background image

6

Instalación/Montaje en la pared

Lista de piezas

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y operación de este producto descriptas en 

este manual. El incumplimiento invalidará la garantía, pudiendo causar serios daños a la propiedad o lesiones personales.

•  Mantenga el rack en un ambiente interior controlado, lejos de la humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, contaminantes 

conductores, y el polvo.

•  Deje espacio suficiente en el frente del rack para una ventilación adecuada.
•  Inspeccione el contenedor de envío y el rack para detectar daños producidos durante el transporte. No lo use si está dañado.
•  Deje el rack en el contenedor de envío hasta que se lo haya movido lo más cerca posible del lugar de instalación.
•  Instale el rack en una zona estructuralmente segura capaz de soportar la carga, el peso del rack, de todos los equipos que se instalarán en el 

rack y de otros equipos que se instalarán cerca.

•  Guarde los materiales de embalaje para utilizarlos en el futuro. Si el rack se vuelve a embalar y a enviar sin los materiales de embalaje 

originales, se pueden causar daños que anularán la garantía.

•  No intente instalar el rack sin ayuda.
•  No intente instalar equipos sin antes montar en la pared y estabilizar el rack.
•  No se recomienda usar este equipo en aplicaciones de mantenimiento artificial de la vida, donde se puede esperar razonablemente que su falla 

cause la falla del equipo de mantenimiento de la vida o que afecte de manera importante su seguridad o eficiencia.

Plantilla de montaje (1)

Bastidor “ A” para 

montar en pared (2)

Bastidor de montaje  

de equipos (1)

Cojinete de giro (2)

Boulon T (2)

Arandelas (4)

Tuerca de sujeción M10 (2)

Clavijas de sujeción (2)

Tornillos #12-24 de montaje

de equipos (24)

ADVERTENCIA: No intente montar el rack en la pared con equipos montados en el rack.
ADVERTENCIA: La superficie de la pared, los pasadores de la pared y todas las herramientas de montaje 

suministradas por el usuario deben poder soportar el peso combinado del rack y todos los equipos que se 

instalarán en el rack. El rack puede soportar un peso de equipos de hasta 150 lb. (68.2 kg) como máximo.

Antes del montaje, debe tenerse en cuenta que ambos marcos “A” superior e inferior 
poseen 3 orificios de montaje y 3 conjuntos de orificios para clavijas de sujeción para 
acomodar 3 posiciones de profundidad distintas. Seleccione una posición de acuerdo con 
su configuración.

Instrucciones de seguridad importantes

Posición 2

Posición 3

Posición 1

Orificios para clavijas de 

sujeción de la Posición 1

Orificios para clavijas de 

sujeción de la Posición 2

Orificios para 

clavijas de sujeción 

de la Posición 3

17-11-211 93-2993.indb   6

11/29/2017   10:16:47 AM

Summary of Contents for SRWO12US

Page 1: ...IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite All rights reserved Tripp Lite s SRWO12US is the perfect 2 post open frame rack solution for applications where space is limited Space...

Page 2: ...e warranty Do not attempt to install the rack unassisted Do not attempt to install equipment without first wall mounting and stabilizing the rack Use of this equipment in life support applications whe...

Page 3: ...tional washers have been included that can be used in conjunction with the pivot bearing to provide additional spacing Note The Equipment Mounting Frame should be tightened to the 2 A Frames enough to...

Page 4: ...p to 150 lb maximum Also be sure the two locking pins have been inserted to stabilize the rack You do not want the rack to swing at all while installing equipment see Installation section For all othe...

Page 5: ...upport Copyright 2017 Tripp Lite Todos los derechos reservados SRWO12US de Tripp Lite es la soluci n de rack de bastidor abierto de 2 puestos ideal para aplicaciones en donde el espacio es limitado La...

Page 6: ...ntes montar en la pared y estabilizar el rack No se recomienda usar este equipo en aplicaciones de mantenimiento artificial de la vida donde se puede esperar razonablemente que su falla cause la falla...

Page 7: ...stalaci n entre los bastidores A se incluyen arandelas adicionales que pueden utilizarse en conjunto con el cojinete de giro para proporcionar espacio adicional Nota El bastidor de montaje de equipos...

Page 8: ...lan los equipos consulte la secci n de Instalaci n Para el montaje de todos los otros equipos consulte el Manual del propietario de dichos equipos para obtener instrucciones de instalaci n En general...

Page 9: ...tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite Tous droits r serv s Le SRWO12US de Tripp Lite est la solution parfaite pour un b ti cadre ouvert 2 supports pour des applications o l espace est limit...

Page 10: ...pourraient annuler la garantie Ne pas tenter d installer le b ti sans aide Ne pas tenter d installer de l quipement sans avoir d abord mont au mur et stabilis le b ti Il est d conseill d utiliser cet...

Page 11: ...on entre les b tis en A des rondelles additionnelles sont incluses et peuvent tre utilis es en conjonction avec la crapaudine afin d offrir de l espacement additionnel Remarque Le b ti de montage de l...

Page 12: ...out autre quipement veuillez vous r f rer au Guide de l utilisateur pr vu pour cet quipement pour des instructions relatives l installation de l quipement Normalement ces informations sont disponibles...

Reviews: