9
8
Gebrauchen |
Utilisation
| Uso |
Use
| Uso
1
2
3
1) | 2)
1)
Gerät abkühlen lassen
Laisser refroidir l’appareil
Lasciar rafreddare l’apparecchio
Dejar enfriar el aparato
Allow to cool properly
Beachten Sie bei jedem Kleidungsstück die Pflegeanleitung. Für Schäden bei Nichtbeachtung können wir keine Haftung übernehmen.
Respectez les instructions d’entretien de chaque vêtement. En cas de détérioration, nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect
des instructions.
Verificare in ogni capo d’abbigliamento le indicazioni riportate sull’etichetta. In caso di danni derivanti dalla mancata osservazione di tali
istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Tenga en cuenta las instrucciones de cuidado de cada prenda de ropa. No asumiremos la responsabilidad por los daños derivados de un
eventual incumplimiento.
Note washing instructions for each item of clothing. No responsibility will be accepted for damage resulting from failure to follow such
instructions.
2)
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Desenchufar
Unplug
Préparer
Preparare
Preparar
Prepare
Vorbereiten
Leitungswasser einfüllen
Remplir de l’eau du robinet
Riempire con acqua di rubinetto
Fill with tap water
Introducir agua corriente
max. 320 ml
Temperatur einstellen
Régler la température
Impostare la temperatura
Set temperature
Ajustar la temperatura
Repasser
Stirare
Planchar
Ironing
Bügeln
Bügeln
Repasser
Stirare
Planchar
Ironing
Débrancher
Estrarre
Apagar
Switch OFF
Ausschalten
Ausschalten
Débrancher
Estrarre
Switch OFF
Apagar
MIN
Temperatur je nach Textilien
Température selon les textiles
Temperatura in base ai tessuti
Temperatura en función de los textiles
Temperature set according to textiles
Bereich zum Dampfbügeln
Zone de repassage à la vapeur
La stiratura a vapore
Área para planchar con vapor
Area for steam ironing
Summary of Contents for 7948.88
Page 2: ...3 2 ...
Page 18: ...19 18 Notizen Notes Note Notes Notas ...