background image

Zone de sécurité : 2,00 m.

- aucun objet en appui sur le produit
- Recouvrir le béton de 5 cm de terre meuble

                 

Safety area : 2,00 m.

- No object around the product
- Cover the concrete dies with a 5cm layer of soil

                 

Sicherheitsbereich: 2,00 m.

- Kein Gegenstände in der Nähe der Rutsche belassen
- 5cm Rasenüberdeck ung erforderlich im Leiterbereich und  
im Auslaufbereich

                 

Veiligheidszone : 2,00 m.

- Geen enkel voorwerp rondom het toestel
- Bedek de betonblokken met 5cm losse aarde

                 

Zona di sicurezza : 2,00 m.

- Nessun oggetto intorno al prodatto
- Ricoprire i dadi in cemento di 5cm terra mobile

                 

Area de seguridad : 2,00 m.

- Ningún objecto alrededor del producto
- Recubrir el hormigón con 5cm de tierra blanda

                 

Zona de segurança : 2,00 m.

- Nenhum objecto em redor do producto
- Abranger o betão de 5cm de terra móvel.

UK

D

NL

I

SP

P

F

F - Votre balançoire est prévue pour être montée sur des portiques de hauteurs différentes. Avant 
d'utiliser  votre  portique  et  régulièrement  par  la  suite,  contrôler  que  le  dessous  du  siège  de 
balançoire  est  toujours  compris  entre 

35  et  50cm

par  rapport  au  sol.  Si  ce  n'est  pas  le  cas, 

procéder impérativement à ce réglage.

                 

GB -Your swing is designed to be gone up on gantries of different sizes. Before using your gantry 
and regularly there after, controlling that the lower part of the seat of swing always lies between 35 
and 50cm compared to the ground. If it is not the case, to carry out this adjustment imperatively.

                 

D - Ihre Schaukel ist vorgesehen, um auf  Säulenhallen anderer Größen aufgerichtet zu werden. 

Bevor  Ihre  Säulenhalle  und  regelmäßig  später  zu  benutzen  zu  kontrollieren,  dass  die  Unterseite 
des Schaukelsitzes immer zwischen 35 und 50 gelegen wird cm hinsichtlich des Bodens. Wenn es 
nicht der Fall, diese Einstellung dringend durchzuführen ist.

                 

NL- Uw schommel is voorzien om op portalen van verschillende omvang gestegen te zijn. Alvorens
uw portaal te gebruiken en regelmatig vervolgens, controleren dat de onderkant van  de zetel van 
schommel altijd tussen 35 en 50cm ten opzichte van de bodem wordt omvat. Als het niet het geval, 
verplicht tot dit regelen overgaan is.

                 

I - La vostra altalena è prevista per essere montata su cavalletti di dimensioni diverse. Prima di 

utilizzare il  vostro cavalletto e  regolarmente successivamente,  controllare che il  sotto della sede
d'altalena è sempre compreso tra 35  e  50cm  rispetto al  suolo.  Se  non  è il  caso,  procedere
imperativamente a questa messa a punto.  

                 

SP - Su columpio está previsto subirse sobre pórticos de tamaños diferentes. Antes de utilizar su 
pórtico y regularmente más tarde, controlar que la parte inferior de la sede de columpio siempre se 
incluye entre 35 y 50cm con relación al suelo. Si no es el caso, proceder imperativamente a este
ajuste.

                 

P - O vosso baloiço está previsto para ser montado sobre pórtico de dimensões diferentes. Antes 

de utilizar o vosso pórtico e regularmente seguidamente, controlar que o abaixo da sede de baloiço
sempre é compreendido entre  35  e  50  cm  em relação ao solo.  Se  não é o  caso,  proceder
imperativamente à este ajustamento

.                                                               

2 Notice N° 123 833 - 1 Rev A

Summary of Contents for 18545P1

Page 1: ...GGIO DEL PRODOTTO ESSERE FISSATO SALDAMENTE NEL CEMENTO Sólo para uso doméstico en exteriores DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO Utilizzo esclusivamente familiare per esterni A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO O CHUMBAMENTO É IMPERATIVO Exclusivamente para uso familiar no exterior GB F D NL I SP P Veuillez g...

Page 2: ...e Schaukel ist vorgesehen um auf Säulenhallen anderer Größen aufgerichtet zu werden Bevor Ihre Säulenhalle und regelmäßig später zu benutzen zu kontrollieren dass die Unterseite des Schaukelsitzes immer zwischen 35 und 50 gelegen wird cm hinsichtlich des Bodens Wenn es nicht der Fall diese Einstellung dringend durchzuführen ist NL Uw schommel is voorzien om op portalen van verschillende omvang ges...

Page 3: ...le hoek van 95 hebt zie figuur hierboven ES Para medir las separaciones entre los pies antes de realizar sus juntas de sellado tire moderadamente de los pies hacia afuera del pórtico para asegurarse de que tiene un ángulo de 95 como mínimo como figura más arriba IT Per misurare lo scarto tra i piedi prima di procedere al fissaggio definitivo tirare con moderazione i piedi verso l esterno della str...

Page 4: ...produto natural que reage às variações de temperatura e de humidade Rachas e fendas podem aparecer É normal e isso não afecta em nada a solidez a duração de vida ou a garantia deste produto Precisiamo che il legno è un prodotto naturale che reagisce alle variazioni di temperatura e diumidità Possono apparire delle fessure e delle crepe Ciò è del tutto normale e non ha alcun effetto sulla solidità ...

Page 5: ...omplete aandraaien Maak hierna uw speelconstructie heel steig hast Bij een speelconstructie met 6 poten moet de hoek gevormd door de balk en de 4 poten die het platvorm ondersteunen 90 zijn Bovendien moet de hoek gevormd door de balk en de resterende 2 poten 95 zijn naar nuiten to ES Proceda a ensamblar las piezas con tornillos y pernos sin ajustar Una vez que haya realizado el ensamblado complete...

Page 6: ...0 824 18 150 824 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 125 198 6 6 6 6 6 6 150 100 17 1 1 1 1 1 1 151 108 17 3 3 3 3 3 3 122 037 5 4 3 2 3 4 150 776 27 6 6 6 6 6 6 152 810 6 6 6 6 6 6 122 522 2 1 1 1 125 203 2 2 2 2 2 2 125 204 2 2 2 2 2 2 125 186 11 11 11 11 11 11 151 096 17 4 4 152 818 17 2 2 151 117 17 2 2 2 2 151 168 17 2 2 2 2 150 774 18 1 1 2 1 3 150 775 18 1 1...

Page 7: ...21 011 2 2 8 2 10 Poelier Ø6x55 121 013 4 4 4 4 Poelier Ø8x50 121 021 4 4 H Ø6x20 121 100 6 6 6 6 6 6 H Ø8x20 121 110 2 2 4 2 6 H Ø8x100 121 134 20 21 21 22 21 23 Poelier Ø8x70 121 030 2 2 2 2 TRCC Ø8x55 121 209 2 2 4 2 6 Ø8x60 121 311 14 14 14 14 14 14 Ø8x100 121 313 8 8 8 8 8 8 Ø3 5x35 405 307 44 44 44 44 44 44 Ø8 121 505 20 21 21 22 21 23 Ø6 121 511 10 16 16 22 16 28 Ø8 121 512 20 27 27 34 27 4...

Page 8: ...H Ø8x100 121 603 Ø8 121 603 Ø8 121 505 Ø8 121 512 Ø8 150 782 18 150 815 18 151 135 18 1 2 150 784 18 150 815 18 151 135 18 1 2 3 150 823 18 150 824 18 151 135 18 1 2 3 151 101 18 150 824 18 151 135 18 1 2 3 151 101 18 151 178 18 151 135 18 1 2 3 REF 18651P4 REF 18680P4 18681P4 REF 18770P4 REF 18545P4 3 2 REF 18652P4 8 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 9: ...95 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 150 776 27 121 512 Ø8 121 505 Ø8 121 603 Ø8 2 3 9 0 84 121 603 Ø8 121 505 Ø8 121 512 Ø8 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 122 535 125 198 1 9 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 10: ... 603 Ø8 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 150 776 27 121 512 Ø8 121 505 Ø8 121 603 Ø8 2 3 9 0 Ht A 121 603 Ø8 121 505 Ø8 121 512 Ø8 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 122 535 A 1 Ht A 2 30 m 125 198 2 50 m 125 128 10 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 11: ... Nylon Ø8 151 168 17 122 506 151 117 17 121 013 Poelier Ø6x55 122 502 1 121 602 Ø6 121 011 Poelier Ø6x45 122 830 121 511 Ø6 121 602 Ø6 121 511 Ø6 34 mm 122 536 122 623 121 209 TRCC Ø8x55 121 512 Ø8 121 603 Ø8 1 3 2 11 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 12: ... 4 2 3 121 021 Poelier Ø8x50 121 609 Nylon Ø8 122 539 121 603 Ø8 121 512 Ø8 121 511 Ø6 121 511 Ø6 121 602 Ø6 121 602 Ø6 121 011 Poelier Ø6x45 121 011 Poelier Ø6x45 122 657 2 151 096 17 34 mm 122 536 122 623 121 209 TRCC Ø8x55 121 603 Ø8 121 512 Ø8 12 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 13: ...13 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 14: ... CLICK option 2 option 1 Ø D C B A 1 2 3 3 1 1 2 2 Ø A B C D 80 122 037 121 617 121 617 121 509 100 122 035 121 616 121 530 X 2 X 2 X 2 14 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 15: ...D B C A Ø A B C D 80 122 037 121 617 121 617 121 509 100 122 035 121 616 121 530 15 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 16: ...125 186 405 307 Ø3 5x35 2 Ø8 1232 35 125 203 1 4 121 602 Ø6 121 008 Poelier Ø6x35 121 511 Ø6 151 020 375 56 3 Ø7 690 Ø8 35 125 204 30 16 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 17: ... 5 2 0 8 2 6 2 2 6 2 2 9 3 6 6 6 125 198 125 204 122 819 1 121 603 Ø8 121 313 Ø8x100 150 100 17 121 603 Ø8 121 311 Ø8x60 121 313 Ø8x100 121 603 Ø8 151 108 17 121 603 Ø8 121 311 Ø8x60 5 17 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Page 18: ...2 1 121 602 Ø6 121 511 Ø6 121 602 Ø6 122 812 121 100 H Ø6x20 122 815 121 511 Ø6 121 602 Ø6 121 602 Ø6 121 001 Poelier Ø6x16 18 Notice N 123 833 1 Rev A ...

Reviews: