background image

 

15 

FUNCIONAMENTO  

1)

 

Introduzir o rotor (6) no recipiente (4) sem tocar nas lâminas. 

2)

 

Introduzir os alimentos sem ultrapassar a quantidade máxima. 

3)

 

Encaixar correctamente o divisor (3) no recipiente (4). 

4)

 

Encaixar correctamente o corpo do motor (1) sobre o divisor (3). 

5)

 

Ligar a ficha à tomada eléctrica e carregar no botão de funzionamento (2). 

 

À PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 

Desmontar e montar o copo algumas vezes sem ligar a ficha à tomada eléctrica e sem juntar fruta ou verdura. 
Executar estas operações até ganhar prática com o aparelho. Lavar a tampa e o copo da trituradora com água 
quente  e  detergente  para  loiça.  Os  outros  acessórios  com  componentes  eléctricos,  como  o  bloco  motor,  são 
limpos com um pano húmido e enxugados logo a seguir. 
 

PARA TRITURAR 

Carne 

Cortar em pedaços de 1.5 cm, e adicionar 3 colheres de 
água 

150g max 

15sec. 

Peixe 

Retirar a espinha dorsal e cortar em pedaços de 2cm 

150g max 

10sec. 

Cebola 

Retirar a casca e cortar em pedaços de 2-3 cm 

200g max 

8 impulsi 

Alho 

Descascar  

6 spicchi 

10sec. 

Fruta 

Descascar, retirar o caroço e cortar em pedaços de 2 cm 

150g max 

10sec. 

Cenoura 

Descascar e cortar em pedaços de 2 cm 

150g max 

15sec. 

Tomate 

Cortar em 4 pedaços 

200g max 

10-15sec. 

As 2 lâminas cortadoras permitem picar e triturar fruta, verdura e carne, e, com a adição de líquidos, preparar 
papas e alimentos homogeneizados.  
Para uma correcta utilização aconselha-se a: 
-

 

Cortar previamente a fruta ou a verdura em pedaços não demasiado grandes e colocá-los dentro do copo. 

-

 

Sempre  que  se  queira  preparar  papas  ou  alimentos  homogeneizados  juntar  água  ou  leite  na  quantidade 
desejada sem ultrapassar a capacidade máxima do copo.  

-

 

Processar  os  alimentos  pressionando  o  botão  de  funcionamento  até  atingirem  a  consistência  desejada. 
Terminada a operação, desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada eléctrica. 

Esta  trituradora não  é  indicada para  triturar gelo,  alimentos  congelados,  cereais,  arroz  e  café;  que poderiam 
danificar as lâminas. 

 

LIMPEZA 

Desligar a ficha da tomada eléctrica

-

 

Não mergulhar o corpo do motor em água, lavando-o só com um pano húmido e detergentes não abrasivos. 
Evitar também qualquer infiltração de água no corpo do motor. 

-

 

Recipiente,  lâminas  e  tampa  podem  ser  tratados  como  loiça  normal  e,  assim,  lavados  com  esponja  não 
abrasiva e detergente para loiça. Enxugue-os bem antes de os encaixar novamente no corpo do motor. Não 
utilize a máquina de lavar loiça. 

Para  uma  limpeza  rápida  das  lâminas  entre  duas  operações,  encha  o  recipiente  com  água  até  meio  e  faça 
funcionar o aparelho por alguns segundos. 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentação: AC 220-240V

~

50/60Hz Potência 220W  

 

KB 20 seg 

 

botão PULSE 

 

Capacidade do copo: 500cc 

 
 

Summary of Contents for G20094

Page 1: ...Tritatutto Chopper Cortadora Cortador Hachoir Zerkleinerer TRITO3 MANUALE D USO MOD G20094 www g3ferrari it IT EN PT ES DE FR USER MANUAL Technical model YB 900...

Page 2: ...iche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 29 ENG INDEX Symbols p 2 Safety information p 7 General instructions p 9 G20094 p 10 Operating the unit p 10 First u...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...vono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costru...

Page 5: ...izzare il prodotto in caso di danni al cavo di alimentazione alla spina o in caso di cortocircuiti fare riparare il prodotto da un centro di assistenza autorizzato Non esporre il prodotto a condizioni...

Page 6: ...edani Si consiglia di pre sminuzzare gli alimenti Non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 20 secondi in tal caso intervallare con almeno 2 minuti di riposo Non lasciare mai l appar...

Page 7: ...senza aggiungere frutta o verdura per fare pratica con l oggetto Lavare il coperchio e il bicchiere in acqua calda e detersivo per piatti Gli altri accessori con parti elettriche come il blocco motore...

Page 8: ...me in acciaio Capacit bicchiere 500cc ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the eq...

Page 9: ...d to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces do not pull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circui...

Page 10: ...pare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result GENERAL INSTRUCTIONS Before using the appliance wash the set designed to be in contact with food...

Page 11: ...1 properly over the support 5 5 Plug the unit and push the head of the appliance 2 to turn it on The use is safe because as soon as the main body is removed from container blades will stop turning FI...

Page 12: ...e For a fast cleaning of blades fill the container halfway with water and operate few seconds TECHNICAL FEATURES Power supply AC 220 240V 50 60Hz Power 220W KB 20 sec Container capacity 500cc PORTUGU...

Page 13: ...izado Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimenta o se for deixado sem supervis o e antes de mont lo e desmont lo As opera es de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha d...

Page 14: ...zado pelo fabricante e solicite pe as de substitui o originais A n o observ ncia destas indica es pode comprometer a seguran a do aparelho e tornar inv lidos os termos da garantia Este aparelho foi co...

Page 15: ...emasiado quentes temperatura m xima 50 Co N o ultrapasse nunca as quantidades m ximas de preparado indicadas Terminada a tarefa espere que as l minas estejam completamente im veis antes de recolher o...

Page 16: ...m picar e triturar fruta verdura e carne e com a adi o de l quidos preparar papas e alimentos homogeneizados Para uma correcta utiliza o aconselha se a Cortar previamente a fruta ou a verdura em peda...

Page 17: ...s citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red el ctrica la instalaci n se debe efectuar en funci n de las in...

Page 18: ...ar el producto con las manos h medas o los pies descalzos Este aparato no debe ser usado por ni os incluso si son mayores de 8 a os Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades f sica...

Page 19: ...ja de la toma de corriente antes de tocar cualquier accesorio especialmente las cuchillas No introducir trozos demasiado grandes en el recipiente sobre todo si se trata de alimentos duros zanahorias a...

Page 20: ...recipiente 4 sin tocar las cuchillas 2 Introducir los alimentos sin superar la cantidad m xima 3 Encajar correctamente el divisor 3 en el vaso 4 4 Encajar correctamente el cuerpo del motor 1 sobre el...

Page 21: ...ivo y detergente para platos Secarlos completamente antes de volver a acoplarlos al cuerpo del motor No utilizar el lavavajillas Para una limpieza r pida de las cuchillas entre distintas elaboraciones...

Page 22: ...N he von scharfen Gegenst nden oder hei en Oberfl chen und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten k nn...

Page 23: ...leichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Woh...

Page 24: ...ungsmittel nicht ber den Deckel 2 hinausragen Den Deckel 3 auf den Beh lter 4 setzen Den Motorblock 1 auf den Beh lter 4 setzen und sicher stellen dass er richtig sitzt Den Stecker des Versorgungskabe...

Page 25: ...s n utilisez pas l appareil que selon les indications de ce manuel d instructions n importe quel autre type d utilisation devra tre consider inapropri et potentiellement dangereux pour cette raison le...

Page 26: ...tilisation en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble d alimentation d objects coupants ou de surfaces chaudes et ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour le d brancher de la...

Page 27: ...ages et des applications similaires les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail pour les clients dans les h tels motels et autres environnements de type r s...

Page 28: ...as utilis G20094 1 Corps moteur 2 Actionnement 3 Couvercle 4 R cipient gradu 5 Cordon lectrique 6 Lames Utilisation Soulever le corps moteur 1 retirer le couvercle 3 et introduire la lama 6 dans le r...

Page 29: ...de la prise de courant et avoir lav les lames 6 le couvercle 3 et le r cipient gradu 4 enrouler le cordon d alimentation 5 sur le corps moteur et poser ce dernier sur un plan Nettoyage Avant de proc...

Page 30: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 31: ...30...

Page 32: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: