background image

 

-

 

Do  not  subject  the  product  to  strong  impacts,  serious 
damages may result. 

-

 

Do  not  use  near  or  under  flammable  materials  (like 
curtains), heat, cold spots and steam. 

 

GENERAL INSTRUCTIONS 

Before  using  the  appliance,  wash  the  set  designed  to  be  in  contact  with  food  as  the  container,  the  lid,  the 
rostrum and the blade.  

Caution:  close  the  lid  before  turning  on  the  unit.  Unplug  the  unit  from  the  electrical  outlet  before 
touching any attachments and/or accessory, especially the blade set. 

 Do not insert large pieces in the container, especially hard food. It is advisable to pre-chop the food. 
-

 

Do  not  use  the  appliance  running  continuously  for  more  than 20  seconds,  in  then  interval  with  at  least  2 
minutes of rest. Never leave the appliance unattended while it is running. 

-

 

Unplug  the  appliance  from  the  electrical  outlet  immediately  after  using  and  /  or  before  touching  any 
accessory, especially the blades. If some food stops the blades before removing it, unplug the unit from the 
electrical outlet. 

-

 

Do not insert food if it’s too hot (maximum temperature 40 C). 

-

 

Not exceed the maximum capacity for ingredients as indicated in the Operating section. 

-

 

At the end of processing, wait for the blade to completely stops before removing the food from the glass 
container.  When  finished  using  the  unit,  it  is  advisable  to  wrap  the  power  cord  so  as  to  ensure  a  better 
cleaning, avoiding any risk of damage. 

-

 

When mincing fruits, remove the pit and/or any tough rind. 

-

 

For cleaning, we recommend using warm water only, limiting the use of detergents. In this case, rinse the 
part profusely. Do not immerse the motor unit in water or other liquids; clean it with a damp cloth. 

Caution:  blades  are  very  sharp;  pay  attention  not  to  cut  yourself  while  removing  the  attachment  or 
during cleaning operations. 
 

DESCRIPTION TR01 

1. 

Main body 

 

2. 

ON/OFF button   

3. 

Support 

4. 

Transparent

 

container  

5. 

Power cord 

 

6. 

Rostrum with blades 

 

OPERATING THE UNIT  

Assembling the unit by following the steps as shown besides. 
1)

 

Insert the rostrum (6) in the container (4) without touching the blades. 

2)

 

Insert the food without exceeding the maximum capacity. 

3)

 

Fit the support (3) on the glass container properly. 

4)

 

Fit main body (1) properly over the support (5). 

5)

 

Plug the unit and push the head of the appliance (2) to turn it on. 

The use is safe, because as soon as the main body is removed from container, blades will stop turning. 
 

FIRST USE 

Removing  and  assembling  the  glass  container  a  few  times  without  plugging  it  or  adding  any  fruits  or 
vegetables.  Follow  this  step  to  practice  with  the  appliance.  Wash  the  lid  and  the  jug  with  warm  water  and 
dishwashing  liquid.  Other  accessories  made  of  electrical  parts,  such  as  the  motor  block  and  the  main  body 
must be cleaned with a damp cloth and dry immediately. 
 

GRINDING 

The blade set consists of two blades  that can chop and shred fruits, vegetables and meat; by adding liquids, 
it’s easy to prepare baby meals and homogenized food. 

Summary of Contents for Girmi GM-C022C

Page 1: ...Technical model Manuale d uso User manual Tritatutto Chopper Mod TR01 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR SL Technical model GM C022C ...

Page 2: ... p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 28 ENG INDEX Symbols p 2 Safety information p 7 General instructions p 9 TR01 p 9 Operating the unit p 9 First use p 9 Grinding p 9 Cleaning p 10 Technical features p 10 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 28 PORTUGUES p 10 ESPAÑOL p 14 DEUTCH p 18 FRANCAIS p 22 SLOVENSKO p 25 ...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Page 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Page 5: ... di 8 anni Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio I bambini non devono giocare con l apparecchio Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini so...

Page 6: ...ina dalla presa elettrica Non immettere alimenti troppo caldi Temperatura massima 40 Co Non superare mai le quantità massime di preparato indicate per ogni apparecchio Alla fine della lavorazione attendere che le lame siano completamente ferme prima di estrarre il composto dal bicchiere Una volta terminato l uso dell apparecchio si consiglia di avvolgere il cavo di alimentazione in modo da assicur...

Page 7: ...lisca e tagliare in pezzi da 2cm 150g max 10sec Formaggio Tagliare in pezzi da 1 5cm 80g max 15sec Mandorle O noci nocciole ecc 80g max 15sec Cipolla Togliere la buccia tagliare in pezzi da 2 3 cm 200g max 8 impulsi Aglio Pelare 6 spicchi 5 10sec Frutta Pelare togliere nocciolo tagliare in pezzi da 2 cm 150g max 10sec Carota pelare e tagliare in pezzi da 2 cm 150g max 15sec Pomodoro Tagliare in 4 ...

Page 8: ...bel are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label an incorrect installation may cause damage to people animals or things for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof If it is necessary to use adapters multiple sockets or ele...

Page 9: ...ppliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the power cord is damaged or in case of failure and or malfunction do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk F...

Page 10: ...ng avoiding any risk of damage When mincing fruits remove the pit and or any tough rind For cleaning we recommend using warm water only limiting the use of detergents In this case rinse the part profusely Do not immerse the motor unit in water or other liquids clean it with a damp cloth Caution blades are very sharp pay attention not to cut yourself while removing the attachment or during cleaning...

Page 11: ...sec Tomato Cut 4 pieces 200g max 10 15sec CLEANING Unplug the unit from the electrical outlet Do not immerse the main body in water but wash it with a damp cloth and non abrasive detergent Try to avoid any infiltration of water into the motor housing Container blades and lid can be washed as everyday crockery with non abrasive sponge and mild detergent Dry them thoroughly before assembling them to...

Page 12: ...aptadores tomadas múltiplas e extensões utilizar só as que estiverem conformes às normas de segurança em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptador e ou nas extensões nem os de máxima potência indicados nos adaptadores múltiplos Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente é preferível retirar a ficha da tomada eléctrica quando o aparelho não esti...

Page 13: ...m sido instruídas no uso do aparelho em segurança As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade Não indicado para uso comercial Só para uso doméstico Em caso de avaria e ou de mau funcionamento não intervenha sobre o aparelho Para uma eventual reparação dirija se unicamente a um centro autorizado pe...

Page 14: ...adas Terminada a tarefa espere que as lâminas estejam completamente imóveis antes de recolher o preparado do copo Terminada a utilização do aparelho aconselha se enrolar o cabo de alimentação de modo a garantir uma melhor limpeza do mesmo e evitar a sua degradação Ao processar fruta deve retirar se os caroços e eventual casca mais dura Para limpar o aparelho deve utilizar se apenas água tépida lim...

Page 15: ...radora não é indicada para triturar gelo alimentos congelados cereais arroz e café que poderiam danificar as lâminas LIMPEZA Desligar a ficha da tomada eléctrica Não mergulhar o corpo do motor em água lavando o só com um pano húmido e detergentes não abrasivos Evitar também qualquer infiltração de água no corpo do motor Recipiente lâminas e tampa podem ser tratados como loiça normal e assim lavado...

Page 16: ...longaciones utilizar solo las conformes a las normas de seguridad vigentes en todo caso no superar nunca los límites de absorción indicados en el adaptador sencillo y o en las prolongaciones así como el de potencia máxima marcado en el adaptador múltiple No dejar el aparato conectado si no está en funcionamiento conviene sacar la clavija de la red de alimentación cuando el aparato no se utilice De...

Page 17: ...ños menores de 8 años No apto para uso comercial Solo para uso doméstico En caso de avería y o de funcionamiento anómalo no manipular el aparato Para una posible reparación dirigirse únicamente a un centro autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales El incumplimiento de lo indicado anteriormente puede comprometer la seguridad del aparato y anular las condiciones de la g...

Page 18: ...bles cáscaras duras Para la limpieza se aconseja utilizar solamente agua templada limitando el uso de detergentes En ese caso enjuagar abundantemente No sumergir el cuerpo del motor en agua o en otros líquidos para limpiarlo utilizar un paño húmedo Las cuchillas del pico son muy cortantes extremar la atención para no cortarse durante la limpieza y la retirada de los preparados NOMENCLATURA TR01 1 ...

Page 19: ...uerpo del motor Recipiente cuchillas y tapa se pueden lavar como piezas de una vajilla normal con estropajo no abrasivo y detergente para platos Secarlos completamente antes de volver a acoplarlos al cuerpo del motor No utilizar el lavavajillas Para una limpieza rápida de las cuchillas entre distintas elaboraciones llenar el recipiente por la mitad con agua y accionar durante algunos segundos CARA...

Page 20: ...nd oder an den Verlängerungskabeln angegebenen Verbrauchsgrenzen sowie die maximale Leistung überschritten werden die auf dem Mehrfachadapter angegeben ist Verwenden Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von scharfen Gegenständen oder heißen Oberflächen und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten könnte V...

Page 21: ...it beeinträchtigen und zur Folge haben dass die Garantie erlischt Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder ähnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie ländlicher oder Wohn Tourismus Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fer...

Page 22: ...ch den Versorgungsstecker des Motors aus der Steckdose ziehen bevor der Motorblock vom Behälter abgenommen wird Die Mahlfeinheit ist von der Betriebsdauer und von der Drehgeschwindigkeit des Messers abhängig Um ein optimales Ergebnis zu erzielen empfi ehlt es sich zyklisch vorzugehen Bei weichen Nahrungsmitteln empfiehlt sich der Impulsbetrieb d h der Motorblock wird rasch heruntergedrückt und wie...

Page 23: ...des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus Certifiez vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique l installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissance de l appareil indiquée sur la...

Page 24: ...pporter l appareil a un centre d assistence autorisé L appareil n est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables pluie vent humidité la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais opérer ou même toucher l appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants même s ils ont plus de 8 ans Cet appareil peut être utili...

Page 25: ...ettoyage Ne jamais plonger le corps moteur la fiche et le cordon électrique dans de l eau ou d autres liquides utiliser un chiffon humide pour leur nettoyage Ne jamais toucher les parties en mouvement Ne faîtes jamais fonctionner l appareil à vide Ne pas utiliser l appareil pour hacher les aliments qui ont une consistance excessive comme par exemple les glaçons les os les coquilles etc Les lames s...

Page 26: ...e en évitant l emploi de produits de nettoyage abrasifs Après avoir haché des aliments qui colorent comme les carottes les parties en plastique de l appareil peuvent être lavées avec un coton imbibé d huile de tournesol ou d olives Le récipient gradué 4 le couvercle 3 et les lames 4 peuvent être lavés au lave vaisselle sur la clayette supérieure Ne jamais plonger le corps moteur dans de l eau ou d...

Page 27: ...dklopite aparat iz vtičnice Ne vstavljajte velikih kosov živil v posodo še zlasti ne trdih živil korenje zelena Živila pred pripravo narežite na manjše kose Naprava naj nikoli ne deluje neprekinjeno več kot 20 sekund Pred naslednjo uporabo naj bo aparat vsaj 2 minut izključen Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora Izključite napravo iz električne vtičnice takoj po uporabi in ali pr...

Page 28: ...kave ker se rezila lahko poškodujejo Meso Narežite na koščke velikosti 1 5cm dodajte 3 žlice vode najv 150g 15 sek Ribe Odstranite ribje kosti in narežite na kose velikosti 2cm najv 150g 10 sek Sir Narežite na kose velikosti 1 5 cm najv 80g 15 sek Mandeljni ali oreški lešniki itd najv 80g 15 sek Čebula Olupite in narežite na kose velikosti 2 3 cm najv 200g 8 impulzov Česen Olupite 6 strokov 5 10 s...

Page 29: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...

Page 30: ...29 ...

Page 31: ...30 ...

Page 32: ... l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione E...

Reviews: