background image

 

-

 

Si  le  display  ne  s’allume pas,  il est  fort  probable que  c’est  à  cause  des  batteries :  vérifier qu’elles  soient 
correctement placées et qu’elles ne soient pas faibles. 

-

 

Seulement pour usage domestique et pas commercial. 

-

 

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide et éviter qu’il soit rejoint par des jets d’eau ; 
utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.  

-

 

Ne pas soumettre l’appareil à chocs qui pourraient l’endommager. 

-

 

Ne pas utiliser comme étagère pour objets. 

 

PLACEMENT DES BATTERIES 

Dans la partie inférieure du pèse personne il y a une cavité pour les batteries. 
Le fonctionnement du pèse personne nécessite la présence d’1 batterie CR2032 au lithium. 
-

 

Ouvrir la porte en tirant la tirette de blocage. Enlever l’éventuelle batterie faible en tirant la tirette en métal 
sur le bord de la cavité. 

-

 

Mettre la batterie avec “+” (indiqué sur la batterie même) vers l’haute et donc bien visible.  

-

 

Appuyer sur la batterie jusqu’à quand elle est bloquée. 

-

 

Fermer la porte de la cavité. 

 
AVERTISSEMENTS BATTERIES 

-

 

Utiliser toujours des batteries CR2032 au lithium. 

-

 

Faire  attention  à  mettre  les  batteries  selon  la  correcte  polarité  parce  que  sinon  elles  pourraient  perdre  du 
liquide et endommager le pèse personne. Ce genre de dommages ne sont pas protêts par l’assurance. 

-

 

Quand  l’appareil  n’est  pas  utilisé  pendant  longtemps, il  est  préférable  d’enlever  les batteries  pour  éviter 
qu’elles se terminent. Ne pas chauffer, jeter dans le feu ou ouvrir les batteries. 

-

 

Elles sont parties du triage. Jeter-les dans les récipients appropriés. 

 
FONCTIONNEMENT 

Au premier usage choisir l’unité de mesure souhaitée en utilisant la commande à la base du pèse personne. 

Pesage  

-

 

Mettre le pèse personne sur le sol en évitant tapis ou surfaces moelleuses. 

-

 

Monter sur le pèse personne et rester immobiles quelques instants jusqu’à quand les chiffres sur le display 
ne clignotent pas. 

-

 

Descendre  du  pèse  personne.  Le  poids  sera  visible  encore  pour  quelques  instants,  ensuite  l’appareil 
s’éteigne. 

Changement d’unité de mesure 

Il  est  possible  de  changer  de  kilogrammes  (Kg)  à  livres  (lb)  à  stone  (st)  et  vice-versa  en  appuyant  sur  le 
bouton unité de mesure. 
Sur le display sera visible « Kg » ou « lb » ou « st » selon l’unité choisie. 

Dépassement du poids maximal 

Le pèse-personne arrive à peser jusqu’à 150 Kg (330 lb). Si ce poids est dépassé, le display indique l’écriture  

. Le pèse-personne risque de se casser avec des poids trop lourds. Attention à ne pas dépasser la limite 

de 150 Kg. 

Indicateur de batterie faible 

Quand les batteries sont faibles, le display montre le symbole 

.  

Remplacer  les  batteries  avec  d’autres  nouvelles  en  suivant  les  indications  du  paragraphe  « Placement  de 
batteries ». 

ARRÊT 

L’arrêt  est  automatique:  après  le  pesage,  le  poids  est  montré  et  après  quelques  secondes  le  pèse-personne 
s’éteigne. 
 

NETTOYAGE  

Nettoyer seulement avec des chiffons humides et doux et avec des lessives pas abrasives 

afin d’éviter d’endommager l’appareil. 

Summary of Contents for G3 Ferrari ORO-NERO

Page 1: ...Bilancia pesapersona elettronica Electronic personal scale ORO NERO MANUALE D USO MOD G30028 www g3ferrari eu IT EN PT ES FR USER MANUAL BY TREVIDEA Technical model B180...

Page 2: ...ettriche ed elettroniche p 10 ENG INDEX G30028 p 1 Safety instructions p 3 Battery compartment p 4 Operating p 4 Switch off p 4 Cleaning p 4 Technical features p 5 Waste of electric and electronic equ...

Page 3: ...etiche Tenere la bilancia fuori dalla portata dei bambini e lontano da fonti di calore e vapore Salire con delicatezza e senza scarpe sulla bilancia Il mancato rispetto di quanto sopra pu far decadere...

Page 4: ...Accensione automatica ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance Save this instruction manual for future reference Use the equipment only as...

Page 5: ...ove the battery to prevent the run out Batteries are collected separately Dispose of exhausted batteries correctly as required by national regulation Qualunque sia il tipo di batteria esaurita essa no...

Page 6: ...chuva humidade gelo etc Conserv lo em lugar seco N o permitir a utiliza o do aparelho por crian as ou pessoas diminu das sem supervis o Colocar sobre superf cies planas e est veis para garantir uma pe...

Page 7: ...carga m xima A balan a pode pesar at 150Kg 330lb Se se ultrapassa este valor no visor aparecer a inscri o Com cargas demasiado pesadas a balan a pode estragar se Aten o para respeitar o limite m ximo...

Page 8: ...zado por chorros de agua para limpiarlo utilizar un pa o h medo No someter el producto a golpes podr an da arlo No utilizar como soporte de apoyo para otros objetos INTRODUCCI N DE LAS BATER AS Bajo l...

Page 9: ...insi le constructeur ne peut pas tre consid r responsable en cas de dommage d riv d usage inappropri mauvais et irraisonnable Avant l utilisation v rifier que l appareil ne soit pas endommag En cas de...

Page 10: ...lever les batteries pour viter qu elles se terminent Ne pas chauffer jeter dans le feu ou ouvrir les batteries Elles sont parties du triage Jeter les dans les r cipients appropri s FONCTIONNEMENT Au p...

Page 11: ...OS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se n o forem correctamente eliminadas outras...

Page 12: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: