6
7
D
Montage Lichtband
E
Continuous line installation
F
Montage de la ligne continue
I
Montaggio della linea continua
S
Motaje de la linea continua
N
Montage lichtband
D
Bei Kopfstückmontage die Wanne leicht nach
oben drücken
E
Press the diffuser lightly upwards when mounting
end caps.
F
Pour le montage de l'embout frontal, pousser la
vasque légèrement vers le haut.
I
Per montare la testata terminale, premere leggermente
il diffusore verso l'alto.
S
Al montar el cabezal debe presionarse el difusor
ligeramente hacia arriba.
N
Bij de montage van de eindafdekkingen de kap lichtjes
naar boven drukken.
6
5
07650 Verbinder für
Abdeckung IP40
4
4
D
Bei der Kopfstückdemontage die Rastnasen mit einem
Schraubendreher zurückdrücken.
E
When removing end caps, press the lock notches back
with a screwdriver.
F
Pour le démontage de l'embout frontal, repousser les
ergots d'enclenchement avec n tournevis.
I
Per smontare la testata terminale, premere indietro i
naselli di arresto usando un cacciavite.
S
Al desmontar el cabezal utilice un destornillador para
presionar las pestañas de encastre hacia atrás.
N
Bij het verwijderen van de eindafdekkingen de vergrende-
lingslippen met een schroevendraaier samendrukken.
Demontage KS