15
Manuel de l'utilisateur
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE
MAXIMUM INDIQUÉE. CELA RISQUERAIT DE CAUSER DES
BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
75 x 75/100 x 100/
200 x 100/200 x 200
42 po
MAX.
35 kg
35 kg
(77 lb)
(77 lb)
CAPACITÉ
CAPACITÉ
NOMINALE
NOMINALE
E N
:f
d
t
i ri : : ;
! ; n : _
n
ual before you start
i
nstallatio
n
a
n
d assembly. If you
h
ave a
n
y quest
i
o
n
s regard
i
ng any of the
i
nstructio
n
s or warn
in
gs, please contact your
&
t
u
: :
:
: : m
h
i
n
a s
e
e
: i :; : i
o ::i=: !
n
i
i
::
j
r o
-
s
in j
ury.
•
gear a
n
d proper tools must be used. T
hi
s product s
h
ould only be i
n
stalled by professionals.
• Make sure that t
h
e support
in
g
w
i
ll safely support t
h
e comb
in
ed we
i
g
h
t of t
h
e equ
i
pme
n
t a
n
d all attached hardware a
n
d compo
n
ents.
• Use t
h
e mou
n
ti
n
g screws prov
i
ded and DO NOT OVER TIGHTEN mount
i
ng screws.
• Th
i
s product conta
i
ns small items t
h
at could be a c
h
oki
n
g
h
azard if swallowed. Keep t
h
ese
i
tems away from c
hi
ldre
n
.
• Th
i
s product
i
s i
n
te
n
ded for i
n
door use only. Usi
n
g this product outdoors could lead to product fa
i
lure and
in j
ury.
Ensure that you have received all
accord
i
ng to t
h
e component checklist pr
i
or to
i
nstallatio
n
. If a
n
y
are m
i
ss
i
ng or faulty, telepho
n
e your local
d
i
str
i
butor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular i
n
tervals (at least every three mo
n
ths).
D
E
e :i
; ;i
r Montage und Zusammenbau das ganze Handbuc
h
durc
h
lesen. B
i
tte sich m
i
t dam
var
bei Fragen zur Anle
i
tung oder Warnunge
n i
n
VORSICHT:
mit
n
, die das
Gewic
h
t Obersc
h
reite
n
, kO
nn
e
n
oder mOglic
h
Verletzungen die Falge sein.
• Halterunge
n
sollen e
n
tsprec
h
end den Montageanweisu
n
gen a
n
gebracht warden. E
i
ne unsac
h
Montage kann Sc
h
oder
zur Falge
h
aben.
• S
i
cherhe
i
tsausrOstu
n
g und gee
i
gnete Werkzeuge verwenden. D
i
e Mo
n
tage des Produktes sollte
n
ur van Fachleute
n
durchgefOhrt werden.
• D
i
e tragenden
sollten das gesamte Gew
i
c
h
t vo
n
Geraten und alien
h
en Baute
i
len s
i
c
h
er aushalten kOnnen.
• Nur d
i
e m
i
tgel
i
E
i
nbauschrauben
und die Sc
h
rauben NIGHT ZU FEST ANZIEHEN.
• D
i
eses
e
n
th0It Kle
i
nteile, d
i
e Erstickungsgefahr be
i
m Verschlucke
n
hervorrufe
n
kO
nn
en. Diese
i
le va
n
K
i
nder
n
femhalten.
• D
i
eses
nur
i
n lnnenraumen
des Produktes
i
m A
i
ch kann zu
und
n
fuhre
n
.
WICHTIG: Var der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile m
i
t der Baute
i
lel
i
ste abgle
i
chen. Be
i
besch8d
i
gte
n
oder fe
h
lenden Teilen den Ha
n
dler vor Ort nac
h
i
le
n
frage
n
.
Die Halterungsklammer
auf S
i
c
h
erheit und Stab
i
l
i
tat
(am besten alle dre
i
Mo
n
ate).
F R
o
t :
e
n
: r ;
r
t
!
i
: ti
:: i : i
r
d
:
n
: :; ;
e
l
.
'i
n
stallat
i
on et le montage. SI vous avez des quest
i
ons concern ant las
i
nstruct
i
ons OU les
i
ssements,
L'ut
i
lisat
i
on de produ
i
ts plus lourds que les po
i
ds
n
om
in
aux
i
ndiques peut entrainer une i
n
stab
i
lite causa
n
t des blessures potent
i
elles.
•
do
i
vent Stre joints comma sp8c
i
fi9 dans las
i
nstruct
i
ons de montage. Una mauva
i
se
i
nstallation peut entrai
n
er des dommages au de graves blessures aux
personnes.
• U
n
equ
i
pement de securite et les out
i
ls appropr
i
es do
i
vent etre util
i
ses. Ce produ
i
t devra
i
t etre i
n
stalle u
ni
quement par des professionnels.
• Assurez-vous qua la
de soutie
n
e
n
s8curit8 le poids combi
n
e de I'8quipement et de taus las materiaux et composantes associ8s.
• Ut
i
l
i
sez les vis de mo
n
tage
i
e s et NE SERREZ PAS TROP les v
i
s de montage.
• Ce produ
i
t contie
n
t de pet
i
tes p
i
eces qu
i
peuvent causer un etouffement s
i
elles sent avalees. Elo
i
gnez ces pieces des enfa
n
ts.
• Ce produ
i
t est prevu uniquement pour une ut
i
l
i
sat
i
on a l'
i
nt8r
i
eur. L'ut
i
l
i
satio
n
de ce produ
i
t a l'ext9rieur peut entrainer une defa
i
lla
n
ce du produ
i
t au des blessures aux
personnes.
IMPORTANT: Avant l'
i
nstallat
i
on, assurez-vous qua vous avez reyu toutes las p
i
eces salon la lisle de v9r
i
f
i
cat
i
on des composants. S
i
une p
i
ece est manquante au
endommagee, telephonez a votre d
i
str
i
buteur local pour qu'
i
l la remplace.
MAINTENANCE:
A
i
ntervalles r9gul
i
ers (au mo
i
ns tous las tro
i
s mo
i
s)
que le support est d'ut
i
lisat
i
on sOre et
R U
b ! ;
H r!i i :
:
: : ;: b
B
:
oo no
y Bae
eonpoCbl
OTHOCMTenbHO
c
Bee
npeBblWaer
YKa38HHb1H
pa010THb1M
eec,
K
• Onopbl
6b1Tb
KaK 3TO noKa3aHO
B
ycraHOBKa
K
cepb83HblX
rpaeM.
•
•
noeepXHOCTb
eec
•
B KOMnneKTe
wypynbl HE
wypym,1.
•
onacHOCTb
npH
xpaHHTb
B
MeCTe.
•
B
Ha
npHBeCTH
K
rpaBM.
Bbl
ece
B
CO cnHCKOM
EcnH He
OHM
nonoMaHbl,
C
MeCTHblM
no oonpocy 3aMeHbl.
npoeepmb
pa3 B
6bln
6blno 6e3onaCHblM.
ES
! i :: I :t
l de
i
nstrucciones antes de
la
i
i
6n y ensamble de la un
i
dad. S
i
l
i
ene alguna
i
nqu
i
etud con
a las
i
nstrucc
i
ones o
i
as, comuniquese con su
&
PRECAUCl6N: ut
i
l
i
zar con
de mayor peso al ind
i
en las llm
i
de peso podrfa
i
onar
i
i
l
i
dad y pos
i
bles heridas personales.
• Los
deben
!al coma se
i
nd
i
en las
i
nstrucciones de ensamble. Una
i
nstalac
i
6n podria
i
onar
y ser
i
as her
i
das personales.
• Ul
i
l
i
las herram
i
y equ
i
po de segur
i
dad adecuados. Este
solo debe ser
i
par profes
i
onales.
•
de que la superfic
i
e de fqac
i
6n sostenga de man era segura el peso
del equipo y todos sus componentes y
• Ul
i
l
i
las tornillos de ensamble sum
i
nistrados
y
NO apl
i
que demas
i
ada
i
6n a las torn los.
• Esta
contiene piezas
qua
un riesgo de
estas piezas fuera del
de las
• Este producto esta d
i
para uso en inter
i
ores solamente. Ut
i
l
i
en
i
ores podrfa ocas
i
onar
y heridas personal
es.
IMPORTANTE:
de que haya rec
i
bido todas las p
i
ezas
la l
i
de verificac
i
6n de componentes
la
i
nstalac
i
6n. S
i
falta alguna de las parles, o
con su
d
i
stribu
i
dor.
MANTENIMIENTO: Compruebe per
i
6d
i
camente que el
y l
i
sle para usar (al menos cada tres meses).
PT
= a
J
b
i
r
n
l r :
1
: s :
s de
ini
c
i
ar a
in
e montagem. Se voca l
i
ver alguma
i
da sabre qua
i
squer uma das
in
strueoes ou av
i
sos, par favor, entre em co
n
tato com o
&
uso com produtos ma
i
s pesados do qua os pesos
i
nd
i
cados pode
em
i
nstab
i
dade, causando possive
i
s danos.
• Os
devem ser a
n
exados coma espec
i
n
as
i
de montagem. A
i
i
ncorreta pode causar da
n
os ou 5erias leSOes pessoa
i
s.
• Equ
i
pamentos de seguranca e
n
tas adequadas devem ser ut
i
l
i
zadas. Este produto s6 deve ser
in
stalado por
i
ona
i
s.
•
qua a
i
e de
com
o peso
i
nado do equ
i
pamento e todas as ferrage
n
s e compo
n
entes a
n
exados .
• Use OS parafusos de montagem fornec
i
dos e NAO APERTE EXCESSIVAMENTE OS mes mos.
• Este produto contem pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mante
n
ha esses itens lo
n
ge do alca
n
ce de crianyas.
• Este produto dest
i
na-se somente para uso
i
ntemo. U5a-lo em amb
i
ente extemo pode causar falhas no produto e les00s pessoa
i
s.
IMPORT ANTE:
que voc6 recebeu todas as pecas, de acordo com a l
i
sta de compone
n
tes, antes da
i
nstalayAo. Se alguma peya est
i
ver
ou e defe
i
tuosa, contate o seu
d
i
str
i
bu
i
dor local para subst
i
tu
i
i
fique-se qua o
seja seguro e proteg
i
do para o uso em
i
regulares (pelo menos a cada tres meses).
,Ul I
ul
l
11) - 1
•
.
l
1
I
:
.•
6 1
\
•
.
I
. \
u l
u l
l
•
I
l
•
.
J
l
l
l •
1
•
-
)
Fl
r\ 1
l rl
I
•
.
1
I
I
1
I
\
1
J
I
JA
c
',
,
<
',
',
,
1-
l
z
,,
•
,,
•
'o
•
n
I
1
(
'o
1J,
'\
3
,,
INSTALLATION
Portable digital
s
ignage Sta nd
-
23
-
42"
sc
reen
s
DMPD S2 343 T RIC
75x75/100x100
200x100/200x200
DM8833/DMPDS3242TRIC/933DD2/933DF1
Support d'affichage
numérique portable
pour écrans de 58,4 à
106,7 cm (23 à 42 po)
Modèle : DMPDS2342TRIC
English 1 • Español 8 • Русский 22 • Deutsch 29
Summary of Contents for DMPDS2342TRIC
Page 4: ...4 1 Assembling the Stand 1 1 1 2 1 3 A 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 G I K F ...
Page 5: ...5 2 Attaching the Plate to the Tripod 2 1 K B H I J G I ...
Page 11: ...11 1 Ensamble del Pedestal 1 1 1 2 1 3 A 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 G I K F ...
Page 12: ...12 2 Colocación de la Placa en el Tripié 2 1 K B H I J G I ...
Page 18: ...18 1 Assemblage du support 1 1 1 2 1 3 A 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 G I K F ...
Page 19: ...19 2 Fixation de la plaque au trépied 2 1 K B H I J G I ...
Page 25: ...25 1 Сборка подставки 1 1 1 2 1 3 A 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 G I K F ...
Page 26: ...26 2 Крепление пластины к штативу 2 1 K B H I J G I ...
Page 32: ...32 1 Montieren des Ständers 1 1 1 2 1 3 A 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 G I K F ...
Page 33: ...33 2 Befestigung der Platte am Stativ 2 1 K B H I J G I ...