background image

2 0

i 0.5

2. i 8

2. i 8

2 0 8

i 0.5

2 0 8

i.2 3

OP

i 0.5

2. i 8

2 0 8

26

continuación en la página siguiente

Usando la Pantalla Digital

Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una 

presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta 
entre categorías de mediciones. El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación.

Detección de Carga Desbalanceada (Categoría de Medición)

Desplazándose a Través de Bancos de Carga y 

Opciones (Categoría de Medición)

Desplazándose a través de Bancos de Carga 1-3 
usando el botón de modo (Mode) y el botón de 

i

.

Amperes

Amperes

Kilowatts

Kilowatts

Volts*

Volts*

% de Desbalanceo de Fase

Banco #2

Banco #3

* Nota: Para modelos de 208V, los voltajes 

mostrados son voltajes entre fases (v.g., la pantalla 
de b1 indicará voltaje entre L1-L2). Para modelos de 
400V, los voltajes mostrados son voltajes entre fase y 

neutral (v.g., la pantalla de b1 indicará voltaje L1-N).

18-11-311-9332D2.indb   26

1/23/2019   6:19:48 PM

Summary of Contents for AG-00BA

Page 1: ...l Display 6 Using the Digital Display 8 Features 14 Configuration and Operation 16 Service 16 Warranty and Warranty 17 Registration Español 18 Français 35 Русский 52 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2019 Tripp Lite All rights reserved PROTECT YOUR INVESTMENT Register your product for quicker service and ultimate peace of mind You could also win an ISOBAR6...

Page 2: ...t attempt to use the PDU if any part of it becomes damaged Do not attempt to mount the PDU to an insecure or unstable surface Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended Do not use this equipment in the presen...

Page 3: ...rack enclosure Use the mounting hardware that came with your rack or rack enclosure to attach the mounting brackets to the rail 1 4 To reinstall the mounting buttons for toolless mounting remove the mounting brackets then install the mounting buttons onto the PDU Position the PDU as desired in the rack enclosure align the buttons with the rack mounting slots and slide the PDU into position Note Be...

Page 4: ...Breakers Cord Length Outlets PDU3VS6L2120 L21 20P 16A 200 240V 200 240V N A 6 ft 1 8M 30 Total 3 Banks of 2 C19 and 8 C13 PDU3VS6L2130 L21 30P 24A 3 x Double Pole 20A Branch Rated 6 ft 1 8M 30 Total 3 Banks of 2 C19 and 8 C13 PDU3VS6H50 HUBBLE CS8365C 35A 30 Total 3 Banks of 2 C19 and 8 C13 PDU3XVS6G20 16A Red IEC 309 3P N E 16A 360 415V 208 240V N A 6 ft 1 8M 30 Total 3 Banks of 2 C19 and 8 C13 L...

Page 5: ...astic sleeves to secure plugs to receptacles Attach the sleeve to the plug making sure that the pull tabs B remain outside the plug and that the fit is secure To unplug equipment properly use the pull tabs to remove the plug and sleeve from the receptacle For Installation Purposes Only Networking the PDU Your PDU can receive IP address assignments via DHCP server dynamic or static manual addressin...

Page 6: ...cted Input Phase L or Load Bank B is displayed in amps Wattage kW When selected the load on the selected Load Bank B or Total Output Power OP is displayed in kW Voltage V Input Phase L or Load Bank B voltage is displayed Unbalanced Load UB When lit the display shows the unbalanced load percentage deviance from the average measured value A value that is zero or closest to zero is desirable Temperat...

Page 7: ...ves up one selection in the menu Depress 3 sec Advances up to the next measurement category Down Pushbutton Depress sec Sequentially moves down one selection in the menu Depress 3 sec Advances down to the next measurement category Mode Pushbutton Depress sec Displays available options for a given measurement category Depress 3 sec Selects the chosen available option for a given configuration categ...

Page 8: ...pattern of the display is outlined below Note Three dashes will be shown in the 3 digit display when the input phase voltage is unknown due to abnormal tripped breaker conditions Input Phase 1 Input Phase 2 Input Phase 3 Amps Amps Amps Volts Volts Volts To Unbalanced Load Detect Note For 208V models voltages displayed are phase to phase voltages i e L1 display will indicate L1 L2 voltage For 400V ...

Page 9: ...play is outlined below Unbalanced Load Detect Measurement Category Scrolling Through Load Banks and Options Measurement Category Scroll through Load Banks 1 3 using the Mode and i buttons Amps Amps Kilowatts Kilowatts Volts Volts Phase Imbalance Bank 2 Bank 3 Note For 208V models voltages displayed are phase to phase voltages i e b1 display will indicate L1 L2 voltage For 400V models voltages disp...

Page 10: ... data within a menu A momentary press of the arrow buttons switches between menus A long press skips between measurement categories The scrolling pattern of the display is outlined below Total Output Power Measurement Category Kilowatts To Temperature Readings To Total Output Power Amps Kilowatts Volts 18 11 311 9332D2 indb 10 1 23 2019 6 19 42 PM ...

Page 11: ... unit C for Celsius and F for Fahrenheit Press Mode button to toggle between options and data within a menu A momentary press of the arrow buttons switches between menus A long press skips between measurement categories The scrolling pattern of the display is outlined below Scroll Function Options Configuration Category When enabled the Auto Scroll function displays data for Input Phases Load Unba...

Page 12: ... seconds to switch between options The number in the 2 digit display indicates the selected scheme 1 Standard 2 Alternate LED Brightness and Color Scheme Configuration Category Hold the Mode button for 3 seconds to scroll through each option The number in the 2 digit display is defined as 1 25 2 50 3 75 4 100 18 11 311 9332D2 indb 12 1 23 2019 6 19 43 PM ...

Page 13: ...et Status Description Standard1 Off Off Outlet power is absent Green On Circuit breaker is on Outlet power is present Yellow On Bank has exceed 80 of its current rating Bank power is present Red Off Bank is below the Low Voltage threshold Bank power is absent Red Flashing Off Circuit breaker has tripped Bank power is absent Alternate Off Off Outlet power is absent Red On Circuit breaker is on Outl...

Page 14: ...s bank has tripped Off Off Outlet is powered off Note Colors noted here reflect standard LED configuration See chart on page 13 for full LED color definitions C13 C19 Circuit Breaker Select Models There are 3 Load Banks each protected by a circuit breaker If the connected equipment load exceeds the Maximum Load Rating for those banks of the PDU the circuit breaker will trip Disconnect excess load ...

Page 15: ...73 1243 is included with the PDU If you need a replacement cable visit www tripplite com for ordering information Note Configuration options can found in the SNMPWEBCARD installation guide You can find the guide by going to www tripplite com support and typing SNMPWEBCARD in the search field Ethernet Port Use this RJ 45 jack to connect the PDU to the network with a standard Ethernet patch cable Th...

Page 16: ...tions 2 If the problem continues do not contact or return the product to the dealer Instead visit www tripplite com support 3 If the problem requires service visit www tripplite com support and click the Product Returns link From here you can request a Returned Material Authorization RMA number which is required for service This simple on line form will ask for your unit s model and serial numbers...

Page 17: ... See website for details FCC Notice Class A This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A dig...

Page 18: ...G 00BA MODELOS DE 400V PDU3XVS6G20 Número de Serie AG 00BD Instrucciones Importantes de Seguridad 19 Instalación 20 Pantalla Digital 23 Usando la Pantalla Digital 25 Características 31 Configuración y Operación 33 Servicio 33 Garantía 34 English 1 Français 35 Русский 52 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2019 Tripp Lite Todos los derechos reservados 18 11 3...

Page 19: ...l PDU incluyendo las clavijas de entrada y los cables de alimentación No intente usar el PDU si alguna parte se ha dañado No intente instalar el PDU en una superficie insegura o inestable No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguri...

Page 20: ...accesorios de instalación que vienen con su rack o gabinete para acoplar los soportes de instalación al riel 1 4 Para reinstalar los botones de instalación para instalación sin herramienta retírelos soportes de instalación y entonces instale los botones de instalación en el PDU Coloque el PDU como desee en el gabinete alinee los botones con las ranuras de instalación del rack y deslice el PDU a su...

Page 21: ...ngo de Voltaje de Salida Breakers Longitud del Cable Tomacorrientes PDU3VS6L2120 L21 20P 16A 200 240V 200 240V N A 1 8M 6 ft 30 Total 3 Bancos de 2 C19 y 8 C13 PDU3VS6L2130 L21 30P 24A 3 x Double Pole 20A Branch Rated 1 8M 6 ft 30 Total 3 Bancos de 2 C19 y 8 C13 PDU3VS6H50 HUBBLE CS8365C 35A 30 Total 3 Bancos de 2 C19 y 8 C13 PDU3XVS6G20 16A Red IEC 309 3P N E 16A 360 415V 208 240V N A 1 8M 6 ft 3...

Page 22: ...14 y C20 para asegurar las clavijas a los tomacorrientes Instale el manguito a la clavija garantizando que las pestañas B permanezcan fuera de la clavija y que el ajuste sea firme Para desenchufar correctamente el equipo use las pestañas para retirar del tomacorriente la clavija y el manguito Sólo para Fines de Instalación Conectando el PDU en Red Su PDU puede recibir asignaciones de dirección IP ...

Page 23: ...lecciona la carga en la fase de entrada L seleccionada o Banco de Carga B se muestra en Amperes Potencia kW Cuando se selecciona la carga en el Banco de Carga B seleccionada o Salio Potencia Total de Salida OP se muestra en kW Voltaje V Se muestra el voltaje en la Fase de Entrada L o Banco de Carga B Desbalanceo de Carga UB Al encender la pantalla muestra la desviación del porcentaje de desbalance...

Page 24: ...undos Avanza hacia arriba a la siguiente categoría de medición Botón de Presión Hacia Abajo Oprimir segundo Mueve secuencialmente hacia abajo una selección en el menú Oprimir 3 segundos Avanza hacia abajo a la siguiente categoría de medición Botón de Presión de Modo Oprimir segundo Muestra las opciones disponibles para una categoría de medición dada Oprimir 3 segundos Selecciona la opción disponib...

Page 25: ...lla se detalla a continuación Nota Se mostrarán tres guiones en la pantalla de 3 dígitos cuando se desconozca la fase del voltaje de alimentación debido a condiciones anormales de disparo de los breakers Fase de Entrada 1 Fase de Entrada 2 Fase de Entrada 3 Amperes Amperes Amperes Volts Volts Volts Para Detectar Carga Nota Para modelos de 208V los voltajes mostrados son voltajes entre fases v g la...

Page 26: ...n Detección de Carga Desbalanceada Categoría de Medición Desplazándose a Través de Bancos de Carga y Opciones Categoría de Medición Desplazándose a través de Bancos de Carga 1 3 usando el botón de modo Mode y el botón de i Amperes Amperes Kilowatts Kilowatts Volts Volts de Desbalanceo de Fase Banco 2 Banco 3 Nota Para modelos de 208V los voltajes mostrados son voltajes entre fases v g la pantalla ...

Page 27: ...nú Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación Potencia Total de Salida Categoría de Medición Kilowatts Para Lecturas de Temperatura Para Potencia Total de Salida Amperes Kilowatts Volts 18 11 311 9332D2 indb 27 1 23 2019 6 19 49 PM ...

Page 28: ...s y F para Fahrenheit Oprima el botón de modo Mode para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación Cambio Secuencial de Opciones de Función Categoría de Configuración Cuando está activada la función...

Page 29: ...gundos para cambiar entre opciones El número en la pantalla de 2 dígitos indica el esquema seleccionado 1 Estándar 2 Alterno Esquema de Brillo y Color del LED Categoría de Configuración Sostenga por 3 segundos el botón de modo Mode para desplazarse a través de cada opción El número en la pantalla de 2 dígitos está definido como 1 25 2 50 3 75 4 100 18 11 311 9332D2 indb 29 1 23 2019 6 19 50 PM ...

Page 30: ...do La energía salida está ausente Verde Encendido El breaker está encendido La energía de salida está presente Amarillo Encendido El banco ha excedido el 80 de la especificación de la corriente La energía del banco está presente Rojo Apagado El banco es inferior al umbral de Voltaje Bajo La energía del banco está ausente Destellando en Rojo Apagado El breaker se ha disparado La energía del banco e...

Page 31: ... breaker para este banco se ha disparado Apagado Apagado El tomacorriente está apagado Nota Los colores aquí anotados reflejan la configuración estándar del LED Para las definiciones completas de color de LED consulte la página 30 C13 C19 Breaker Modelos Selectos Existen 3 Bancos de Carga cada uno protegido por breaker Si la carga del equipo conectado excede la especificación de carga máxima para ...

Page 32: ...PDU un cable RJ 45 a DB9 número de parte 73 1243 Si necesita un cable de reemplazo visite www tripplite com para consultar la información para pedidos Nota Las opciones de configuración pueden encontrarse en la guía de instalación de SNMPWEBCARD Puede encontrar la guía en el sitio www tripplite com support y escribiendo SNMPWEBCARD en el campo de búsqueda Puerto Ethernet Use este enchufe RJ 45 par...

Page 33: ...ma persiste no se comunique ni devuelva el producto al mayorista En cambio visite www tripplite com support 3 Si el problema exige servicio técnico visite www tripplite com support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos Desde aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto RMA que se necesita para el servicio técnico En este sencillo formulario en línea se le solici...

Page 34: ...les específicos y usted puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra ADVERTENCIA Antes de usar este dispositivo cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto adecuado o seguro para el uso que pretende darle Dado que las aplicaciones individuales están sujetas a diversas variaciones el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condición de estos dispositivos par...

Page 35: ...AG 00BA MODÈLES DE 400V PDU3XVS6G20 Número de Série AG 00BD Consignes de sécurité importantes 36 Installation 37 Affichage numérique 40 Utiliser l affichage numérique 42 Caractéristiques 48 Configuration et fonctionnement 50 Entretien 50 Garantie 51 English 1 Español 18 Русский 52 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2019 Tripp Lite Tous droits réservés 18 11...

Page 36: ...sateur à l intérieur Ne pas tenter de modifier l unité de distribution d énergie PDU y compris les fiches d entrée et les câbles d alimentation Ne pas tenter d utiliser l unité de distribution d énergie PDU si une de ses pièces est endommagée Ne pas tenter de monter l unité de distribution d énergie PDU sur une surface précaire ou instable L utilisation de cet équipement dans des applications de s...

Page 37: ...é de distribution d énergie PDU à un rail vertical dans le bâti ou le boîtier pour bâti Utiliser le matériel de montage fourni avec le bâti ou le boîtier pour bâti pour fixer les supports de montage au rail 1 4 Pour réinstaller les boutons de montage pour un montage sans outils enlever les supports de montage puis installer les boutons de montage sur le PDU Placer le PDU à l endroit souhaité dans ...

Page 38: ...n de sortie Disjoncteurs Longueur du cordon Sorties PDU3VS6L2120 L21 20P 16A 200 240V 200 240V N A 1 8M 6 ft 30 au total 3 rangées de 2 C19 et 8 C13 PDU3VS6L2130 L21 30P 24A 3 x Double Pole 20A Branch Rated 1 8M 6 ft 30 au total 3 rangées de 2 C19 et 8 C13 PDU3VS6H50 HUBBLE CS8365C 35A 30 au total 3 rangées de 2 C19 et 8 C13 PDU3XVS6G20 16A Red IEC 309 3P N E 16A 360 415V 208 240V N A 1 8M 6 ft 30...

Page 39: ...clus pour retenir les fiches aux prises Fixer le manchon à la fiche en vous assurant que les languettes de préhension B demeurent à l extérieur de la fiche et que l ajustement est sécuritaire Pour débrancher correctement l équipement utiliser les languettes de préhension pour retirer la fiche et le manchon de la prise de courant À des fins d installation uniquement Fonctionnement en réseau de la P...

Page 40: ... sur l écran à 3 chiffres Amp A Lorsque sélectionné la charge sur la phase d entrée L ou banc d essai B est affichée en ampères Puissance kW Lorsque sélectionné la charge sur le banc d essai B ou la puissance totale de sortie OP sélectionnée est affichée en kW Tension V La tension de la phase d entrée L ou du banc d essai B est affichée Charge déséquilibrée UB Lorsque allumé l écran affiche la dév...

Page 41: ...sec Se déplace vers le haut vers la catégorie de mesure suivante Bouton poussoir vers le bas Appuyer sec Dans l ordre se déplace d une sélection vers le bas dans le menu Appuyer 3 sec Se déplace vers le bas vers la catégorie de mesure suivante Bouton poussoir Mode Appuyer sec Affiche les options disponibles pour une catégorie de mesure donnée Appuyer 3 sec Sélectionne l option disponible choisie p...

Page 42: ...crit ci dessous Remarque Trois tirets seront affichés sur l écran à 3 chiffres lorsque la tension de la phase d entrée est inconnue en raison de conditions anormales où le disjoncteur est ouvert Phase d entrée 1 Phase d entrée 2 Phase d entrée 3 Ampères Ampères Ampères Volts Volts Volts Pour détecter les charges déséquilibrées Remarque Pour les modèles de 208V les tensions affichées sont des tensi...

Page 43: ... dessous Détection de charges déséquilibrées catégorie de mesures Parcourir les bancs d essai et les options catégories de mesures Parcourir les bancs d essai 1 à 3 par le biais du bouton Mode et du bouton i Ampères Ampères Kilowatts Kilowatts Volts Volts de déséquilibre de la phase Banc 2 Banc 3 Remarque Pour les modèles de 208V les tensions affichées sont des tensions phase à phase c à d l affic...

Page 44: ...brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures Le type de défilement de l affichage est décrit ci dessous Puissance totale de sotie catégorie de mesure Kilowatts Vers les lectures de température Vers la puissance totale de sortie Ampères Kilowatts Volts 18 11 311 9332D2 indb 44 1 23 2019 6 19 56 PM ...

Page 45: ...our basculer entre les options et les données sur un menu Une brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures Le type de défilement de l affichage est décrit ci dessous Options de fonction de défilement catégorie de configuration Lorsque la fonction Auto Scroll défilement automatique est activée elle a...

Page 46: ...ne option à une autre Le nombre dans l affichage à 2 chiffres indique le schéma sélectionné 1 standard 2 alternatif Intensité du voyant DEL et schéma de couleurs catégorie de configuration Maintenir le bouton Mode enfoncé pendant 3 secondes pour parcourir chaque option Le nombre dans l affichage à 2 chiffres est défini de la façon suivante 1 25 2 50 3 75 4 100 18 11 311 9332D2 indb 46 1 23 2019 6 ...

Page 47: ...ie Description Standard1 Off arrêt Off arrêt Le courant de sortie est absent Vert On marche Le disjoncteur est sous tension Le courant de sortie est présent Jaune On marche Le banc a excédé 80 du courant nominal Le courant du banc est présent Rouge Off arrêt Le banc est inférieure au seuil de basse tension Le courant de sortie est absent Clignotant rouge Off arrêt Le disjoncteur s est déclenché Le...

Page 48: ...ie s est déclenché Off arrêt Off arrêt La sortie est hors tension Remarque Les couleurs notées ici reflètent la configuration du voyant DEL standard Voir le tableau à la page 47 pour toutes les définitions des couleurs du voyant DEL C13 C19 Disjoncteur Certains modèles Il y a 3 bancs d essai chaque banc est protégé par un disjoncteur Si la charge de l équipement connecté dépasse la charge nominale...

Page 49: ...B9 numéro de pièce 73 1243 est inclus avec la PDU Pour commander un câble de remplacement visitez www tripplite com pour des informations sur la façon de commander Remarque Des options de configuration se trouvent dans le guide d installation de la SNMPWEBCARD Le guide est disponible en visitant www tripplite com support et en inscrivant SNMPWEBCARD dans le champ de recherche Port Ethernet Utilise...

Page 50: ...vaise lecture des directives 2 Si le problème persiste ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur À la place visitez www tripplite com support 3 Si le problème nécessite une réparation visitez www tripplite com support et cliquez sur le lien Product Returns retour du produit De cet endroit vous pouvez demander un numéro d autorisation de retour de matériel RMA qui est exigé pour une répa...

Page 51: ...s s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits selon les juridictions MISE EN GARDE L utilisateur devra prendre soin de déterminer avant de l utiliser si cet appareil convient est adéquat et sûr pour l usage prévu Puisque les applications individuelles sont sujettes à de grandes variations le fabricant ne fait aucune représentati...

Page 52: ...6G20 Серийный номер AG 00BD Важные указания по технике безопасности 53 Установка 54 Цифровой дисплей 57 Порядок использования цифрового дисплея 59 Возможности 65 Порядок настройки конфигурации и работы 67 Техническое обслуживание 67 Гарантийные обязательства 68 English 1 Español 18 Français 35 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2019 Tripp ...

Page 53: ...DU включая входные разъемы и кабели питания Не используйте PDU в случае повреждения любой из его частей Не устанавливайте PDU на незакрепленной или неустойчивой поверхности Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопа...

Page 54: ...авляющей вашего шкафа Для крепления монтажных кронштейнов к направляющей используйте монтажные приспособления входящие в комплект вашего шкафа 1 4 Для установки на место монтажных защелок используемых для безынструментального монтажа снимите монтажные кронштейны а затем установите монтажные защелки обратно на PDU Разместите PDU внутри шкафа желаемым образом совместите защелки с установочными проре...

Page 55: ...рерыватели тока Длина шнура Розетки PDU3VS6L2120 L21 20P 16A 200 240 B 200 240 B N A 1 8M Всего 30 шт 3 групп по 2 шт типа C19 и 8 шт типа C13 PDU3VS6L2130 L21 30P 24A 3 x двухполюсных 20A групповые 1 8M Всего 30 шт 3 групп по 2 шт типа C19 и 8 шт типа C13 PDU3VS6H50 HUBBLE CS8365C 35A Всего 30 шт 3 групп по 2 шт типа C19 и 8 шт типа C13 PDU3XVS6G20 16A Red IEC 309 3P N E 16A 360 415 B 208 240 B N...

Page 56: ... быть отсоединен от PDU без снятия кабельной стяжки Вариант 2 Зафиксируйте разъемы в розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых муфт под разъемы C14 и C20 Прикрепите муфту к разъему убедившись в том что ее язычки B rостаются за пределами разъема и плотно прилегают к нему Для правильного отсоединения оборудования следует вынимать разъем с муфтой из розетки держась за язычки Только в целя...

Page 57: ... нагрузка на выбранную входную фазу L или группу потребителей B Мощность кВт при выборе данной опции на дисплее отображается в кВт нагрузка на выбранную группу потребителей B или суммарная выходная мощность OP Напряжение В на дисплее отображается напряжение на входной фазе L или группе потребителей B Несбалансированная нагрузка UB при загорании этого индикатора на дисплее отображается процентное о...

Page 58: ...держанием 3 с Переход к следующей выше измерительной категории Кнопка вниз Нажатие с удержанием 1 2 с Последовательный переход к следующей ниже опции меню Нажатие с удержанием 3 с Переход к следующей ниже измерительной категории Кнопка выбора режима Нажатие с удержанием 1 2 с Отображение доступных опций для данной измерительной категории Нажатие с удержанием 3 с Переход к выбранной доступной опции...

Page 59: ...напряжение на входе оказывается неизвестным по причине перехода в нештатный режим из за срабатывания выключателя то на 3 разрядном дисплее отображаются три прочерка Входная фаза 1 Входная фаза 2 Входная фаза 3 Амперы Амперы Амперы Вольты Вольты Вольты К определению несбалансированной нагрузки Примечание Для моделей на 208 В отображаемые значения напряжений представляют собой межфазные напряжения т...

Page 60: ...нсированной нагрузки измерительная категория Прокрутка групп нагрузок и опций измерительная категория Прокручивайте группы нагрузок 1 3 с помощью кнопки выбора режима MODE и кнопки выбора Амперы Амперы Киловатты Киловатты Вольты Вольты Фазовый дисбаланс Группы 2 Группы 3 Примечание Для моделей на 208 В отображаемые значения напряжений представляют собой межфазные напряжения т е отображаемое значен...

Page 61: ...ежима MODE При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню При длительном нажатии производится переключение между измерительными категориями Порядок прокрутки дисплея приведен ниже Суммарная выходная мощность измерительная категория Киловатты К показаниям температуры К суммарной выходной мощности Амперы Киловатты Вольты 18 11 311 9332D2 indb 61 1 23 2019 6 20 0...

Page 62: ... опциями и данными внутри какого либо меню нажмите кнопку выбора режима MODE При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню При длительном нажатии производится переключение между измерительными категориями Порядок прокрутки дисплея приведен ниже Прокрутка функциональных опций конфигурационная категория При включении функции автоматической прокрутки на дисплее ...

Page 63: ...нажатой в течение 3 секунд Цифра отображаемая на 2 разрядном дисплее означает выбранный тип маркировки 1 стандартная 2 альтернативная Яркость и цветовая маркировка светодиодных индикаторов конфигурационная категория Для прокрутки каждой опции удерживайте кнопку выбора режима MODE нажатой в течение 3 секунд Цифра отображаемая на 2 разрядном дисплее означает следующее 1 25 2 50 3 75 4 100 18 11 311 ...

Page 64: ...ая1 Отключен Отключен Отсутствует питание розетки Зеленый Включен Автоматический выключатель в положении вкл розетка запитана Желтый Включен Ток через группы питание превысил 80 от номинального значения розетка группы питание Красный Отключен Напряжение на группы питание ниже порогового значения низкого напряжения отсутствует питание группы питание Мигающий красный Отключен Автоматический выключат...

Page 65: ...не соответствует нижнему пороговому значению напряжения Мигающий красный Отключен Автоматический выключатель данной группы расцеплен Отключен Отключен Розетка обесточена Примечание Указанные здесь цвета соответствуют стандартной конфигурации светодиодных индикаторов Полную расшифровку цветовых маркировок светодиодных индикаторов см на стр 64 C13 C19 Автоматический выключатель для некоторых моделей...

Page 66: ...земления шасси Муфта разъема С20 опция зафиксируйте разъемы в розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых муфт под разъемы C20 Прикрепите муфту к разъему убедившись в том что ее язычки остаются за пределами разъема и плотно прилегают к нему Для правильного отсоединения оборудования следует вынимать разъем с муфтой из розетки держась за язычки Конфигурационный порт RJ 45 используйте этот ...

Page 67: ...азрешения на возврат RMA который необходим для ремонта В этой простой интерактивной форме нужно будет заполнить номер модели устройства и его серийный номер а также общую информацию о покупателе Номер RMAвместе с инструкциями по отправке будет выслан по электронной почте Любые повреждения прямые косвенные умышленные или побочные продукции полученные в результате транспортировки в компанию Tripp Li...

Page 68: ...в том что оно является пригодным соответствующим или безопасным для предполагаемого применения В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого либо конкретного применения или их соответствия каким либо конкретным требованиям Идентификационные номера свидетельствующие о соответствии норм...

Reviews: