background image

19

18

Instrucciones de Seguridad Importantes

• Instale conforme a los estándares de los códigos eléctricos locales. Asegúrese de usa 

  la protección adecuada contra sobre-corriente para la instalación, de conformidad con  

  la especificación de la clavija y del equipo.
• La protección del circuito derivado debe ser proporcionada por la instalación del edificio.  

  La protección de respaldo por corto circuito y la protección contra sobrecorriente es 

  proporcionada por la instalación del edificio.
• La clavija de la red pública de CA sirve como dispositivo de desconexión. Los tomacorrientes 

  eléctricos que alimentan al equipo deben instalarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
• Nunca intente instalar equipos eléctricos durante una tormenta eléctrica.
• No intente usar este equipo si se daña cualquier parte.

• No intente modificar el gabinete del UPS, las clavijas de entrada o los cables de alimentación.

Advertencias en relación con la Conexión del Equipo

• No conecte supresores de sobretensiones o cables de extensión a la salida de su UPS. 
  Esto puede sobrecargar al UPS y anulará las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS.

• El equipo individual conectado al UPS no debe exceder la capacidad de carga máxima de  
  la placa de identificación.

•  No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde 

razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo provoque la falla del equipo 
de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad. No use este 
equipo en atmósferas enriquecidas con oxígeno o a distancias inferiores a 0.3 m (1 pie)  
de un punto en que se ventile deliberadamente una atmósfera enriquecida con oxígeno.

Advertencias para la Batería Externa

•  Conecte el cable de conexión a tierra de la batería externa antes de conectar  

la batería externa al UPS.

•  La instalación deberá llevarse a cabo solo por personal profesional de servicio 

eléctrico calificado.

•  No conecte o desconecte los módulos de baterías mientras el UPS esté funcionando.

• Conecte solamente módulos de baterías compatibles.

Reemplazo y Reciclado de la Batería

Los productos de Tripp Lite usan baterías selladas de plomo-ácido, que son 
altamente reciclables. Para las exigencias de disposición, consulte sus códigos 
locales, llame a Tripp Lite al +1.773.869.1234 o visite tripplite.com/support/
recycling-program para obtener información adicional sobre el reciclaje de baterías 
o cualquier otro producto de Tripp Lite.

Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de batería de repuesto (R.B.C.) 
para sistemas UPS. Visite Tripp Lite

Online en tripplite.com/products/battery-finder/ para localizar la batería de 
remplazo específica para su UPS.

Advertencias para Mantenimiento

• Su UPS no contiene partes a las que el usuario pueda dar servicio. No lo desensamble.

Summary of Contents for SmartPro Rackmount SMX3000XLRT2U

Page 1: ...ite com support Copyright 2020 Tripp Lite All rights reserved SmartPro is a registered trademark of Tripp Lite Owner s Manual Important Safety Instructions 2 Mounting Rack 4 Mounting Tower 5 Quick Installation 6 Optional Installation 7 Basic Operation 8 Storage and Service 14 Battery Replacement 15 Regulatory Compliance 15 Español 17 Français 32 Deutsch 47 Русский 62 ...

Page 2: ...n Do not obstruct its vents or fan openings Do not mount unit with its front or rear panel facing down at any angle Mounting in this manner will seriously inhibit the unit s internal cooling eventually causing product damage not covered under warranty UPS Connection Warnings The UPS contains its own energy source battery The output terminals may be live even when the UPS is not connected to an AC ...

Page 3: ...ons where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended Do not use this equipment within oxygen enriched atmospheres or within 0 3 m 1 ft of a point at which an oxygen enriched atmosphere is intentionally vented External Battery Warnings Connect external battery groun...

Page 4: ... include an adjustable rack mount shelf kit skip steps 1 and 2 Connect the two segments of each shelf A using the included screws and nuts B Leave the screws slightly loose so that the shelves can be adjusted in the next step Adjust each shelf to fit your rack then mount them in the lowest available space of your rack with the screws nuts and washers provided C Note that the support ledges should ...

Page 5: ...n either side of the panel Pop the panel out rotate it and pop the panel back in place Note For additional stability order the 2 9USTAND expandable tower stand accessory Mounting Tower 2 Post Telecom Mounting Two post mounting will require a Tripp Lite 2 Post Rack Mount Installation Kit Model 2POSTRMKITWM sold separately For detailed installation procedures see the 2POSTRMKITWM Owner s Manual Moun...

Page 6: ...ug your equipment into the UPS Repeat the previous step using the additional power cord s included with the UPS system Note Additional interconnection cords C13 to C14 are available from Tripp Lite Call 1 773 869 1234 Part P004 006 Your UPS is designed to support computer equipment only You will overload the UPS if the total VA ratings for all the equipment you connect exceeds UPS output capacity ...

Page 7: ...rmally open switch according to the circuit diagram see 2b The EPO port is not a phone line surge suppressor do not connect a phone line to this port External Battery Connection Your UPS comes with a robust internal battery system external batteries are needed only to extend runtime Adding external batteries will increase recharge time as well as runtime The illustration see 3a shows the location ...

Page 8: ...rged MUTE TEST Button To Silence or Mute UPS Alarms briefly press and release the MUTE TEST button To Run a Self Test with your UPS plugged in and turned ON press and hold the MUTE TEST button Continue holding the button until the alarm beeps several times and the UPS performs a self test See Results of a Self Test below Note you can leave connected equipment on during a self test Your UPS however...

Page 9: ...nd run the self test repeatedly until the OUTPUT LOAD LEVEL LED is no longer lit red and the alarm is no longer sounding CAUTION Any overload that is not corrected by the user immediately following a self test may cause the UPS to shut down and cease supplying output power in the event of a blackout or brownout If the BATTERY WARNING LED remains lit and the alarm continues to sound after the test ...

Page 10: ...shing clear the overload immediately by unplugging some of your equipment from the outlets until the LED changes from red to yellow or green CAUTION Any overload that is not corrected by the user immediately may cause the UPS to shut down and cease supplying output power in the event of a blackout or brownout BATTERY CHARGE LED when the UPS is operating from utility power this LED indicates the ap...

Page 11: ...ually controllable receptacles OFF and ON using Tripp Lite s PowerAlert Software Three receptacles labeled LOAD 1 LOAD 2 and LOAD 3 are individually controllable and may be remotely switched OFF and ON using PowerAlert Software without interrupting power to equipment connected to other outlets Outlets labeled UNSWITCHED may not be remotely turned off Unswitched outlets can only be turned off by tu...

Page 12: ...lockwise the UPS becomes more tolerant of variations in its input power s AC waveform NOTE The further the dial is adjusted clockwise the greater the degree of waveform distortion the UPS will allow to pass to connected equipment When experimenting with different settings for this dial operate connected equipment in a safe test mode so that the effect on the equipment of any waveform distortions i...

Page 13: ...ls Protect your electrical circuit from overcurrent draw from the UPS load If these breakers trip remove some of the load then reset them by pressing the breaker s in Ground Screw Use this to connect any equipment that requires a chassis ground ...

Page 14: ...cause of service inquiries which can be easily remedied by following the resetting instructions in this manual 2 If the problem continues do not contact or return the UPS to the dealer Instead call Tripp Lite at 1 773 869 1233 A service technician will ask for the UPS system s model number serial number and purchase date and will attempt to correct the problem over the phone 3 If the problem requi...

Page 15: ...pment for recycling on a one for one like for like basis this varies depending on the country Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste Tripp Lite has a policy of continuous improvement Specifications are subject to change without notice Photos and illustrations may differ slightly from actual products Made in China Note on Labeling Two symbols are used on the la...

Page 16: ...16 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 20 05 136 93 2827_RevC ...

Page 17: ...ht 2020 Tripp Lite Todos los derechos reservados SmartPro es una marca registrada de Tripp Lite Manual del propietario Instrucciones de Seguridad Importantes 18 Montaje Bastidor 20 Montaje En torre 21 Instalación Rápida 22 Instalación Opcional 23 Operación Básica 24 Almacenamiento y Servicio 30 Reemplazo de la Batería 31 Cumplimiento de las Regulaciones 31 English 1 Français 32 Deutsch 47 Русский ...

Page 18: ...aberturas de ventiladores No instale la unidad con su panel frontal o posterior viendo hacia abajo en cualquier ángulo El instalar de esta manera inhibirá seriamente el enfriamiento interno de la unidad causando finalmente daño al producto no cubierto por la garantía Advertencias en relación con la Conexión del UPS El UPS contiene su propia fuente de energía batería Las terminales de salida pueden...

Page 19: ...iones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo provoque la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad No use este equipo en atmósferas enriquecidas con oxígeno o a distancias inferiores a 0 3 m 1 pie de un punto en que se ventile deliberadamente una atmósfera enriquecida con oxígeno Advertencias para la ...

Page 20: ...ajustable para instalación en rack omita los pasos 1 y 2 2 3 4 1 Conecte los dos segmentos de cada anaquel A usando los tornillos y las tuercas de mariposa B incluidos Deje los tornillos ligeramente flojos de modo que los anaqueles puedan ajustarse en el siguiente paso Ajuste cada anaquel para que se adapte a su bastidor y luego instálelos en el espacio más bajo disponible del mismo con las tuerca...

Page 21: ...o en posición nuevamente Nota Para una estabilidad adicional ordene el accesorio 2 9USTAND soporte expandible para instalación en torre Montaje En torre Montaje de 2 postes Telecomunicaciones Si desea montar su no break en un bastidor de 2 postes necesitará un juego de instalación para montaje en bastidor de 2 postes de Tripp Lite Modelo 2POSTRMKITWM vendido por separado Consulte el manual de prop...

Page 22: ... usando el cable los cables de energía adicional es incluido s con el sistema UPS Note Additional interconnection cords C13 to C14 are available from Tripp Lite Call 1 773 869 1234 Part P004 006 Su UPS ha sido diseñado para apoyar su equipo de ordenadoressolamente Usted sobrecargará el UPS si el total del índice de losvoltios amperios para todo el equipo excede la capacidad de salidadel UPS ver es...

Page 23: ...a a un contacto normalmente cerrado o normalmente abierto suministrado por el usuario de acuerdo con el diagrama del circuito vea 2b El puerto EPO no es un supresor de sobretensiones de línea telefónica no conecte una línea telefónica en este puerto Conexión de batería externa Su UPS incluye un robusto sistema de batería interna las baterías externas sólo son necesarias para prolongar el tiempo de...

Page 24: ...icado Si está completamente cargada Botón MUTE TEST SILENCIO PRUEBA Para silenciar las alarmas UPS Presione brevemente el botón MUTE TEST SILENCIO PRUEBA y luego suéltelo Para ejecutar una auto prueba Con su UPS conectado y encendido presione y mantenga presionado el botón MUTE TEST Silencio Prueba por dos segundos Siga presionando el botón hasta que la alarma suene varias veces y el UPS realice u...

Page 25: ...repetidamente hasta que el LED ya no esté encendido rojo y la alarma ya no esté sonando PRECAUCIÓN Cualquier sobrecarga que no sea corregida por el usuario inmediatamente después de una auto prueba puede causar que el UPS se apague y deje de suministrar energía de salida en el caso de una falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje Si el LED BATTERY WARNING ADVERTENCIA DE BATERÍA sigue ence...

Page 26: ...arillo carga media y a rojo sobrecarga Si el LED está rojo ya sea iluminado permanentemente o destellando elimine la sobrecarga de inmediato desconectando algo de su equipo de las salidas hasta que el LED cambie de rojo a amarillo o verde PRECAUCIÓN Cualquier sobrecarga que no sea corregida por el usuario inmediatamente puede causar que el UPS se apague y deje de suministrar energía de salida en e...

Page 27: ... estas tomas contrasobretensiones perjudiciales y ruido en la línea Si tiene una conexión serie o USB a suUPS puede reiniciar en forma remota el equipo conectado desactivando las salidas yactivándolas nuevamente usando el software PowerAlert de Tripp Lite Los modelosexclusivos tienen sus receptáculos divididos en uno o más bancos de carga rotulados LOAD 1 CARGA1 etc que pueden ser encendidos y apa...

Page 28: ...ia agotando sus baterías de reserva Es posible que reduzca la frecuencia con que su UPS conmuta a baterías moderando la distorsión de la forma de onda experimentando con diferentes ajustes para este dial A medida que el dial es girado en el sentido del reloj el UPS se vuelve más tolerante a las variaciones en la forma de onda de la energía de la CA de entrada NOTA A mayor ajuste del dial en el sen...

Page 29: ...a sobrecarga al UPS Si uno de estos interruptores dispara retire algo de carga y restablézcalo presionando el interruptor Interruptor de salida Su UPS tiene uno o más interruptores automáticos que protegen su UPS de sobrecargas de salida Si uno o más interruptores dispara n retire algo de carga de su s circuito s y restablézcalo s presionando el los interruptor es Tornillo de tierra Úselo para con...

Page 30: ...city Servicio Antes de enviar su UPS para que le presten servicio siga los siguientes pasos 1 Verifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el problema de servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones Además verifique que los interruptores automáticos del UPS no hayan sido disparados Esta es la causa más común de pedidos de ser...

Page 31: ...electrónicos a Tripp Lite tienen derecho a Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno entre productos similares esto varía dependiendo del país Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso Fabricado en China ...

Page 32: ...ght 2020 Tripp Lite Tous droits réservés SmartPro est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite Manuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité 33 Montage bâti 35 Montage en tour 36 Installation rapide 37 Installation facultative 38 Opérations de base 39 Stockage et entretien 45 Remplacement de la batterie 46 Conformité aux normes 46 English 1 Español 17 Deutsch 47 Русский 62 ...

Page 33: ... N obstruez pas ses évents ni les ouvertures de son ventilateur Ne montez pas l unité avec son panneau avant ou arrière orienté vers le bas quel que soit l angle Le positionner de cette façon entraverait sérieusement le refroidissement interne de l unité ce qui pourrait causer des dommages non couverts par la garantie Avertissements concernant le branchement de l onduleur L onduleur possède sa pro...

Page 34: ...en vie n est pas recommandée dans les cas où une panne de ce produit serait susceptible d entraîner une panne du dispositif de maintien en vie ou de nuire considérablement à sa sécurité ou à son efficacité N utilisez pas cet équipement dans des atmosphères enrichies en oxygène ou à moins de 0 3 m 1 pied d un point de ventilation d une atmosphère enrichie en oxygène Avertissements concernant les ba...

Page 35: ... le modèle d onduleur n inclut pas une trousse d étagère pour montage en bâti réglable sauter les étapes 1 et 2 Assembler les deux parties de chaque étagère A en utilisant les vis et les écrous B Laisser les vis légèrement desserrées de façon à pouvoir régler les étagères durant l étape suivante Régler chaque étagère pour qu elle s ajuste à votre bâti puis les monter dans l espace disponible infér...

Page 36: ...au le faire pivoter et le remettre en place Remarque pour bénéficier d une meilleure stabilité commandez le support de tour réglable 2 9USTAND Montage en tour Montage sur 2 montants Télécom Si nous désirez monter votre onduleur dans un bâti à deux montants il vous faudra un kit d installation en bâti à 2 montants Tripp lite Modèle 2POSTRMKITWM vendu séparément Voir le manuel du propriétaire du 2PO...

Page 37: ...on continue sans coupure Brancher votre équipement au systèmed alimentation continue sans coupure Brancher votre équipement au système d alimentation continuesans coupure Répétez l étape précédente en utilisant le cordon d alimentation supplémentaire fourni avec votre système d alimentation sans coupure Note Additional interconnection cords C13 to C14 are available from Tripp Lite Call 1 773 869 1...

Page 38: ...nts Connexion au port EPO tous les modèles Ce dispositif en option est seulement pour les applications qui nécessite un branchement sur un circuit de mise hors tension d urgence Emergency power off Quand l UPS est branché à ce circuit cela permet la mise hors tension d urgence de l onduleur de l UPS À l aide du câble fourni brancher le port EPO de votre UPS voir 2a à un commutateur fourni par l ut...

Page 39: ...charge mais ne fournira pas de courant à ses prises tant qu il ne sera pas mis en marche L alarme bippera une fois brièvement après l intervalle indiqué Si la charge est pleine Boutons Panneau avant ATTENTION Ne pas placer le commutateurs de niveau de charge de batterie en position bas sans batterie externe connectée Il y a un risque d endommager le système de batterie interne de l UPS instruction...

Page 40: ...de baisse de tension Si le voyant DEL BATTERY WARNING Avertissement batterie reste allumé et que l alarme continue de sonner après le test les batteries de l UPS doivent être rechargées ou remplacées Laisser l UPS en charge continue pendant 12 heures et recommencer l autotest Si le voyant DEL reste allumé communiquer avec Tripp Lite pour le service Si votre UPS nécessite un remplacement de batteri...

Page 41: ...sur les prises c a de l UPS Il passera de vert charge légère à jaune charge normale à rouge surcharge si le voyant Del est rouge soit allumé en continu soit clignotant éliminer la surcharge immédiatement en débranchant des prises une partie de votre équipement jusqu à ce que le voyant DEL rouge passe au jaune ou au vert ATTENTION Toute surcharge non corrigée immédiatement par l utilisateur peut en...

Page 42: ...elle des batteriesdurant les pannes et les baisses de tension L UPSprotège l équipement branché sur ces prises contre les surtensions dommageables et lebruit de ligne Si votre UPS est équipé d un port de série ou d un port USB vous pouvezredémarrer votre équipement branché à distance en mettant les prises sous tension et horstension à l aide du logiciel PowerAlert de Tripp Lite Les prises des modè...

Page 43: ...soïdale à partir de ses réserves de batterie aussi longtemps que durera la distorsion Dans les régions où l alimentation de secteur est déficiente ou quand l alimentation de l UPS provient d une génératrice de secours une distorsion chronique de forme d onde peut entraîner un recours trop fréquent aux batteries épuisant leurs réserves Vous pourriez être en mesure de réduire le recours aux batterie...

Page 44: ...e interne de l UPS Réglage du taux de charge quand des batteries externes sont connectées Réglage du taux de charge quand des batteries externes ne sont pas connectées Opérations de base Disjoncteurs d entrée Protègent votre circuit électrique d une surintensité de la charge de votre UPS Si ces disjoncteurs sautent enlever une partie de la charge puis les réenclencher Disjoncteur de sortie Votre U...

Page 45: ... des demandes de service on peut y remédier facilement en suivant les directives de remise en marche dans ce manuel 2 Si le problème persiste ne pas communiquer ou renvoyer l UPS au vendeur À la place appeler Tripp Lite au 1 773 869 1233 Un technicien des réparations vous demandera le numéro de modèle de l UPS son numéro de série et sa date d achat et essaiera de régler le problème au téléphone 3 ...

Page 46: ...torisés à Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un contre un et en nature ceci varie selon le pays Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un rebut La politique de Tripp Lite est celle d une amélioration continuelle Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Fabriqué en Chine Note on Labeling Two symbols are used on the label V A...

Page 47: ...m support Copyright 2020 Tripp Lite Alle Rechte vorbehalten SmartPro ist ein Warenzeichen der Tripp Lite Besitzerhandbuch Wichtige Sicherheitshinweise 48 Montage Rack 50 Montage Turm 51 Schnelle Installation 52 Optional Installation 53 Standardbetrieb 54 Lagerung und Wartung 60 Batteriewechsel 61 Regulatorische Konformität 61 English 1 Español 17 Français 32 Русский 62 ...

Page 48: ...ngen nicht Das Gerät darf nicht mit der Front oder Rückplatte nach unten montiert werden auch nicht in einem Winkel Eine derartige Befestigung würde die interne Kühlung des Geräts stark beeinträchtigen und letztendlich zu einer Beschädigung des Produkts führen die nicht unter die Garantie fällt Warnhinweise zum Anschluss der USV Die USV enthält ihre eigene Energiequelle Batterie Der Ausgangsanschl...

Page 49: ...usfall des Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann wird nicht empfohlen Verwenden Sie das Gerät nicht in sauerstoffangereicherten Umgebungen oder innerhalb von 0 3 m 1 ft einer Stelle an der ein sauerstoffangereicherter Luftkreis absichtlich entlüftet wird Warnungen zu den externen Akkus Schließen ...

Page 50: ...baren Serverschrank Regalsatz enthält überspringen Sie die Schritte 1 und 2 2 3 4 1 Verbinden Sie die Teilsegmente jedes Regals A mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern B Ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest um die Regale im nächsten Schritt ausgleichen zu können Gleichen Sie jeden Regalboden so aus dass er in Ihren Baugruppenrahmen passt Montieren Sie die Böden mit den mitgelieferten Sc...

Page 51: ...r beiden Seiten des Bedienfelds Drücken Sie das Bedienfeld heraus drehen Sie es und drücken Sie es wieder hinein Hinweis Zur zusätzlichen Stabilität bestellen Sie das 2 9USTAND erweiterbare Towergestellzubehör Montage Turm Montage mit zwei Ständern Telekomm Für die Montage mit zwei Ständern brauchen Sie ein Tripp Lite 2 Post Rackmount Installation Kit Modell 2POSTRMKITWM Tripp Lite Installationssa...

Page 52: ...ließen Sie Ihr Gerät an die USV an Obigen Schritt mit dem den zusätzlichen Stromkabel n die dem UPS System beiliegen wiederholen Hinweis Weitere Verbindungsschnüre C13 und C14 sind bei Tripp Lite erhältlich Rufen Sie unter der Nummer 1 773 869 1234 an Teile Nr P004 006 Unsere USV eignet sich nur für den Einsatz mit EDV Geräten Wenn die Gesamtspannung aller angeschlossenen Geräte die Ausgangsleistu...

Page 53: ...ehe 2b an einen vom Benutzer gestellten Schalter mit Arbeits oder Ruhekontakt an Der EPO Port ist kein Überspannungsschutz für Telefonleitungen schließen Sie keine Telefonleitungen an diesen Port an Anschluss des externen Akkus Ihre USV wird mit einem robusten Akkusystem geliefert das sich in der USV befindet Mit externen Akkus wird lediglich die Laufzeit verlängert Zusätzliche externe Akkus verlä...

Page 54: ...ose Die USV ist ganz AUSgeschaltet Nachdem Sie die USV in eine stromführende AC Steckdose gesteckt haben lädt die USV im Standby Modus automatisch ihre Akkus Allerdings werden die Ausgänge der USV erst nach dem EINschalten der USV mit Strom versorgt Der Alarmton ertönt einmal kurz nach Ablauf des angezeigten Zeitintervalls Wenn vollständig geladen 54 Standardbetrieb 3b Tasten Vorderes Bedienfeld V...

Page 55: ... die USV Schalter zum Akku schaltet um ihre Belastbarkeit und Akkuladung zu testen Wenn die LED OUTPUT LOAD LEVEL AUSGANGSLASTNIVEAU rot aufleuchtet und der Alarm nach dem Test ertönt sind die Ausgänge der USV überlastet Zum Rücksetzen der Überlast müssen Sie einige Ihrer Geräte abtrennen und wiederholt einen Eigentest durchführen bis die LED OUTPUT LOAD LEVEL AUSGANGSLASTNIVEAU nicht mehr rot auf...

Page 56: ...lossen ist Sie wechselt von Grün leichte Last auf Gelb mittlere Last und dann auf ROT Überlast Bei roter LED gleich bleibendes Leuchten oder Blinken muss die Überlast unverzüglich durch Abtrennen einiger Ihrer Geräte von den Steckbuchsen korrigiert werden bis die LED von Rot auf Gelb oder Grün wechselt VORSICHT Eine Überlast die nicht unverzüglich vom Benutzer korrigiert wird kann zum Ausschalten ...

Page 57: ...ber einen seriellen oder USB Anschluss zu Ihrer USV verfügen können Sie angeschlossene Geräte aus der Ferne neu starten wenn Sie die Steckbuchsen mit Tripp Lites PowerAlert Software einzeln AUS und EINschalten Die drei Steckbuchsen mit den Bezeichnungen LOAD 1 LAST 1 LOAD 2 LAST 2 und LOAD 3 LAST 3 können einzeln aus der Ferne mit der PowerAlert Software ein und ausgeschaltet werden ohne den Strom...

Page 58: ...den mit qualitativ schlechter Netzstromversorgung oder falls der Eingangsstrom der USV von einem Generator erzeugt wird können chronische Wellenformverzerrungen die USV dazu veranlassen zu häufig auf Akkustrom zu schalten was zum Verbrauch ihrer Akkureserven führt Sie können unter Umständen die Häufigkeit des Umschaltens Ihrer USV auf Akku verringern wenn die Wellenformverzerrung nur gering ist Pr...

Page 59: ...ennschalter um sie wieder zurückzusetzen Erdungsschraube Mit dieser Schraube werden Geräte angeschlossen die der Gehäuseerdung bedürfen Akkuladestand Schalter Steuert die Akkuladegeschwindigkeit des USV Systems Wenn Sie externe Akkus anschließen muss der Akkuladestand Schalter nach unten weisen Dadurch wird die Ladeaggregatsleistung Ihrer USV erhöht und zusätzliche Akkus laden schneller VORSICHT D...

Page 60: ...setzungsinstruktionen in diesem Handbuch einfach behoben werden können 2 Falls sich das Problem nicht beheben lässt wenden Sie sich bitte weder an den Händler noch schicken Sie die USV an den Händler zurück Rufen Sie stattdessen bei Tripp Lite unter der Telefonnummer 1 773 869 1233 an Ein Servicetechniker wird Sie um die Modellnummer Seriennummer und das Kaufdatum der USV bitten und versuchen das ...

Page 61: ... Stück gleicher Art zum Recycling einzusenden variiert von Land zu Land Das Neugerät zum Recycling zurückzusenden wenn es letztendlich Elektromüll wird Tripp Lite fühlt sich zur ständigen Verbesserung verpflichtet Somit können die Produktspezifikationen ohne weitere Benachrichtigung Veränderungen unterliegen Hergestellt in China Hinweis auf der Etikettierung Auf dem Etikett befinden sich zwei Symb...

Page 62: ...Охраняется авторским правом 2020Tripp Lite Перепечатка запрещается Руководcтвопользoвателя Важные указания по технике безопасности 63 Монтаж стоечный 65 Монтаж вертикальный 66 Порядок быстрой установки 67 Установка опциональных элементов 68 Основной режим работы 69 Xpанение и техническое обслуживание 74 Замена батарей 75 Соблюдение установленных норм 76 English 1 Español 17 Français 32 Deutsch 47 ...

Page 63: ...ороввкорпусеизделия Запрещаетсяустанавливатьустройствосрасположениемеголицевойилизаднейпанелипонаправлениювниз подлюбым углом Монтажустройстваподобнымобразомприведетксозданиюсерьезныхпрепятствийдлясистемывнутренней вентиляцииустройстваивконечномитогекповреждениюИБП накотороенераспространяютсягарантийныеусловия ПредупрежденияотносительноподключенияИБП ИБПкомплектуетсясобственнымисточникомэнергии ба...

Page 64: ...уюназаводскойтабличке Использованиеданногооборудованиявсистемахжизнеобеспечения гдееговыходизстрояпредположительноможет привестикперебоямвработеоборудованияжизнеобеспеченияиливзначительноймереснизитьегобезопасностьили эффективность нерекомендуется Неиспользуйтеданноеоборудованиевсредах обогащенныхкислородом атакжев радиусе0 3моткакой либоточки гдеосуществляетсяпринудительныйотводтакойобогащеннойки...

Page 65: ...ром регулируемых полок монтируемых в стойку пропустите шаги 1 и 2 Соедините два сегмента каждой полки A с помощью поставляемых в комплекте винтов и гаек B Не затягивайте винты чтобы обеспечить возможность регулировки полок на следующем шаге Отрегулируйте все полки под размер своего шкафа а затем закрепите их в самом нижнем из возможных положений с помощью поставляемых в комплекте винтов гаек и шай...

Page 66: ... с любой стороны от панели Выдвиньте панель проверните ее и задвиньте обратно Примечание Дляобеспечениядополнительнойустойчивостизакажите комплектраздвижныхопордлявертикальногомонтажа2 9USTAND Монтаж вертикальный Монтаж в однорамную телекоммуникационную стойку Для установки в однорамную стойку требуется комплект для стоечного монтажаTripp Lite модель 2POSTRMKITWM продается отдельно Подробное описа...

Page 67: ...есвоеоборудованиекИБП Повторитепредыдущий шагсиспользованиемдополнительного ых шнура ов питания поставляемого ых вкомплектесИБП Примечание Дополнительныесоединительныешнуры сразъемамиC13иC14 можноприобрестиукомпанииTripp Lite Сэтойцельюзвонитепотел 1 773 869 1234 кат P004 006 ИБПданноймоделипредназначендляиспользованиятолькосвычислительным оборудованием Еслисуммамощностейвсегоподключенногооборудов...

Page 68: ...фоннойлинииот импульсныхпомех Неподключайтетелефоннуюлиниюк этомупорту Подключениевнешнихбатарей ПриобретенныйвамиИБПоснащаетсянадежнойвнутренней системойаккумуляторныхбатарей внешниебатареимогут потребоватьсятолькодляувеличениявремениавтономной работы Нарядуспродлениемвремениавтономнойработы подключениедополнительныхвнешнихбатарейприведетк продлениювременизарядки Наиллюстрации см 3a показаноместо...

Page 69: ...ной зарядки батарей Кнопка MUTE TEST ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА ТЕСТ Для отключения или заглушения звуковых сигналов ИБП нажмите и сразу отпустите кнопку MUTE TEST Для выполнения внутреннего теста на подключенном к сети и включенном ИБП нажмите и удерживайте кнопку MUTE TEST Продолжайте удерживать кнопку до того момента как ИБП издаст несколько звуковых сигналов и начнет выполнение внутреннего теста Подробн...

Page 70: ... выполните внутренний тест повторно до отключения красного светодиодного индикатора OUTPUT LOAD LEVEL УРОВЕНЬ ВЫХОДНОЙ НАГРУЗКИ и звукового сигнала ВНИМАНИЕ Любаяперегрузка неустраненнаяпользователемнезамедлительнопосле внутреннеготеста можетпривестикотключениюИБПипрекращениюподачи имвыходногоэлектропитаниявслучаеотключенияэлектричества илипонижениянапряжениявсети Если после выполнения теста свето...

Page 71: ...ленноустранитьперегрузкупутемотключениянекоторых элементовоборудованияотрозетокдотехпор покаегоцветнеизменитсяскрасногона желтый илизеленый ВНИМАНИЕ Любаяперегрузка неустраненнаяпользователем незамедлительно можетпривестикотключениюИБПипрекращениюподачиимвыходного электропитаниявслучаеотключенияэлектричестваилипонижениянапряжениявсети СИД BATTERY CHARGE ЗАРЯДКА БАТАРЕИ при работе ИБП от сетевого п...

Page 72: ...rAlert Трирозетки обозначенныеLOAD1 LOAD2иLOAD3 являютсяраздельноуправляемымиимогутотключаться ивключатьсядистанционносиспользованиемпрограммногообеспеченияPowerAlertбез прекращенияподачипитаниянаоборудование подключенноекостальнымрозеткам РозеткисмаркировкойUNSWITCHED НЕУПРАВЛЯЕМАЯ немогутотключатьсядистанционно Неуправляемыерозеткимогутотключатьсятолькоприотключениивсехвыходныхрозеток Болееподро...

Page 73: ...ек При повороте регулятора по часовой стрелке ИБП становится более чувствительным к изменениям формы сигнала переменного тока ПРИМЕЧАНИЕ Чем больше угол поворота регулятора по часовой стрелке тем выше степень искажения формы сигнала которую ИБП позволяет передавать на подключенное к нему оборудование При подборе настроек данного регулятора подключенное оборудование должно находиться в безопасном т...

Page 74: ...Пвцеляхтехническогообслуживаниявыполнитеследующиедействия 1 Внимательноизучитеинструкциипомонтажуиэксплуатацииустройства приведенныевнастоящемруководстве воизбежаниепроблем которыемогутвозникнутьвходеработыиз занеправильногопониманияприведенных вруководствеуказаний Такжепроверьте несработал и лиавтоматический е выключатель и ИБП Этоодна израспространенныхпричинобращениязатехническимобслуживанием к...

Page 75: ...льных условиях эксплуатации оригинальные батареи ИБП прослужат много лет Перед заменой батарей ознакомьтесь с содержанием раздела посвященного правилам техники безопасности Батареи поддерживают режим горячей замены т е в процессе их замены ИБП может быть включен однако некоторые квалифицированные сервисные специалисты предпочитают выключать ИБП перед выполнением подобных операций Порядокдействий 1...

Page 76: ...в электрического и электронного оборудования WЕЕЕ и исполнительных распоряжений по ее применению при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компанииTripp Lite они получают право на Пpoдажу старого оборудования по принципу один за один и или на эквивалентной основе в зaвисимости от конкретной страны Отправку нового обoрудования на переработку после ок...

Reviews: