background image

XF 350

29

ESP

AÑOL

USO DEL MICRÓFONO

1.   Conecte el micrófono suministrado a la toma MIC IN (J) y use el interruptor de la manija 

para encenderlo.

2.   Ajuste el volumen del micrófono con el botón (O).
3.   Ajuste el efecto ECHO del micrófono con el botón (N).

FUNCION REC

Es posible grabar solo la voz del micrófono en la memoria microSD / USB:
1.   Inserte una memoria microSD o una memoria USB en las entradas respectivas.
2.  Presione el botón REC para iniciar la grabación; la pantalla muestra la palabra REC 

seguida de la hora de inicio de la grabación.

3.   Para finalizar la grabación, vuelva a presionar el botón REC. Se reproducirá la pista recién 

grabada.

Nota: la grabación desde el micrófono, es plausible la presencia de un cierto ruido de 

fondo en la grabación.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potencia total:  ............................................. 15W
Rango de FM:  ............................................. 87.5 - 108MHz
Máxima potencia de transmisión Bluetooth:  . 0.8mW
Frecuencia de transmisión de Bluetooth:  ...... 2.4GHz
Fuente de alimentación: ............................... batería recargable de 3.7V 4400mAh a  

 .................................................................. través de fuente de alimentación 5V 

 1A

Dimensiones:  .............................................. 230 x 245 x 415 mm.
Peso:  .......................................................... 3.5 Kg.

INFORMACIÓN SOBRE LA EXTRACCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS

Atención: la operación de eliminación y eliminación está reservada exclusivamente 
para personal técnico especializado.

1. Retire los tornillos que sujetan el panel de control frontal.
2. Retire el panel de control.
3. Retire el conector y saque la batería de su alojamiento.
Cualquiera que sea el tipo de batería agotada, no debe arrojarse a la basura doméstica, al 
fuego ni al agua. Cada tipo de batería agotada debe reciclarse o desecharse en los centros 
de recolección dedicados apropiados.

Summary of Contents for XF 350

Page 1: ... SD Disco Light PORTABLE SPEAKER with Bluetooth MP3 USB Micro SD player Disco Light HAUT PARLEUR avec Bluetooth Lecteur MP3 USB Micro SD Lumière Disco BEWEGLICHER LAUTSPRECHER mit Bluetooth MP3 USB Micro SD player Disco Licht ALTAVOZ AMPLIFICADO con Bluetooth MP3 USB Micro SD Luz de disco MICRO SD USB READER LINE IN BLUETOOTH CONNECTION DISCO LIGHT 15W MAX BT ENIfyouwillnotfindyourlanguageontheins...

Page 2: ...se dovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare il presente manuale per futuri riferimenti CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l uso di un panno morbido leggermente inumidito Evitate solventi o sostanze abrasive IMPORTANTE La buona...

Page 3: ...d disco light L PresaAlimentazione5V ledindicatori di carica M Manopola regolazione Volume N Manopola regolazione Echo Microfono O Manopola regolazione Volume Microfono ITALIANO A Tasto accensione standby B Tasto Play Pausa C Tasto EQ equalizzazione audio D Tastierino numerico E Tasto MODE F Tasto MUTE G Tasto 9 precedente H Tasto successivo I Tasto VOL per abbassare il volume J Tasto VOL per alza...

Page 4: ...Volume M insensoorarioperaumentareilvolumedell apparecchio 2 Ruotare la manopola Volume M in senso anti orario per diminuire il volume dell appa recchio 3 Da telecomando agire sui tasti Vol I e Vol J per regolare il volume 4 Da telecomando agire sul tasto MUTE F per silenziare immediatamente l apparecchio ripremerlo per riattivare l audio 5 Da telecomando agire su tasto EQ C per variare la dinamic...

Page 5: ...zione musicale premere nuovamente H FUNZIONAMENTO MICRO SD CARD USB 1 Inserire una scheda Micro SD o una memoria USB nelle prese C e accendere l appa recchio 2 La riproduzione partirà in automatico 3 Premere una volta il tasto 9 G per passare al brano precedente premere una volta il tasto I per passare al brano successivo 4 Premere il tasto H per mettere in pausa per riprendere la riproduzione pre...

Page 6: ...ofono e plausibile la presenza di un certo rumore di fondo sulla registrazione CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza Totale 15W Potenza max di trasmissione Bluetooth 0 8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth 2 4GHz Alimentazione Batteria 3 7V 4400mAh ricaricabile tramite alimentatore 5V 1A Dimensioni 230 x 245 x 415 mm Peso 3 5 Kg INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Attenzione l...

Page 7: ...dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi latomaggioreinferiorea25cm L adeguataraccoltadifferenziataperl avviosuccessivodell apparecchiatura dimessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile con...

Page 8: ...s recommended to use a soft slightly damp cloth Avoid solvents or abrasive substances IMPORTANT The construction of this device guarantees long flawless operation However if come some problem you should consult your nearest authorized service center TREVI pursues a policy of continuous research and development Therefore the products may show different characteristics from those described WARNING F...

Page 9: ...d disco light L 5Vpowersupplysocket chargeindicator LEDs M Volume adjustment knob N Microphone Echo adjustment knob O Microphone Volume Adjustment Knob A Power standby button B Button Play Pause C Button EQ audio equalization D Numeric keypad E Button MODE F Button MUTE G Button 9 previous track H Key next track I VOL button to lower the volume J VOL button to increase the volume K RPT button REPE...

Page 10: ...olume knob M counterclockwise to decrease the volume of the appliance 3 Use the Vol I and Vol J buttons on the remote control to adjust the volume 4 From the remote control press the MUTE button F to immediately silence the device press it again to reactivate the audio 5 UsetheEQbutton C ontheremotecontroltochangetheaudiodynamicduringplayback 4 equalizations are available 0 1 2 3 RADIO AUTOMATIC S...

Page 11: ...k press the key I once to go to the next track 4 Press the H button to pause to resume playback press it again 5 Long press the 9 G or I keys to quickly scroll through a track Release the keys to return to normal playback 6 Press the REPEAT button F or the RPT button K on the remote control to activate the repeat function of the single track ONE or of all the tracks present ALL 7 Using the remote ...

Page 12: ...el 1 Remove the screws that secure the front control panel 2 Remove the control panel 3 Remove the connector and remove the battery from its housing Whatever the type of exhausted battery it must not be thrown in the household waste in the fire or in the water Each type of exhausted battery must be recycled or disposed of in the appropriate dedicated collection centers Precautions for correct disp...

Page 13: ...ENTRETIEN Pour le nettoyage il est conseillé d utiliser un chiffon doux légèrement humide Évitez l emploi de solvants ou de substances abrasives IMPORTANT La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une politique de r...

Page 14: ...que led L 5V alimentation indicateurdecharge M Bouton de réglage du volume N Boutonderéglagedel échodumicrophone O Bouton de réglage du volume du micro phone A Bouton d alimentation veille B Bouton Lecture Pause C Bouton EQ égalisation audio D Clavier numérique E Bouton MODE F Bouton MUTE G Bouton 9 piste précédente H Bouton piste suivante I Bouton VOL pour baisser le volume J Bouton VOL pour augm...

Page 15: ...ur augmenter le volume de l appareil 2 Tournez le bouton de volume M dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour diminuer le volume de l appareil 3 Utilisez les boutons Vol I et Vol J de la télécommande pour régler le volume 4 Sur la télécommande appuyez sur le bouton MUTE F pour mettre immédiatement l appareil en mode silencieux appuyez à nouveau pour réactiver le son 5 Utilisez le bou...

Page 16: ... Pour reprendre la musique appuyez à nouveau sur H MICRO SD CARD USB 1 InsérezunecarteMicroSDouunecléUSBdanslesconnecteurs C etallumezl appareil 2 La lecture commencera automatiquement 3 Appuyez une fois sur la touche 9 G pour accéder à la piste précédente appuyez une fois sur la touche I pour accéder à la piste suivante 4 Appuyezsurlebouton H pourmettreenpause Appuyezànouveaupourreprendre la lect...

Page 17: ...trant à partir du microphone il est plausible la présence d un certain bruit de fond sur l enregistrement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance totale 15W Gamme FM 87 5 108 MHz Puissance maximale de transmission Bluetooth 0 8mW Fréquence de transmission Bluetooth 2 4 GHz Alimentation batterie 3 7V 4400mAh rechargeable via Alimentation 5V 1A Dimensions 230 x 245 x 415 mm Poids 3 5 kg INFORMATIONS S...

Page 18: ...ecte séparée prévues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement recyclage et élimination favorisent la production d appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d éviter des effets négatifs sur l environnement et sur la santé des personnes s...

Page 19: ...en Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle TREVIverfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher an...

Page 20: ...halten der LED Anzeige L 5V Netzteilbuchse Ladeanzeige LEDs M Lautstärkeregler N Mikrofon Echo Einstellknopf O Lautstärkeregler für das Mikrofon A Ein Aus Standby Taste B Taste Wiedergabe Pause C Taste EQ Audio Equalizer D Ziffernblock E Taste MODE F Taste MUTE G Taste 9 vorheriger Titel H Taste Nächster Titel I VOL Taste umdieLautstärkezuverringern J VOL Taste umdieLautstärkezuerhöhen K RPT Taste...

Page 21: ... 1 Drehen Sie den Lautstärkeregler M im Uhrzeigersinn um die Lautstärke des Geräts zu erhöhen 2 Drehen Sie den Lautstärkeregler M gegen den Uhrzeigersinn um die Lautstärke des Geräts zu verringern 3 Stellen Sie mit den Tasten Vol I und Vol J auf der Fernbedienung die Lautstärke ein 4 Drücken Sie auf der Fernbedienung die MUTE Taste F um das Gerät sofort stummzu schalten und drücken Sie sie erneut ...

Page 22: ...mal um zum nächsten Titel zu wechseln Drücken Sie die Taste H um die Wiedergabe anzuhalten Drücken Sie erneut die Taste H um die Wiedergabe fortzusetzen MICRO SD CARD USB 1 Stecken Sie eine Micro SD Karte oder einen USB Speicher in die Buchsen C und schalten Sie das Gerät ein 2 Die Wiedergabe startet automatisch 3 Drücken Sie die Taste 9 G einmal um zum vorherigen Titel zu wechseln Drücken Sie die...

Page 23: ... drücken Sie erneut die Taste REC Der gerade aufgenom mene Titel wird abgespielt Hinweis Bei der Aufnahme über das Mikrofon ist es plausibel dass die Aufnahme ein bestimmtes Hintergrundgeräusch enthält TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Gesamtleistung 15W UKW Bereich 87 5 108 MHz Maximale Sendeleistung Bluetooth 0 8 mW Bluetooth Übertragungsfrequenz 2 4 GHz Stromversorgung Wiederaufladbare3 7V4400mAhBatteri...

Page 24: ...on der Gemeindeverwaltung eingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen M...

Page 25: ...utilizar un paño suave y ligeramente humedecido Evite el uso de disolventes o sustancias abrasivas IMPORTANTE La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se presentase algún inconveniente es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos Por consiguiente los prod...

Page 26: ...z del disco Led L Indicador LED de carga alimentación 5V M Perilla de ajuste de volumen N Perilla de ajuste del eco del micrófono O Perilladeajustedevolumendelmicrófono A Botón de encendido en espera B Botón Reproducir Pausa C Botón EQ ecualización de audio D Teclado numérico E Botón MODE F Botón MUTE G Botón 9 pista anterior H Key pista siguiente I Botón VOL para bajar el volumen J Botón VOL para...

Page 27: ... M hacia la derecha para aumentar el volumen del aparato 2 Gire la perilla de volumen M en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir el volumen del aparato 3 Use los botones Vol I y Vol J en el control remoto para ajustar el volumen 4 Desde el control remoto presione el botón MUTE F para silenciar inmediatamente el dispositivo presione nuevamente para reactivar el audio 5 Use el botó...

Page 28: ...nudar la música presione H nuevamente MICRO SD USB 1 Inserte una tarjeta Micro SD o una memoria USB en las tomas C y encienda el dispo sitivo 2 La reproducción comenzará automáticamente 3 Presione la tecla 9 G una vez para ir a la pista anterior presione la tecla I una vez para ir a la siguiente pista 4 Presione el botón H para pausar para reanudar la reproducción presiónelo nuevamente 5 Mantenga ...

Page 29: ...ia de un cierto ruido de fondo en la grabación CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia total 15W Rango de FM 87 5 108MHz Máxima potencia de transmisión Bluetooth 0 8mW Frecuencia de transmisión de Bluetooth 2 4GHz Fuente de alimentación batería recargable de 3 7V 4400mAh a través de fuente de alimentación 5V 1A Dimensiones 230 x 245 x 415 mm Peso 3 5 Kg INFORMACIÓN SOBRE LA EXTRACCIÓN Y ELIMINACIÓN DE L...

Page 30: ...de recogida selectiva creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento recupe ración y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del resi...

Page 31: ...XF 350 31 NOTE ...

Page 32: ...trevi it dms zidi TREVI DOCXF350 pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XF 350 is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www trevi it dms zidi TREVI DOCXF350 pdf Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 7564...

Reviews: