background image

 

Função Tara / Zero 

A função tara é utilizada quando se deseja efectuar pesagens sucessivas utilizando recipientes diferentes, ou 
então quando, com o recipiente apoiado sobre a balança, o visor não indica zero. 

-

 

Carregar no botão ZERO (1) 

-

 

Se no visor (3) aparece “0g” e a indicação “T” (ou “0”), proceder à pesagem. 

-

 

Se no visor (3) aparece “-----”, significa que o valor não está estável. Esperar alguns segundos. 

N.B.:

 se se liga a balança DEPOIS de ter posici 

onado o recipiente sobre o prato de pesagem não é necessário efectuar a taragem. 

 
Modo de pesagem 

Botão 

MODE (4) vá para 

 peso normal a 

 

volume da água a 

 volume de leite. 

Unidade de medida 

É possível visualizar o peso dos alimentos em g (gramas), lb:oz (libras: onças). 
Premindo o botão UNIT (sob a base 2) é possível seleccionar uma dessas unidades de medida. 

 

ALARMES 

Ultrapassagem  da  carga  máxima 

A  balança  pode  pesar  alimentos  até  5  Kg.  Se  se  ultrapassa  esse  valor 

aparece no visor a indicação “

Err

”. 

Com  cargas  demasiado  pesadas  a  balança  pode  partir-se.  Atenção  ao  respeito  pelo  limite  máximo  de 5  Kg. 
Sempre que sejam colocados recipientes pesados na balança, o peso do próprio recipiente deve ser subtraído à 
carga máxima. 

Indicação de pilhas gastas 

Quando as pilhas estão prestes a esgotar-se aparece no visor o símbolo

 “Lo”.

 

 

Substituir as pilhas gastas por outras novas de acordo com o parágrafo “Inserção das pilhas”. 

DESLIGAMENTO 

Automático:  a  balança  desliga-se  automaticamente  no  caso  de  o  visor  indicar  o  mesmo  peso  durante  2 
minutos seguidos. 
Manual: a balança pode ser desligada pelo utilizador carregando alguns segundos no botão ON/OFF (1). Para 
aumentar a duração da pilha, desligar sempre a balança depois do uso. 
 

LIMPEZA   

Limpar só com panos húmidos e macios, e detergentes não abrasivos, para evitar estragar a 

estética do aparelho. 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentação: DC 3V (2 x AAA, 1.5V)

 

 

 

Capacidade máxima: 5Kg, 11 lb. Graduação: 1g, 0.1oz 

 

Visor LCD - Taça de pesagem 

 

Função tara / regulação do zero / Desligamento automático 

 
 

FRANCAIS

: AVERTISSEMENTS D'UTILISATION 

Des  informations  importantes  concernant  l'installation,  l'utilisation  et  l'entretien  sont  présentées  ci-dessous. 
Stocker soigneusement ce livret pour plus de référence.  
N'utiliser  l'appareil  que  comme  décrit  dans  ce  mode  d'emploi.  Toute  autre  utilisation  doit  être  considérée 
comme  impropre  et  dangereuse.  Par  conséquent,  le  fabricant  ne  peut  être  tenu  responsable  en  cas  de 
dommages résultant d'une utilisation incorrecte, incorrecte et déraisonnable. 
Ne  pas  manipuler  l'appareil  en  cas  de  panne  et/ou  de  disfonctionnement.  Les  réparations  ne  peuvent  être 
effectuées que par un centre de service agréé par le fabricant et nécessitent l'utilisation de pièces de rechange 
d'origine.  Le  non-respect  de  ce  qui  précède  peut  compromettre  la  sécurité  de  l'appareil  et  invalider  les 
conditions de garantie. 

Summary of Contents for Girmi PS01

Page 1: ...IT EN PT FR Manuale d uso User manual Bilancia da cucina elettronica Electronic Kitchen scale Mod PS01 BY TREVIDEA Technical model EK9643K...

Page 2: ...4 Caratteristiche tecniche p 4 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 11 EN INDEX Safety instruction p 4 PS01 p 5 Display p 5 Buttons p 5 Install battery pack p 5...

Page 3: ...re l utilizzo del prodotto a bambini o incapaci senza sorveglianza Collocare su superfici piane e stabili per garantire una pesatura corretta Tenere ad una distanza di circa 2 metri da forni a microon...

Page 4: ...getto di raccolta differenziata Gettarle negli appositi contenitori FUNZIONAMENTO Pesatura Posizionare la bilancia su una superficie stabile Appoggiare la ciotola 6 sulla bilancia Premere il tasto ON...

Page 5: ...children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected In case of failure and or malfunction do not tamper with the unit to repair the appliance alway...

Page 6: ...to insert the battery according to the correct polarity as otherwise they may leak and damage the scale Such damage is not covered by warranty When you are going not to use the unit for a long time i...

Page 7: ...tes no que se refere instala o uso e manuten o deste aparelho Conservar com cuidado este manual para eventuais consultas futuras Utilizar o aparelho s da maneira indicada no presente manual de instru...

Page 8: ...Para a direita exibida a unidade de medida esquerda os seguintes cones T indicador TARA 0 indicador ZERO valor negativo MODE modo peso modo volume de leite modo volume de gua FUN O DOS BOT ES Bot o O...

Page 9: ...e acordo com o par grafo Inser o das pilhas DESLIGAMENTO Autom tico a balan a desliga se automaticamente no caso de o visor indicar o mesmo peso durante 2 minutos seguidos Manual a balan a pode ser de...

Page 10: ...ulement avec les doigts Si l cran ne s allume pas c est probablement la pile qui est en cause v rifiez que les piles sont correctement mont es et ne sont pas d charg es Ne pas utiliser des fins commer...

Page 11: ...s n cessaire d effectuer l talonnage Unit s de mesure Le poids de l aliment peut tre affich en g grammes lb oz livres onces Appuyer sur la touche UNIT 4 permet de s lectionner l unit de mesure Mode de...

Page 12: ...onment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC and must be properly disposed at the end of its lifetime If you need further information ask for the dedicated waste disposal areas at your place of...

Page 13: ...12...

Page 14: ...13...

Page 15: ...14...

Page 16: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: