background image

10

Operación Básica

Encendido/Apagado

•  Encendido: Cuando el Sistema UPS este apagado, presione el botón ON/OFF/TEST/MUTE 

[Encendido/Apagado/Prueba/Silencio] 

A

 por 1 segundo (el UPS pitará cuando 1 segundo haya 

pasado) para encender el Sistema UPS. La luz verde “ON/OFF” [Encendido/Apagado] 

B

 se 

iluminará cuando el Sistema UPS esté encendido.

•  Apagado: Cuando el Sistema UPS este encendido, presione el botón ON/OFF/TEST/MUTE 

[Encendido/Apagado/Prueba/Silencio] 

A

 por 1 segundo (el UPS pitará cuando 1 segundo haya 

pasado) para apagar el Sistema UPS. La luz verde “ON/OFF” [Encendido/Apagado] 

B

 estará 

apagada en tanto el Sistema UPS esté apagado. Las tomas de corriente del sistema UPS y el equipo 
conectado dejarán de recibir energía CA y las baterías dejarán de cargarse.

Regulación Automática de Voltaje (AVR)

•  Cuando el UPS detecta que voltaje de entrada está arriba o abajo del rango aceptable, ajustará 

automáticamente el voltaje a nivel seguro. Esta es una función automática del Sistema UPS y no 
requiere de ninguna intervención del usuario.

•  Tenues chasquidos pueden ser emitidos por el sistema UPS durante la regulación automática de 

voltaje. Esto es normal.

•  Si el voltaje de entrada está extremadamente arriba o abajo del rango aceptable, el sistema UPS 

cambiará a modo de Respaldo [On Battery] a fin de ajustar el voltaje a un nivel seguro. (Vea la 
sección “En Respaldo / Batería Baja / Sobre Carga” abajo).

En Respaldo / Batería Baja / Sobre Carga

•  Durante una falla de la energía del servicio público (o fluctuaciones de voltaje extremas), el sistema 

UPS cambiará a modo de Respaldo. Cuando el UPS cambia a modo de Respaldo, la energía 
almacenada en la batería respaldará la operación, de manera ininterrumpida, del equipo conectado 
hasta que la energía del servicio público sea restaurada o las reservas de carga de la batería se agoten.

•  Después que el sistema UPS haya cambiado a modo de respaldo, la alarma emitirá 4 pitidos cada 

7 segundos. La alarma puede apagarse presionando el botón ON/OFF/TEST/MUTE [Encendido/
Apagado/Prueba/Silencio] 

A

 durante 2 segundos.

•  Si el UPS detecta condiciones de Batería Baja después de haber cambiado a modo de Respaldo, la 

frecuencia de la alarma audible se incrementará a 4 pitidos cada 2 segundos y la luz roja “Overload / 
Check Battery” [Sobre carga / Revise la Batería] 

C

 destellará.

•  Si el UPS detecta una condición de Sobre Carga después de haber pasado a modo de Respaldo, 

una alarma audible sonará continuamente y la luz roja “Overload / Check Battery” [Sobre carga / 
Revise la Batería] 

C

 se iluminará de forma continua. Para corregir una sobre carga, apague el UPS y 

remueva alguno de los equipos conectados.

  

Nota: Si la sobre carga excede el 150% de la capacidad del sistema UPS, el sistema UPS se apagará  automáticamente.

A

B

C

Summary of Contents for OMNIPOWER PRO550

Page 1: ...Tripp Lite All rights reserved Important Safety Instructions 2 Installation 3 Basic Operation 4 Storage and Service 6 W a r r a n t y R e g i s t r a t i o n r e g i s t e r o n l i n e t o d a y f o...

Page 2: ...ailure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended Do not use this equipment in the presence of a flammable anesthetic mixture with air oxyg...

Page 3: ...adequately during a power failure until the internal battery has charged for 4 6 hours It will take up to 8 hours for the battery to charge completely 2 Output Connections Plug your equipment into th...

Page 4: ...em will switch to On Battery mode see On Battery Low Battery Overload section below in order to adjust the voltage to a safe level On Battery Low Battery Overload During a utility power failure or ext...

Page 5: ...is unavailable i e during a blackout press the ON OFF TEST MUTE button A for 1 second the UPS will beep when 1 second has elapsed to turn the UPS system ON The UPS will then provide power to its outp...

Page 6: ...ange to send you proper packaging Securely pack the UPS to avoid damage during shipping Do not use Styrofoam beads for packaging Any damages direct indirect special incidental or consequential to the...

Page 7: ...1234 www tripplite com Derechos de Autor 2008 Tripp Lite Todos los derechos reservados Instrucciones de Seguridad Importantes 8 Instalaci n 9 Operaci n B sica 10 Almacenaje y Servicio 11 English 1 Si...

Page 8: ...a del equipo de soporte de vida o significativamente afectar su seguridad o efectividad no es recomendado No use este equipo en presencia de una mezcla anest sica inflamable con aire oxigeno u oxido n...

Page 9: ...no estar soportado adecuadamente durante una falla de energ a hasta que la bater a interna se haya cargado de 4 a 6 horas Tomar hasta 8 horas a la bater a cargarse completamente 2 Conexiones de Salida...

Page 10: ...spaldo On Battery a fin de ajustar el voltaje a un nivel seguro Vea la secci n En Respaldo Bater a Baja Sobre Carga abajo En Respaldo Bater a Baja Sobre Carga Durante una falla de la energ a del servi...

Page 11: ...star iluminada Segundo desconecte el equipo conectado Tercero desconecte el cable de alimentaci n de corriente de la toma de corriente de la pared Si el sistema UPS ser almacenado por un periodo prolo...

Page 12: ...or el establecimiento que lo vendi junto con el producto en el lugar donde fue adquirido TRIPP LITE se compromete a reparar y en caso de que a su juicio no sea posible la reparaci n a cambiar el equip...

Reviews: