background image

 

19 

vous  couper  lorsque  vous  nettoyez  ou  en  retirant  des 
aliments du récipient. 

 

NOMENCLATURE RB76 

1. Presseur d'aliments 

 

2. Couvercle 

3. Accessoire de fouettage    

4. Soutien 

 

 

5. Conteneur  

6. Pièce de transmission 

7. Engrenage du moteur  

 

 

 

8. Unité motrice avec bouton d’allumage 

9. Lame en plastique pour pétrir/melanger 

 

10. Lame de hachage 

11.Disques 

 

 

12. Fouet 

 

MODE DE SÉCURITÉ 

Cet appareil est doté d'un double dispositif de sécurité: l'appareil ne fonctionne que si le récipient (5) (ou le 
récipient  du  mélangeur)  est  correctement  monté  et  collé  sur  l'unité  motrice  (8)  et  le  couvercle  (2)  est 
correctement collé sur le récipient. 
 

PREMIÈRE UTILISATION 

Enlever et installer le récipient quelques fois sans le brancher et sans ajouter des fruits ou des légumes. Suivre 
ces étapes pour vous entraîner avec l'objet. Laver les couvercles, le récipient en verre et les accessoires dans 
de l'eau chaude et du détergent. Les autres accessoires comportant des composants électriques, tels que l'unité 
motrice, doivent être nettoyés avec un chiffon humide et séchés immédiatement. 
 

COUPER  

Le couteau, composé de 2 lames, permet de hacher et déchiqueter les fruits, les légumes, 
la viande et, après l’ajoute des liquides, de préparer de la nourriture pour les bébés. 
Pour une utilisation correcte, suivre les étapes ci-dessous: 
-

 

Hacher les fruits et les légumes en morceaux avant de les mettre dans le verre. 

-

 

Préparer  de  la nourriture pour bébé  en  ajoutant de  l'eau ou  du  lait  selon vos  préférences,  sans  dépasser  la 
capacité maximale du récipient. 

-

 

S’assurer que la fiche est déconnectée de la prise électrique.  

-

 

Raccorder la pièce de transmission (6) à la soupape du moteur (7) 

-

 

Placer  le  récipient  (5)  sur  le  dessus  de  l'unité  motrice  (8)  et  le  verrouiller  en  le  tournant  dans  le  sens  des 
aiguilles d'une montre (

Fig. 1

). Insérer le support (4) en le poussant vers le bas (

Fig. 2

).  

-

 

Insérer la lame à hacher (10) sur le support (Fig. 2). Sur le support il y a 2 verrous en plastique, faire 
attention que la lame soit correctement attachée au support. 

-

 

 

 

-

 

Placer les aliments dans un récipient sans dépasser la capacité maximale et fermer le couvercle (

Fig. 3 et 4

). 

-

 

Brancher l'appareil.  

-

 

En tournant le bouton sur une des vitesse, l’appareil s’allume. 

-

 

A la fin de son utilisation étaigner l’appareil et le débrancher. 

 

Ingrédients 

Quantité (max) 

Temps de 

fonctionnement max 

Oignons 

500 g 

30 secondes 

Jambon  

400 g 

30 secondes 

Summary of Contents for Girmi RB76

Page 1: ...d uso User manual Robot Multifunzione Food processor Procesador de alimentos Processador de alimentos Robot de cuisine Multifunktions K chenmaschine Mod RB76 BY TREVIDEA IT EN FR Technical model SG 60...

Page 2: ...9 Pulizia p 9 Caratteristiche tecniche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 RB76 p...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Page 6: ...to Staccare la spina dalla presa elettrica prima di toccare qualsiasi accessorio specialmente le lame Portare il selettore di accensione su 0 OFF prima di ogni inserimento della spina Non inserire pez...

Page 7: ...rimuoverlo staccare la spina dalla presa elettrica Una volta terminato l uso dell apparecchio si consiglia di avvolgere il cavo di alimentazione in modo da assicurare una maggiore pulizia dello stesso...

Page 8: ...ARE Il coltello costituito da 2 lame permette di tritare e sminuzzare frutta verdura e carni e con l aggiunta di liquidi di preparare pappe ed omogeneizzati Per un corretto utilizzo si consiglia di Tr...

Page 9: ...delle lame tritatutto 10 Utilizzare questi accessori a velocit bassa PER AFFETTARE Il prodotto dotato di disco reversibile inox per affettare e per preparare verdure alla julienne Utilizzare questo a...

Page 10: ...umido e detergenti non aggressivi Riporre l apparecchio in luoghi asciutti e fuori dalla portata dei bambini CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 220 240V 50 60Hz Potenza 600W 2 velocit di funzio...

Page 11: ...after unplugging the unit If the unit is out of order and you do not want to fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in co...

Page 12: ...d to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to stro...

Page 13: ...Do not immerse the motor unit in water or other liquids clean it with a damp cloth Disconnect the plug from the electrical outlet immediately after using and or touching any accessory especially the b...

Page 14: ...it by turning it clockwise Fig 1 Insert the support 4 by pushing it to the bottom Fig 2 Insert the chopping blade 10 on the support Fig 2 On the support there are 2 plastic locks pay attention that t...

Page 15: ...or for emulsifying Follow the instructions on Slicing paragraph assembling the whipping accessory 3 instead of the chopper blades 10 Use at high speed To mount cream or eggs you can also use the plane...

Page 16: ...ngles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certifi...

Page 17: ...cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie vent humidit la g...

Page 18: ...e distance N utiliser que des acc ssoires e pi ces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit des chocs susceptibles de l endommager INFORMATION...

Page 19: ...e les aliments congel s la cro te de fromage les os ou les ar tes de poisson la fin du processus attendez que la lame s arr te compl tement avant de retirer les aliments du r cipient en verre D branch...

Page 20: ...s de 2 lames permet de hacher et d chiqueter les fruits les l gumes la viande et apr s l ajoute des liquides de pr parer de la nourriture pour les b b s Pour une utilisation correcte suivre les tapes...

Page 21: ...ire avec des vitesses baisses moder es S assure que l appareil soit d branch Raccorder la pi ce de transmission 6 la soupape du moteur 7 Placer le r cipient 5 sur le dessus de l unit motrice 8 et le v...

Page 22: ...Avant de les remonter sur l unit motrice les s cher compl tement Le moteur ne peut pas tre mis dans l eau viter les claboussures de liquides Le nettoyer avec un chiffon humide et un d tergent doux Le...

Page 23: ...IC AND ELECTRONIC EQUIPMENT The product is made of non biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of other parts can be recycled It s our duty to contribute to the eco...

Page 24: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: