background image

 

ADVERTÊNCIA SOBRE AS PILHAS 

-

 

Utilizar sempre pilhas de lítio tipo CR2032.  

-

 

Ter  o  cuidado  de  introduzir  as  pilhas  segundo  a  correcta  polaridade,  uma  vez  que  de  outro  modo  estas 
podem perder líquido e danificar a balança. Esses eventuais danos não são cobertos pela garantia. 

Quando  não  se  utiliza  o  aparelho  por  muito  tempo  aconselha-se  a  retirar  as  pilhas  para  evitar  que  se 
descarreguem.  
Qualquer que seja o tipo de bateria descarregada, ela não deve ser jogada no lixo doméstico, no fogo ou na 
água.  Cada  tipo  de  bateria  descarregada  deve  ser  reciclado  ou  descartado  nos  centros  de  coleta  dedicados 
apropriados. 

 
FUNCIONAMENTO  

À primeira utilização escolher a unidade de medida desejada com o selector existente na base da balança. 

Pesagem  

-

 

Apoiar a balança directamente sobre o pavimento, evitando tapetes ou superfícies macias. 

-

 

Subir para  a balança  e permanecer  imóvel  por  alguns  instantes,  até  que  o valor  indicado no  visor pare  de 
piscar. 

-

 

Descer da balança. O peso ficará indicado por alguns segundos, após o que a balança se apagarà. 

Mudança de unidade de medida 

Com o botão unidade de medida existente na base da balança é possível mudar de quilogramas (Kg) a libras 
(lb) e vice-versa. No visor aparecerá “Kg” ou “lb” ou "st", conforme a unidade escolhida. 

Ultrapassagem da carga máxima 

A  balança  pode  pesar  até  150Kg  (330lb).  Se  se  ultrapassa  este  valor,  no  visor  aparecerá  a  inscrição 

.

 

Com  cargas  demasiado  pesadas  a  balança  pode  estragar-se.  Atenção  para  respeitar  o  limite  máximo  de 
150Kg. 

Indicação de pilha gasta 

Quando a pilha está quase gasta, no visor aparece o símbolo 

Substituir a pilha por uma nova, seguindo as instruções do parágrafo “Inserção da Pilha”. 

 
DESLIGAR 

O desligar é automático: depois da pesagem aparece indicado o valor pesado e, depois de 

alguns segundos, a balança apaga-se. 
 

LIMPEZA 

Limpar só com panos húmidos e macios, e detergentes não abrasivos, para evitar estragar a 

estética do aparelho. 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentação: DC 3V (1xCR2032) 

 

Limite de peso: 150Kg, 330lb - Graduação: 100g, 0,1lb 

 

Visor digital 

 

Acendimento automático 

 
 

ESPAÑOL

: ADVERTENCIAS DE USO 

A  continuación  se  presentan  indicaciones  importantes  sobre  la  instalación,  el  uso  y  el  mantenimiento. 
Conservar  con  cuidado  este  manual  para  consultas  posteriores.  Utilizar  el  producto  solo  de  la  forma  que 
indica  este  manual  de  instrucciones.  Cualquier otro  uso debe  considerarse  impropio y peligroso.  Por  ello  el 
fabricante  no  puede  ser  considerado  responsable  en  caso  de  que  se  produzcan  daños  derivados  de  usos 
impropios, erróneos o irracionales. 
Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de 
asistencia.  No  dejar  los  elementos  del  embalaje  (bolsas  de  plástica,  poliestireno  expandido,  clavos,  grapas, 

Summary of Contents for G3 Ferrari ORO-NERO

Page 1: ...Bilancia pesapersona elettronica Electronic personal scale ORO NERO MANUALE D USO MOD G30028 www g3ferrari eu IT EN PT ES FR USER MANUAL BY TREVIDEA Technical model B180...

Page 2: ...ettriche ed elettroniche p 10 ENG INDEX G30028 p 1 Safety instructions p 3 Battery compartment p 4 Operating p 4 Switch off p 4 Cleaning p 4 Technical features p 5 Waste of electric and electronic equ...

Page 3: ...etiche Tenere la bilancia fuori dalla portata dei bambini e lontano da fonti di calore e vapore Salire con delicatezza e senza scarpe sulla bilancia Il mancato rispetto di quanto sopra pu far decadere...

Page 4: ...Accensione automatica ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance Save this instruction manual for future reference Use the equipment only as...

Page 5: ...ove the battery to prevent the run out Batteries are collected separately Dispose of exhausted batteries correctly as required by national regulation Qualunque sia il tipo di batteria esaurita essa no...

Page 6: ...chuva humidade gelo etc Conserv lo em lugar seco N o permitir a utiliza o do aparelho por crian as ou pessoas diminu das sem supervis o Colocar sobre superf cies planas e est veis para garantir uma pe...

Page 7: ...carga m xima A balan a pode pesar at 150Kg 330lb Se se ultrapassa este valor no visor aparecer a inscri o Com cargas demasiado pesadas a balan a pode estragar se Aten o para respeitar o limite m ximo...

Page 8: ...zado por chorros de agua para limpiarlo utilizar un pa o h medo No someter el producto a golpes podr an da arlo No utilizar como soporte de apoyo para otros objetos INTRODUCCI N DE LAS BATER AS Bajo l...

Page 9: ...insi le constructeur ne peut pas tre consid r responsable en cas de dommage d riv d usage inappropri mauvais et irraisonnable Avant l utilisation v rifier que l appareil ne soit pas endommag En cas de...

Page 10: ...lever les batteries pour viter qu elles se terminent Ne pas chauffer jeter dans le feu ou ouvrir les batteries Elles sont parties du triage Jeter les dans les r cipients appropri s FONCTIONNEMENT Au p...

Page 11: ...OS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se n o forem correctamente eliminadas outras...

Page 12: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: