background image

 

INSERT BATTERIES 

The compartment for the battery is located under the scale. The scale works with 3 x AAA, 1.5V battery. 
-

 

Open the door by pulling the lock tab. Remove discharged batteries eventually present in the compartment. 

-

 

Insert the battery following the signs (+ -) written in the body. 

-

 

Insert batteries, lock them and close the cover. 

CAUTION 

-

 

Always use batteries AAA, 1.5V type. 

-

 

Be sure to insert the battery according to the correct polarity as otherwise they may leak and damage the 
scale. Such damage is not covered by warranty. When you are going not to use the unit for a long time, it is 
advisable to remove the battery to prevent the run-out. 

-

 

Whatever the type of exhausted battery, it must not be thrown in the household waste, in the fire or in the 
water.  Each  type  of  exhausted  battery  must  be  recycled  or  disposed  of  in  the  appropriate  dedicated 
collection centers.  

 

OPERATING THE UNIT 

At first use, and every time you remove or change batteries, make calibration: place scale on the floor, tap the 
center to switch on, and wait for display to show “0.0”. 
Before use, select the measuring unit by using the appropriate button on the base of the scale. 

Weighing 

-

 

Place the scale on the floor, avoiding carpets or soft surfaces. 

-

 

Step on the scale and stand still for a few moments until the value flashes in the display. 

-

 

Step off the scale. The weight will stay on for a few seconds, then the scale will turn off. 

If  the  analog  indicator  shows  a  weight  different  to  zero  when  scale  unloaded,  reset  scale,  removing  and 
reinserting batteries. 

Select the measurement unit 

Using the key in the base, the unit of measurement can be changed from kilograms (kg) to pounds (lb). The 
display shows "kg" or "lb", depending on the unit chosen. 

Exceeding load 

The capacity of the scale is 180 Kg (396lb). Once exceeding that value, the display shows

 

“Err”. 

Do not  overload  the  scale,  since this  may  cause  serious damage. Pay  attention  not  exceeding  the maximum 
capacity (180 Kg). 

Low battery indication 

When the battery is running low, the display shows 

Replace the battery with a new one, following the steps shown in the "Insert batteries" section. 
 

SWITCH-OFF 

The switch-off is automatic: once the weighing value is displayed, after a few seconds 

the scale is switched off automatically.

 

 

CLEANING. 

Clean the unit with a damp cloth and soft and non-abrasive cleaners only.  

 

TECHNICAL FEATURES 

 

Power supply: DC 4.5V (3xAAA, 1.5V) 

 

Capacity: 180Kg, 396lb - Division: 100g, 0,2lb 

 

LCD display with blue back light: Digital and analogic  

 

Auto power on and power off 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for G3Ferrari FORMULA ELEGANCE

Page 1: ...Bilancia pesapersona elettronica Electronic personal scale FORMULA ELEGANCE MANUALE D USO MOD G30047 Technical model SF 122 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Page 2: ...i rovini o si rompa Se il display non si accende probabile che la causa siano le batterie controllare che siano correttamente montate e che non siano scariche Non per uso commerciale Solo per uso dome...

Page 3: ...sible in the event of damages caused by improper incorrect or unreasonable use Before use ensure the equipment is undamaged If in doubt do not attempt to use it and contact the authorized service cent...

Page 4: ...Weighing Place the scale on the floor avoiding carpets or soft surfaces Step on the scale and stand still for a few moments until the value flashes in the display Step off the scale The weight will st...

Page 5: ...a de observ ncia do exposto acima poder anular os termos da garantia no caso de o aparelho se estragar ou partir Se o visor n o se acender prov vel que a causa sejam as pilhas verificar se est o corre...

Page 6: ...expandido clavos grapas etc al alcance de los ni os ya que son fuentes potenciales de peligro adem s cabe recordar que estos elementos deben ser objeto de una recogida diferenciada En caso de aver a...

Page 7: ...idad de medida situado en la base de la b scula se puede cambiar de kilogramos Kg a libras lb En la pantalla aparecer Kg lb seg n la unidad seleccionada Superaci n de la carga m xima La b scula puede...

Page 8: ...rzielle Verwendung geeignet Nur f r den Gebrauch im Haushalt Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder in andere Fl ssigkeiten und verhindern Sie Wasserspritzen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuch...

Page 9: ...t utilisation assurez vous que l quipement n est pas endommag En cas de doute n essayez pas de l utiliser et contactez le centre de service agr Ne laissez pas les mat riaux d emballage c d Sacs en pla...

Page 10: ...0 Avant utilisation s lectionnez l unit de mesure en utilisant le bouton appropri sur la base de la balance Pes e Placez la balance sur le sol en vitant les moquettes ou les surfaces molles Montez su...

Page 11: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 12: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: