background image

24

ENTRETIEN

Les BP Series Battery Packs n’exigent pas d’entretien courant mais devraient être gardés au sec en tout
temps. Évitez de les installer dans des endroits de chaleur ou d’humidité excessives. Vous devriez laisser
les blocs-batteries complètement chargés en les branchant à un système UPS actif et non pas les
entreposer lorsqu’ils sont épuisés. Les batteries laissées déchargées souffriront d’une perte permanente
de capacité.

Remplacement des fusibles

Il y a un tableau de fusibles à l’intérieur de chaque bloc-batterie. Si une importante surcharge ou un court-
circuit se produit, un fusible sautera. Un bloc-batterie dont un fusible a sauté ne produira  

aucune

  tension

de sortie peu importe sa charge. Un technicien qualifié doit remplacer les fusibles. Communiquez avec
le Service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus d’information.

Remplacement des batteries internes

Tôt ou tard, les batteries de votre bloc-batterie vont s’user et la durée de leur charge ne sera plus adéquate.
Les batteries ne devraient être remplacées que par du personnel d’entretien autorisé par le constructeur.
Tripp Lite offre un programme d’échange pour ses clients d’Amérique du Nord leur permettant
d’échanger leurs blocs-batteries usés pour des neufs à un prix comparable au coût de remplacement de
la batterie. Pour plus de détails, appelez Tripp Lite à (773) 869-1234.

Entreposage

Débranchez votre bloc-batterie de votre système UPS et des autres blocs-batteries avant de l’entreposer.
Si vous envisagez d’entreposer votre bloc-batterie pour une période prolongée, rechargez complètement
ses batteries à tous les trois mois en le branchant à un système UPS relié à une prise de secteur pendant
4 à 6 heures.

Entretien

Si vous retournez votre bloc-batterie à Tripp Lite, veuillez prendre soin de l’emballer en utilisant le
MATÉRIEL D’EMBALLAGE ORIGINAL livré avec l’unité. Joignez-y une lettre décrivant les
symptômes du problème. Si votre bloc-batterie est couvert par sa garantie de deux ans, joignez-y une
copie de votre facture.

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé conformément à toutes les instructions pertinentes, sera sans défaut d’origine matérielle ni vice de
fabrication pendant une période de 2 ans à partir de la date d’achat initiale. Dans l’éventualité où ce produit présenterait un défaut matériel ou un vice
de fabrication pendant cette période, le vendeur le réparera ou le remplacera à son gré.

Les consommateurs des États-Unis ne peuvent obtenir un entretien couvert par cette garantie qu’en expédiant ou en livrant le produit (en prépayant
tous les frais d’expédition et de livraison) à :  Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL  60609. Le vendeur paiera les frais d’expédition au retour.
Appelez Tripp Lite à (773) 869-1234 avant d’envoyer du matériel à réparer.

Les consommateurs du Mexique ne peuvent obtenir un entretien couvert par cette garantie qu’en expédiant ou en livrant le produit (en prépayant
tous les frais d’expédition et de livraison) à un centre de service autorisé. À Mexico, le centre de service autorisé est CompuSupport Mexico, dont
l’adresse d’expédition est Avenida Coyoacan No. 931,  Col. Del Valle,  Mexico D.F.  C.P. 03100 — appelez CompuSupport à (5) 559-3022 avant
d’envoyer du matériel à réparer. Les consommateurs résidant ailleurs au Mexique peuvent visiter la page Web de Tripp Lite (www.tripplite.com)
pour trouver l’adresse et le numéro de téléphone du centre de service autorisé le plus proche.

Les consommateurs du Canada ne peuvent obtenir un entretien couvert par cette garantie qu’en expédiant ou en livrant le produit (en prépayant
tous les frais d’expédition et de livraison) à un centre de service autorisé. Les consommateurs canadiens peuvent visiter la page Web de Tripp Lite
(www.tripplite.com) pour trouver l’adresse et le numéro de téléphone du centre de service autorisé le plus proche.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USURE NORMALE NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D’ACCIDENTS, D’ABUS, DE
MAUVAIS TRAITEMENT ET DE NÉGLIGENCE.  LE VENDEUR N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE AUTRE QUE
CELLE EXPRIMÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.  SAUF LORSQU’INTERDIT PAR LES LOIS PERTINENTES, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉTABLIE EN RÉFÉRENCE; ET CETTE GARANTIE
EXCLUE EXPLICITEMENT TOUT DOMMAGE INCIDENT ET CONSÉQUENT.  (Certains états ne permettant pas les limitations de durée
des garanties implicites, ainsi que les limitations ou l’exclusion de la responsabilité pour les dommages incidents ou conséquents, il est donc possible
que les limitations et exclusions ci-dessus ne vous concernent pas. Cet garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez
disposer d’autres droits selon votre région).

Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago, IL  60609

AVERTISSEMENT :

 L’utilisateur individuel devrait prendre soin de déterminer au préalable si l’utilisation de ce périphérique est adaptée,

adéquate et sécuritaire pour l’usage qu’il veut en faire. Puisque chaque application individuelle est unique, le constructeur ne fait aucune prétention
ou garantie quant à l’adaptation ou à l’adéquation de ces périphériques à un usage particulier.

La politique de Tripp Lite est de poursuivre l’amélioration de ses produits.  Les spécifications ci-dessus peuvent changer sans préavis.

Summary of Contents for BP12V81

Page 1: ...attery power due to the possibility of dangerous arcing There are no user serviceable parts inside the Battery Pack Do not open the Battery Pack for any reason Do not attempt to replace the internal b...

Page 2: ...y youmust determine the fitness of your mounting hardware before attempting to mount the Battery Pack Suggested Rackmount Installation for 3U Models in 4 Post Enclosures 1 Loosen the wingnuts A on eac...

Page 3: ...hers provided F Do not attach the mounting ears to the Battery Pack s front mounting holes 3 Have one or more assistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Inser...

Page 4: ...ont mounting ears to rear mounting ears matches the depth of your rack 4 Have one or more assistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Insert the Battery Pack i...

Page 5: ...E on each side Suggested Wall Installation for 2U Models Only 1 On both sides of your Battery Pack con nect one mounting ear A to the Battery Pack s four front mounting holes and another mounting ear...

Page 6: ...ssistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Move the Battery Pack to its intended floor space and hold it so that the mounting surfaces of its ears D are level...

Page 7: ...uire longer recharge times If your battery pack does not feature an external battery connector B you use a Power Cable Y Adapter sold separately by Tripp Lite to con nect two of them to a single UPS C...

Page 8: ...shipping or delivery charges prepaid to Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Seller will pay return shipping charges Call Tripp Lite at 773 869 1234 before sending any equipment back for re...

Page 9: ...or medio de la bater a pues existe la posibilidad de crear un arco de voltaje peligroso Este paquete de bater as no contiene partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario Por ning n motivo...

Page 10: ...nte sedebedeterminarelequipoapropiadoantesderealizarelmontajedelpaquetedebater as Figura 1 3U 4 soportes Figura 2 3U 4 soportes Figura 3 3U 4 soportes Montaje en rack bastidor sugerido Instalaci n par...

Page 11: ...er as E utilizando los tornillos y arandelas proporcionados F No una las leng etas de montaje a los orificios de montaje frontales del paquete de bater as 3 Con la ayuda de uno o m s asistentes levant...

Page 12: ...ro tornillos y arandelas planas para cada una H Ajuste las leng etas de montaje posteriores sobre las extensiones de montaje de modo que la distancia desde las leng etas de montaje frontales hasta las...

Page 13: ...e montaje de la leng eta debe dirigirse al frente del paquete de bater as 2 Con la ayuda de uno o m s asistentes levante el paquete de bater as y sost ngalo en esta posici n hasta completar el procedi...

Page 14: ...o Una las leng etas al suelo mediante dos tornillos y arandelas planas proporcionados por el usuario E para cada una Si no se colocan los pernos al paquete de bater as para fijarlo en su sitio existir...

Page 15: ...para bater as externas B se puede utilizar un adaptador en Y para el cable de corriente que Tripp Lite vende por separado para conectar dos de ellos a un solo sistema UPS Conexi ndepaquetesdebater as...

Page 16: ...aque y traslado pagados previamente a Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 El distribuidor pagar los gastos de devoluci n Llame a Tripp Lite al tel fono 773 869 1234 antes de devolver cualqu...

Page 17: ...rcs lectriquesdangereux Iln yapasdepi ces l int rieurdubloc batteriequel utilisateurpuisser parerparlui m me Ne l ouvrez pas quelqu en soit la raison N essayezpasderemplacerlesbatteriesinternes Cesbat...

Page 18: ...evez d terminer l adaptation de vos pi ces de montageavantdetenterd installervotrebloc batterie Figure 1 3U 4 piliers Figure 2 3U 4 piliers Figure 3 3U 4 piliers B ti sugg r Installation des mod les 3...

Page 19: ...bloc batterie E en utilisant les vis et les rondelles fournies F Ne fixez pas les oreilles de montage aux trous avant du bloc batterie 3 Ayez un ou plusieurs assistants pour soulever le bloc batterie...

Page 20: ...ri re soitlam mequelaprofondeurdevotreb ti 4 Ayezunouplusieursassistantspoursoulever le bloc batterie et le maintenir en position jusqu ce que cette tape soit accomplie Ins rez le bloc batterie dans s...

Page 21: ...ion murale sugg r e pour les mod les 2U seulement 1 Reliez une oreille de montage de chaque c t du bloc batterie A ses quatre trous de montage avant et une autre oreille de mon tage B au quatre trous...

Page 22: ...bloc batterie et le maintenir en position jusqu ce que cette tape soit accomplie D placez le bloc batterie vers son espace pr vu au sol et maintenez le de fa on ce que les surfaces de montage de ses o...

Page 23: ...Si votre bloc batterie n est pas dot d un connecteur de batterie externe B vous pouvez utiliser un raccord de c ble en Y vendu s par ment par Tripp Lite pour relier deux blocs un seul syst me UPS Con...

Page 24: ...livraison Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Le vendeur paiera les frais d exp dition au retour Appelez Tripp Lite 773 869 1234 avant d envoyer du mat riel r parer Les consommateurs du Me...

Page 25: ...d auf Grund von Elektroden berschlagsgefahr DasBatteriesystementh ltkeinevomBenutzerzuwartendenTeile Ein ffnendesBatteriesystems sollteinjedemFallunterlassenwerden VersuchenSienicht dieinternenBatteri...

Page 26: ...und die Seitenst tzen schrauben Abbildung 2 3U 4 Pfosten Abbildung 1 3U 4 Pfosten Abbildung 3 3U 4 Pfosten FARBAUSWAHL Nur bestimmte Modelle Einige Batteriesysteme sind mit zwei verschiedenfarbigen Au...

Page 27: ...festigungsl chern des Batteriesystems E mit Hilfe der beiliegenden Schrauben und Unterlegscheiben F Achten Sie dabei darauf die Haltevorrichtungen nicht in den vorderen Befestigungsl chern des Batteri...

Page 28: ...legscheiben H Justieren Sie die hinteren Halte vorrichtungen mit den Halte verl ngerungen so dass der Abstand von den vorderen zu den hinteren Halte vorrichtungen mit der Tiefe Ihres Gestells bereinst...

Page 29: ...rseite des Batteriesystems ausgerichtet sein 2 Heben Sie das Batteriesystem mit einem oder mehreren Assistenten an und halten Sie es in Position bis dieser Schritt vollst ndig ausgef hrt ist F hren Si...

Page 30: ...rn mit jeweils vier Schrauben und Unterlegscheiben Die Enden der Haltevorrichtungen sollten auf den entgegengesetzten Seiten des Batteriesystems herausragen 2 Heben Sie das Batteriesystem mit einem od...

Page 31: ...n Tripp Lite einen Y Adapter separat bestellen um zwei Batterien an ein USV Ger t anzuschlie en Anschlie en von Batteriesystemen mit abnehmbaren Leitungskabeln So schlie en Sie eine einzelne Batterie...

Page 32: ...ch vor dem Versand von Ger ten zu Reparaturzwecken mit Tripp Lite telefonisch unter 1 773 869 1234 in Verbindung Kunden in Mexiko erhalten Kundendienstleistungen gem dieser Garantiebestimmungen durch...

Reviews: