Taste HOUR/MONTH, Stunde und Monat einstellen

7.  Taste MINUTE/DATE, Minuten und Datum einstellen

8.  Taste 12/24/YEAR, einstellen die Uhrzeit in 12/24-Stunden-Modus und 

im Jahr

9.  Schalter ALM ON/OFF, zum ein-/Ausschalten des Alarms

10. Batteriefach

EINSETZEN DER BATTERIEN

1.  Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung (10).

2.  Legen Sie zwei 1,5V AA- Batterien unter Beachtung der Polarität im 

Batteriefach angegeben.

3.  Schließen Sie mit der Abdeckung des Batteriefachs.

CLOCK SET

1.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) 

auf der Position TIME.

2.  Drücken Sie die Taste HOUR/MONTH (6) um die Stunde einzustellen.

3.  Drücken Sie die Taste MINUTE/DATE (7) um die Minuten einzustellen.

4.  Drücken Sie die Taste 12/24/YEAR (8) um den 12/24-Stunden-Modus 

wählen.

5.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5)  in 

die Stellung LOCK, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen.

ANPASSUNGSTAG

1.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) 

auf der Position CALENDAR.

2.  Drücken Sie die Taste HOUR/MONTH (6) um das Monat einzustellen.

3.  Drücken Sie die Taste MINUTE/DATE (7) um das Tag des Monats 

einzustellen.

4.  Drücken Sie die Taste 12/24/YEAR (8) um das Jahr einzustellen.

5.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) in 

die Stellung LOCK, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen.

EINSTELLEN DES ALARMS

1.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) 

auf der Position ALARM.

2.  Drücken Sie die Taste HOUR/MONTH (6) um die Stunde des Alarms einstellen.

3.  Drücken Sie die Taste MINUTE/DATE (7) um die Minuten des Alarms einstellen.

4.  Drücken Sie die Taste 12/24/YEAR (8) um den 12/24-Stunden-Modus wählen.

5.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALARM/TIME/CALENDAR/LOCK (5) in 

die Stellung LOCK, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen.

VERWENDUNG DER ALARM / SNOOZE

1.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALM ON/OFF (9) auf ON schalten Sie 

den alarm.

2.  Zur eingestellten Uhrzeit der Alarm losgeht für eine Dauer von 60 

Sekunden. Sie können vorübergehend den Alarm auszuschalten mehr 

als einmal durch die Taste SNOOZE/LIGHT (4). Nach 5 Minuten ertönt 

der Alarm erneut.

3.  Bewegen Sie den Wahlschalter ALM ON/OFF (9) auf der OFF-Position 

um den Wecker auszuschalten.

TECHNISCHE DATEN

Netzteil: ...............................2xAA 3V 

Abmessungen: ....................80x80x62mm

Summary of Contents for SLD 3865

Page 1: ...N SVEGLIA Manuale d uso DIGITAL CLOCK WITH ALARM Istruction manual HORLOGE DIGITALE AVEC ALARME Manual d emploi DIGITALUHR MIT ALARM Anleitungsheft RELOJ DIGITAL CON ALARMA Manual de instrucciones para el uso 2 1 3 4 9 8 7 4 10 5 6 ...

Page 2: ...enderà a suonare 3 Portare il selettore ALM ON OFF 9 sulla posizone OFF per disinserire l allarme DATI TECNICI Alimentazione 2xAA 1 5V Dimensioni 80x80x62mm Italiano English FUNCTIONS DESCRIPTION 1 Clock 2 Dater 3 Alarm time 4 Button SNOOZE LIGHT to temporarily stop the alarm or illuminate the display 5 Switch ALARM TIME CALENDAR LOCK to set the alarm time date and normal operation 6 Button HOUR M...

Page 3: ...ition OFF pour désactiver l alarme DONNÉES TECHNIQUES Bloc d alimentation 2xAA 1 5V Dimensions 80x80x62mm BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN 1 Uhr 2 Dater 3 Weckzeit 4 Taste SNOOZE LIGHT vorübergehend denAlarm zu stoppen oder das Display zu beleuchten 5 SchalterALARM TIME CALENDAR LOCK Einstellen derAlarm Uhrzeit Datum und Normalbetrieb 6 Taste HOUR MONTH Stunde und Monat einstellen 7 Taste MINUTE DATE M...

Page 4: ... prodotto 2 La garanzia si applica solo ad apparecchi non manomessi riparati da centri assistenza TREVI essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette manopole e parti asportabili 3 TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o e persone causati dall uso o sospensione d uso dell apparecchio WARRANTY 1 This unit is guaranteed for a...

Page 5: ...rte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 INFORMATION TO USERS pursuant to Legislative Decree No 49 of March 14 2014 Implementation of Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected separately...

Page 6: ...4 USUÁRIOS DE INFORMAÇOES nos termos do Decreto Legisla tivo nº 49 de 14 de março de 2014 A aplicação da Directiva 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipa mentos eléctricos e electrónicos REEE Este símbolo de latão no produto indica que no final da sua vida útil deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos O usuário deve portanto assumir o controlo remoto integra os componentes essencia...

Reviews: