background image

 

21 

 
 
 
1 vorderes Schutzgitter 

 

2 Gebläse  

 

3 hintere Gittersperre

 

4 hinteres Schutzgitter 

 

5 Motorwelle 

 

6 Motorgerät 

7 Schwingungsdrehpunkt 

 

8 Drehpunkt für vertikales Kippen 

9 Hauptteil 

 

 

10 Bedienfeld 

 
MONTAGE 

Der Ventilatormotor kann funktionieren, auch wenn die Schutzgitter noch nicht aufgestellt und befestigt 
wurden. Zur maximaler Sicherheit, montieren Sie das Gerät sorgfältig. 
Stellen Sie das hintere Gitter (4) bei den Plastikmotorschutz (vorderer Teil des Motorgeräts 6) mit dem 
Metallgriff nach oben gerichtet. Stecken Sie die kleinen Leiter im Plastikotorschutz in die Löcher in die Mitte 
des Gitters und befestigen Sie die beiden Teile mit der Sperre (3). 
Stecken Sie das Gebläse (2) in die Motorwelle (5). 
Schrauben Sie den Schraub am vorderen Gitter (1) ab. 
Stellen Sie das vordere Gitter (1) auf das hintere Gitter (4), in dem Sie die Löcher in den beiden Gitter 
zusammenpassen lassen. 
Schließen Sie die Drehpunkte und befestigen Sie die Gitter, in dem Sie den früher abgeschraubten 
Sicherheitsschraub einschrauben. 
Das Ventilator ist jetzt völlig aufgestellt. 

 
GEBRAUCH 

Nach der Montage, stellen Sie das Gerät wie in den Bedienungsinformationen erklärt auf und stecken Sie den 
Stecker in die Steckdose ein. Vom Bedienfeld (10) können Sie die Geschwindigkeit des Gebläses, also der 
Lüftung, regulieren. 

0: aus 
1: ein, auf niedriger Gechwindigkeit 
2: ein, auf hoher Gechwindigkeit 

 

SCHWINGEN 

Die horizontale Schwingung des Ventilatorkopfs ist nur mit dem Ventilator eingeschaltet möglich. Um sie zu 
aktivieren,  drücken  Sie  den  Drehpunkt  (7)  nach  unten  bis  er  blockiert  wird.  Um  die  Schwingung  zu 
deaktivieren,  ziehen  Sie den  Drehpunkt  (7)  aus.  Aktivieren oder deaktivieren Sie  diese  Funktion am  besten 
wenn das Ventilator ausgeschaltet ist. 

 
REINIGUNG

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Reinigung beginnen. 
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. 

Vermeiden Sie Wasser- oder andere Flüssigkeitspritzen auf das 

Motorgerät.

  Benutzen  neutrale  Reinigungsmittel  und  ein  naßes,  weiches  Tuch,  um  die  Teile  zu  reinigen. 

Benutzen Sie keine scheuernde Schwämme oder Scheuermittel.  
Trocknen Sie das Gerät, bevor Sie es wieder in Betrieb setzen. 
 

TECHNISCHE DATEN

 

 

Versorgung: AC 230V

~

50Hz. maximale Input-Leistung 22W 

 

Durchmesser der Schaufeln: 23cm 

 

2 Geschwindigkeiten - horizontale Schwingung 

 

G50027 

 

Summary of Contents for G3 Ferrari LIBECCIO

Page 1: ...Ventilatore da tavolo LIBECCIO MANUALE D USO MOD G50027 Technical model FT 23B www g3ferrari it IT EN PT FR DE USER MANUAL ...

Page 2: ...iche tecniche p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 6 General information p 8 G50027 p 9 Assembling p 9 Operating p 9 Oscillation p 9 Cleaning p 9 Technical features p 10 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 22 PORTUGUES p 10 FRANCAIS p 14 DEUTSCH p 18 ...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Page 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Page 5: ...gli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bamb...

Page 6: ...ato Non lasciare l apparecchio incustodito mentre è in funzione Staccare la spina al termine di ogni utilizzo Per staccare la spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia staccare la spina dalla presa elettrica Prima di ogni utilizzo svolgere il ca...

Page 7: ...tore è spento 1 ventilatore acceso a velocità bassa 2 ventilatore acceso a velocità alta OSCILLAZIONE L oscillazione in orizzontale della testa del ventilatore è possibile solo a ventilatore acceso e si attiva premendo il perno 7 verso il basso fino al bloccaggio Sollevando il perno 7 fino al bloccaggio la funzione è disabilitata Si consiglia di attivare o disattivare l oscillazione solo a ventila...

Page 8: ...kets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power shown on multiple adaptor Do not leave the unit plugged better to remove the plug from the mains when the device is not in use Always disconnect from power supply if you leave...

Page 9: ...ion do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments...

Page 10: ...cing upwards Fit the holes placed in the central part of the grid with the pins in the plastic and lock the two parts with the stopper 3 2 Insert the fan 2 into the shaft 5 3 Remove the screw placed on the front grid 1 4 Place the front grid 1 on the rear grid 4 matching the holes on both of them 5 Close the locking pins and fasten the two grids tightening the securing screw which it was previousl...

Page 11: ...devido errado ou irresponsável Antes de utilizar certifique se da integridade do aparelho em caso de dúvida não o utilize e dirija se à assistência técnica autorizada não deixe partes da embalagem sacos de plástico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crianças uma vez que constituem potenciais fontes de perigo além disso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada...

Page 12: ...e fique pendurado na bancada onde a criança pode segurá lo Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um centro de assistência autorizado Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas como chuva humidade gelo etc Conserve o em lugares secos Não manusear ou tocar o aparel...

Page 13: ...turismo rural ou residencial Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por intermédio de um temporizador externo ou de um sistema de comando à distância autónomo Antes de cada utilização soltar o cabo de alimentação Utilizar somente acessórios e componentes originais Não sujeite produto a impactos pois isso pode danificá lo INSTRUÇÕES GERAIS Execute a instalação completa e cuidadosamente ...

Page 14: ...ixo 5 5 Remover o parafuso de fixação na grelha de protecção anterior 1 6 Colocar a grelha frontal 1 em frente da grelha traseira 4 coincidindo com as furos das grades 7 Feche os pinos de bloqueio e fixe as duas grades com o parafuso de segurança A montagem do ventilador é assim completado FUNCIONAMENTO No painel de controlo 10 ajuste a velocidade de rotação do ventilador e por conseguinte a força...

Page 15: ...gles agrafages etc à la portée des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus Certifiez vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique l installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissanc...

Page 16: ...urt circuits dans ce cas là apporter l appareil a un centre d assistence autorisé L appareil n est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables pluie vent humidité la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais opérer ou même toucher l appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des ...

Page 17: ...résidentiel de type lit et petit déjeuner hébergement L appareil n est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance N utiliser que des accéssoires e pièces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l endommager MODE D EMPLOI Eféctuez l installation complète en suivant soigneus...

Page 18: ...centrale de la grille avec les raccords en plastique et bloquer la avec la fermeture 3 2 Mettre le ventilateur 2 sur l axe 5 3 Relâcher le vis de fixation dans la grille de protection antérieure 1 4 Mettre la grille frontale 1 face à la grille postérieure 4 en faisant coincider les trous des deux barreaux 5 Serrez le vis de l anneau de fixation pour fixer les deux protéctions L instalation du vent...

Page 19: ...lich aufbewahrt werden da es eine potenzielle Gefahrenquelle darstellt Wir möchten Sie in diesem Zusammenhang auch daran erinnern dass Verpackungsabfall der Mülltrennung zugeführt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes übereinstimmen Die Installation muss gemäß den Anweisungen des Herstellers unter Berücksichtigung der maximal auf dem Typensch...

Page 20: ... ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder instruiert wurden um das Gerät sicher zu verwenden und die damit verbundenen Gefahren zu verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht ...

Page 21: ...nd Zubehör Halten Sie das Gerät fern von brennbaren Materialien Wärmequellen Dampf und kalte Zonen BEDIENUNGSANLEITUNG Montieren Sie das Gerät völlig und folgen Sie der Anleitung sorgfältig Stecken Sie den Stecker nicht hinein wenn Sie mit der Montage noch nicht fertig sind Betreiben Sie nie das Gerät unbewacht Nach jeder Nutzung ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose Dafür ziehen Sie am S...

Page 22: ...öllig aufgestellt GEBRAUCH Nach der Montage stellen Sie das Gerät wie in den Bedienungsinformationen erklärt auf und stecken Sie den Stecker in die Steckdose ein Vom Bedienfeld 10 können Sie die Geschwindigkeit des Gebläses also der Lüftung regulieren 0 aus 1 ein auf niedriger Gechwindigkeit 2 ein auf hoher Gechwindigkeit SCHWINGEN Die horizontale Schwingung des Ventilatorkopfs ist nur mit dem Ven...

Page 23: ...liable according to the law RESÍDUOS DE APARELHIOS ELÉCTRICOS E ELÉCTRÓNICOS O aparelho é composto de algumas partes não biodegradáveis e de substâncias potencialmente tóxicas para o ambiente se não forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas É dever de todos contribuir para a saúde ecológica do ambiente Observando os correctos procedimentos de eliminação O símbolo mostrado a...

Page 24: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Reviews: