background image

Características (Panel posterior) 

(continuación)

Descripción de características del módulo de potencia

1. Panel de terminales de entrada: 

utilice estos terminales para conectar el módulo de potencia a la PDU desmontable.

2. Conector de batería externa:

Úselo para conectar uno o más módulos de batería de Tripp Lite al módulo de potencia. Retire la cubierta

para tener acceso. El módulo de potencia no arrancará sin una conexión a un módulo de batería cargada. Consulte el manual del propietario
del módulo de batería para obtener instrucciones sobre conexión y advertencias de seguridad.

3. Ventilador extractor:

Enfría y ventila el interior del módulo de potencia.

4. Ranura auxiliar:

Retire el pequeño panel de cubierta para instalar accesorios opcionales para el control y monitoreo de su UPS en forma remota.

Visite Tripp Lite en la web (www.tripplite.com) para conocer sobre los productos SNMP, de administración de redes y de conectividad
que pueden instalarse en esta ranura.

5. Puerto EPO (Desconexión de emergencia):

El módulo de potencia tiene un puerto EPO que puede usarse para conectar el módulo de

potencia a un interruptor de cierre de contacto que permita el apagado de emergencia. Consulte la sección “Conexión opcional” para
más detalles.

6. Puerto de comunicaciones RS-232:

Este puerto serie DB9 hembra puede usarse para conectar su UPS a una estación de trabajo o a un

servidor. Usa el protocolo RS-232 para comunicarse con una computadora conectada. Se emplea con el software de Tripp Lite y el cable
serie incluido para monitorear y administrar el UPS en forma remota en una red y para guardar automáticamente los archivos abiertos
y apagar el equipo durante una falla del servicio eléctrico. Consulte la sección “Conexión opcional” para más detalles.

7. Puerto de interfaz de contacto seco: 

Este puerto DB9 hembra envía señales de cierre de contacto para indicar una falla en la línea y

un estado de batería baja. Consulte la sección “Conexión opcional” para más detalles.

Características de la unidad de distribución de potencia desmontable

8. Receptáculos de salida de CA: 

acepta conexión directa de enchufes de equipos NEMA L6-30P o NEMA L6-20P.

9. Interruptores de salida de CA: 

control de la potencia de salida a los receptáculos de salida de CA de la PDU.

10. Interruptor de derivación para mantenimiento: 

permite que el personal técnico calificado quite la PDU del módulo de potencia para 

el mantenimiento de rutina sin interrumpir el paso de energía a la carga. Cuando este interruptor se establece en DERIVACIÓN, la carga 
recibirá poder CA no filtrado y no habrá energía de reserva en caso de que se produzca un corte de corriente. Consulte la 
sección "Operación de derivación manual" para obtener información detallada sobre  los procedimientos de derivación manual.

ADVERTENCIA! Sólo para personal técnico calificado. En caso de que no se siga el procedimiento completo de derivación 

(consulte "Operación de derivación manual," p. 25), la energía de la UPS no desconectará de manera adecuada, lo que presenta

un riesgo de muerte o lesión grave debido al contacto con alto voltaje.

11. Panel de terminales de entrada de energía: 

utilice estos terminales para conectar la PDU a la energía de la empresa eléctrica. Para

acceder a los mismos, destornille y quite la tapa del panel de terminales.

12. Caja de conectores de entrada del módulo de potencia: 

utilice estos terminales para conectar la PDU al Módulo de potencia.

13. Tapa corrediza para conectores de entrada del módulo de potencia: 

deslice esta tapa encima de los conectores luego de separar la 

PDU del Módulo de potencia durante la Operación de derivación manual (p. 25).

14. Acceso a los cables del panel de terminales de entrada de energía: 

ubicado sobre el lado izquierdo de la PDU.

Descripción de características del módulo de batería

15. Conector de entrada: 

Use este conector para encadenar módulos de batería adicionales con el primero. Retire el panel de cubierta para tener

acceso. Consulte el manual del propietario del módulo de batería para obtener instrucciones sobre conexión y advertencias de seguridad.

16. Cable de salida: 

Use este cable para conectar el módulo de batería al módulo de potencia en otro módulo de batería. El módulo de

potencia no arrancará sin una conexión a un módulo de batería cargada. Consulte el manual del propietario del módulo de batería para
obtener instrucciones sobre conexión y advertencias de seguridad.

22

Summary of Contents for Smart On SUINT3000XL

Page 1: ...y module and PDU Detachable PDU features outlets and maintenance bypass switch Rackmount and tower adaptable An optional detachable hardwire PDU is available contact Tripp Lite for details Not suitabl...

Page 2: ...de Battery Warnings Do not operate your UPS without connecting it to an external battery module Connect only Tripp Lite battery modules to your UPS power module s external battery connector Batteries...

Page 3: ...the rack by passing the screws nuts and washers user provided through its mounting ears and into the rack rails To mount your equipment in a 2 post rack you must purchase a Tripp Lite 2 Post Rackmoun...

Page 4: ...ly 10 inches 26 cm apart Have one or more assistants help you place the units on their sides in the feet The control panel of the UPS should be the UPS s upper corner and face outward Rotate the power...

Page 5: ...uts the UPS in setup mode where this button is used to select setup options 5 OFF BUTTON Press this button until you hear a beep to turn the UPS system s inverter OFF 6 O P OUTPUT LED This green light...

Page 6: ...6 Features Rear Panel see page 7 for feature descriptions Power Module 1 3 4 5 6 7 Battery Module 15 16 Detachable Power Distribution Unit 2 11 9 9 8 10 12 13 14 Front Rear Left Side...

Page 7: ...cles Accept direct plug in connection of NEMA L6 30P or NEMA L6 20P equipment plugs 9 AC Output Breakers Control output power to the PDU s AC output receptacles 10 Maintenance Bypass Switch Permits qu...

Page 8: ...king wiring connections observe the cable connection regulations appropriate to your area e g National Electrical Code NEC in the U S at all times Be sure to install an easily accessible disconnect sw...

Page 9: ...AL The UPS will now provide output power through its AC outlets to connected equipment N L O M I I J J K H I Power OFF optional Turn UPS inverter OFF Press the UPS s OFF Button until you hear a beep Y...

Page 10: ...9 cable to connect the power module s Dry Contact port to the communication port on your computer or other equipment This will allow basic contact closure signals to be sent to and from the UPS Refer...

Page 11: ...crosspiece or shelf must be installed in the rear of the rack If the sections are detached in a tower application ensure that the PDU is supported by the UPS s tower feet Adjust the tower feet so the...

Page 12: ...NLINE MODE LOAD XXX X XXKW DIAGNOSTIC MODE FREQ OUT XXHz DIAGNOSTIC MODE INPUT AC BAD DIAGNOSTIC MODE INPUT AC BAD DIAGNOSTIC MODE BATTERY OK M M M M M M M M M M M M M STARTED WITH AC INPUT COLD START...

Page 13: ...basic power conditions in the sequence shown below XXXX MODE LOAD XXX X XXKW XXXX MODE IN XXXV XX X Hz XXXX MODE OUT XXXV XX X Hz XXXX MODE BATTERY XXXVDC M M M When in the On Battery mode the UPS po...

Page 14: ...minal Was Too High Now Nominal Was Too Low Now Nominal BYPASS VOLTAGE CONDITIONS LCD DISPLAY MESSAGES Your UPS will shut down and the LCD will display a message if it detects one of the following cond...

Page 15: ...original purchaser who must have properly registered the product within 10 days of purchase The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the outp...

Page 16: ...luye m dulo de potencia m dulo de bater a externa y PDU unidad de datos de protocolo La PDU desmontable cuenta con salidas e interruptor de derivaci n para mantenimiento Apto para montar sobre rack y...

Page 17: ...rutina No los abra por ninguna raz n No hay partes en su interior que requieran mantenimiento por parte del usuario Advertencias sobre la bater a No opere su UPS sin conectarlo a un m dulo de bater a...

Page 18: ...pasando los tornillos las tuercas y las arandelas suministradas por el usuario a trav s de las orejas de montaje y dentro de los rieles del bastidor Para montar su equipo en un bastidor de 2 postes de...

Page 19: ...colocar las unidades en los lados de la base El panel de control del UPS debe estar en la esquina superior del UPS y mirar hacia afuera Si est instalando un m dulo de transformador col quelo entre el...

Page 20: ...encia diferente vea Operaci n p gina 27 Presion ndolo junto con el bot n DESPLAZAR HACIA ABAJO pone al UPS en modo de configuraci n donde este bot n se usa para seleccionar opciones de configuraci n 5...

Page 21: ...11 9 9 8 10 12 13 14 Front Rear Left Side 21 Caracter sticas Panel posterior Vea una descripci n de las caracter sticas en la p gina 22 M dulo de potencia Unidad de distribuci n de potencia desmontabl...

Page 22: ...ta de enchufes de equipos NEMA L6 30P o NEMA L6 20P 9 Interruptores de salida de CA control de la potencia de salida a los recept culos de salida de CA de la PDU 10 Interruptor de derivaci n para mant...

Page 23: ...les Conecte el otro extremo del cable a una fuente de energ a el ctrica Conecte el m dulo de bater a al m dulo de potencia Consulte el manual del propietario incluido con su m dulo de bater a Introduz...

Page 24: ...niendo presionado el bot n OFF hasta que el no break emita un pitido y luego coloque el no break en modo de configuraci n presionando ambos botones de desplazamiento al mismo tiempo Puede desplazarse...

Page 25: ...rAlert y desconecte todos los cables de comunicaci n de los puertos de comunicaci n en el m dulo de potencia bater a de la UPS PASO 2 Si la UPS est encendida presione el bot n OFF hasta que escuche un...

Page 26: ...o en la parte posterior del rack Si las secciones est n separadas en una aplicaci n de torre aseg rese de que la PDU est correctamente soportada por las bases de la torre de la UPS Ajuste las bases de...

Page 27: ...error Si su UPS muestra cualquiera de los sigu ientes mensajes en su pantalla LCD llame al Soporte t cnico de Tripp Lite al 773 869 1234 BAD BATTERY CALL FOR SERVICE CHARGER FAILURE CALL FOR SERVICE A...

Page 28: ...siguiente XXXX MODE LOAD XXX X XXKW XXXX MODE IN XXXV XX X Hz XXXX MODE OUT XXXV XX X Hz XXXX MODE BATTERY XXXVDC M M M Cuando est en modo On Battery el m dulo de potencia del UPS emitir un pitido pa...

Page 29: ...mensaje si detecta una de las siguientes condiciones Nota Durante todas estas condiciones los LEDs Input Output y Bypass estar n encendidos Sobrecarga prolongada Cortocircuito en salida Comando de apa...

Page 30: ...ci n de las instrucciones 2 Si el problema contin a no contacte con el distribuidor ni devuelva el UPS En lugar de eso llame a Tripp Lite al 773 869 1233 Un t cnico de servicio le pedir el modelo n me...

Page 31: ...odelo B020 016 6 Meses Supresor de Picos de Tensi n Familia PROTECT IT ISOBAR 25 A os CONDICIONES 1 Para hacer v lida su garant a no podr n exigirse mayores requisitos que la presentaci n de esta p li...

Page 32: ...e batterie et unit de distribution d alimentation Sorties des dispositifs d unit de distribution d alimentation amovible et commutateur de d rivation pour l entretien Adaptable pour tour ou b ti Une u...

Page 33: ...tion continue sans coupure ne n cessitent pas de maintenance de routine Ne pas les ouvrir pour une raison quelconque Il n y a pas de pi ces de service pour l utilisateur l int rieur Avertissements pou...

Page 34: ...vis crous et rondelles fournis par l utilisateur par ses oreilles de montage et dans les rails de la baie Pour monter votre quipement dans une baie 2 supports vous devez acqu rir un Kit d Installatio...

Page 35: ...acer les unit s sur leurs c t s dans les pieds Le panneau de commande du Syst me d alimentation continue sans coupure doit tre le coin sup rieur du Syst me d alimentation continue sans coupure et diri...

Page 36: ...tion sur l affichage LCD Quand il est press momentan ment l cran LCD affiche une lecture d alimentation diff rente voir Fonctionnement Quand il est press en m me temps que le bouton DEFILEMENT BAS le...

Page 37: ...6 2 11 9 9 8 10 12 13 14 Front Rear Left Side 37 Caract ristiques Panneau Arri re voir la page 38 pour descriptions de caract ristiques Module Alimentation Unit amovible de distribution d alimentation...

Page 38: ...s prises d quipement NEMA L6 30P ou NEMA L6 20P 9 Disjoncteur d alimentation CA Contr le l alimentation de sortie vers les prises de sortie CA de l unit de distribution d alimentation 10 Commutateur d...

Page 39: ...r NORMAL Enlever le couvercle du bloc de borne d entr e de service C bler l unit de distribution d alimentation la source d alimentation de service Passer un c ble fourni d utilisateur travers l entr...

Page 40: ...intenir la touche ON marche jusqu l mission d un bip sonore pour d marrer froid votre syst me UPS L affichage ACL montrera ON BATTERY MODE batterie en marche L nergie de la batterie commencera se d ch...

Page 41: ...modules int gr s d alimentation et de batterie avec une unit de distribution d alimentation ind pendante et amovible munie d un commutateur de d rivation Ce commutateur permet au technicien qualifi d...

Page 42: ...re faire glisser les modules d alimentation et de batterie et les enlever Si vous souhaitez laisser l unit de distribution d alimentation d tach e dans le b ti une traverse ou une tag re fournie par l...

Page 43: ...ichera un message d erreur Si votre Syst me d alimentation continue sans coupure affiche l un des messages suivants dans son LCD appeler le Support Technique Tripp Lite au 773 869 1234 pour service BA...

Page 44: ...iques dans la s quence indiqu e ci dessous XXXX MODE LOAD XXX X XXKW XXXX MODE IN XXXV XX X Hz XXXX MODE OUT XXXV XX X Hz XXXX MODE BATTERY XXXVDC M M M Quand il est en mode Sur Batterie le module d a...

Page 45: ...BYPASS MESSAGES D AFFICHAGE LCD Votre Syst me d alimentation continue sans coupure se fermera et le LCD affichera un message s il d tecte une des conditions suivantes Remarque Durant toutes ces condit...

Page 46: ...endommag s par accident n gligence ou application erron e ou qui ont t chang s ou modifi s d une mani re quelconque Cette garantie s applique seulement l acheteur original qui doit avoir enregistr cor...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 Application Services 773 869 1236 www tripplite com 200607001 93 2575...

Page 49: ...cubierta desentorn llela y ret rela para hacer visibles los contactos Consulte el manual de propietario del UPS para conocer la ubicaci n exacta de los contactos en su m dulo de potencia y el SUPDM A...

Page 50: ...ficie MISE EN GARDE Haute tension Risque de choc lectrique SI CA pr sent et commutateur de d rivation sur Bypass ces contacts sont vivants Ces contacts ne doivent pas toicherde surface B B B A B Regul...

Page 51: ...rtant Safety Instructions 2 Mounting 3 Maintenance 5 Warranty Warranty Registration 6 BP Series External Battery Packs Espa ol 7 Copyright 2005 Tripp Lite All rights reserved Connection 4 Fran ais 13...

Page 52: ...packs should be approximately the same age It is normal for sparks to occur when connecting external batteries Do not unplug external batteries from the UPS while the UPS is operating on battery powe...

Page 53: ...nt battery pack model does not include an adjustable rackmount shelf kit skip steps 1 and 2 Connect the two segments of each shelf using the included screws and nuts Leave the screws slightly loose so...

Page 54: ...more Tripp Lite Battery Packs with daisy chain capability Select battery packs feature dual input output receptacles on their rear panels To connect to a UPS insert one end of the detachable power ca...

Page 55: ...connecting it to a UPS that is connected to AC input for at least 12 hours Service Before returning your battery pack for service follow these steps 1 Review the installation and operation instructio...

Page 56: ...HE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS ARE LIMITED IN DURATION TO THE WA...

Page 57: ...mer Support 773 869 1234 www tripplite com Introducci n 8 Instrucciones de seguridad importantes 8 Montaje 9 Mantenimiento 11 Garant a 12 Bancos de bater a externas Serie BP Fran ais 13 Copyright 2005...

Page 58: ...amente la misma antig edad Es normal que se produzcan chispas al conectar bater as externas No desconecte las bater as externas del UPS mientras ste se encuentra en operaci n con energ a de bater a de...

Page 59: ...co de bater as de montaje en bastidor no incluye este kit omita los pasos 1 y 2 Conecte los dos segmentos de cada anaquel usando los tornillos y las tuercas incluidos Deje los tornillos ligeramente fl...

Page 60: ...m s bancos de bater as de Tripp Lite con capacidad de encadenamiento Los modelos exclusivos de bancos de bater as tienen recept culos duales de entrada salida en sus paneles posteriores Para conectar...

Page 61: ...t ndolas a un UPS que est conectado a una entrada de corriente alterna al menos durante 12 horas Servicio Antes de enviar su banco de bater as para que le presten servicio siga los siguientes pasos 1...

Page 62: ...garantiza la idoneidad o aptitud de estos dispositivos para ninguna aplicaci n espec fica LEA SU INSTRUCTIVO CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTIA POR PRODUCTO POLIZA DE GARANTIA Este equipo marca Tri...

Page 63: ...A Service Client le 773 869 1234 www tripplite com Introduction 14 Consignes de S curit Importantes 14 Montage 15 Maintenance 17 Garantie 18 Packs de Batteries Externes S rie BP English 1 Copyright 20...

Page 64: ...pproximativement le m me ge Il est normal que des tincelles se produisent lors de la connexion de batteries externes Ne pas d brancher les batteries externes du syst me d alimentation continue sans co...

Page 65: ...votre mod le de pack de batteries n inclut pas un kit d tag re de montage de baie ajustable ignorer les proc dures 1 et 2 Connecter les deux segments de chaque tag re en utilisant les vis et crous in...

Page 66: ...acks de batteries de s lection comportent des prises d entr e sortie doubles sur leurs panneaux arri re Pour la connexion un syst me d ali mentation continue sans coupure ins rer une extr mit du c ble...

Page 67: ...tteries tous les trois mois en le connectant un syst me d alimentation continue sans coupure qui est branch une entr e CA pendant au moins 12 heures Service Avant de retourner votre pack de batteries...

Page 68: ...LES GARANTIES IMPLICITES INCLUANT TOUTES LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU ADAPTATION SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE INDIQUEE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT T...

Page 69: ...1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA 773 869 1234 www tripplite com 20 21 23 24 BP Copyright 2005 Tripp Lite 22 Espa ol 7 Fran ais 13 English 1...

Page 70: ...20 1 800 SAV LEAD 1 800 728 5323 1 800 8 BATTERY 1 800 8 228 8379 www rbrc com...

Page 71: ...21 2 4 4 4 1 2 F E D C A B B A 2 3 A B B A D C E F 1 2 3 4 4 1...

Page 72: ...22 2 Telecom Tripp Lite 2 Post Rackmount Installation Kit 2POSTRMKITWM Tripp Lite C B 2 A 1 1 2 A B C...

Page 73: ...23 Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite 773 869 1234 12 1 2 Tripp Lite 773 869 1233 3 RMA Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite RMA 2 Tripp Lite...

Page 74: ...24 2 Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Tripp Lite 773 869 1234 Tripp Lite www tripplite com Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Tripp Lite 200509167 93 2487...

Reviews: