88
DE | FR | IT | EN | ES
Beste Bügelresultate dank grossem Dampfdruck
Résultats parfaits grâce à une forte pression de vapeur
I migliori risultati di stiruatura si ottengono con una forte pressione di vapore
Resultados de planchado óptimos gracias a la gran presión de vapor
Best ironing results are achieved thanks to high steam pressure
Normale Bügelwäsche |
Linge normal à repasser
| Biancheria da stirare normale |
Normal ironing
| Prendas que requieren un planchado normal
Bügeleisen mit 2 cm Abstand über die Wäsche bewegen und dazu Dampf abgeben
Déplacer le fer à repasser à 2 cm au-dessus du linge en diffusant de la vapeur
Muovere il ferro a 2 cm di distanza dai capi ed erogare il vapore
Mover la plancha con 2 cm de distancia respecto de la prenda y aplicar vapor
Pass iron 2 cm above clothes and steam
Feinwäsche entknittern |
Défroisser les textiles délicats
| Stirare i capi delicati |
Remove creases from fine linen
| Eliminar las arrugas de la ropa delicada
Anzüge, Kostüme, Vorhänge können in vertikaler Position entknittert, aufgefrischt und in
Form gebracht werden
En position verticale, défroisse, repasse et redonne leur forme aux tailleurs, aux rideaux
I vestiti da uomo, i tailleru e le tende possono essere stirati in posizione verticale, rinfrescati
e messi in forma
Se puede planchar, repasar y dar forma a los trajes, los conjuntos y las cortinas en posición
vertical
Suits and curtains can have creases removed when placed vertically, be freshened up and
their shape restored
Vertikales Bügeln |
Repassage à la verticale
| Stiratura verticale |
Vertical ironing
| Planchado vertical
Erste Dampfstösse nicht direkt auf Kleidung abgeben, um Flecken zu vermeiden.
Ne pas diriger les premiers jets de vapeur directement sur le linge pour éviter des taches.
Il primo getto di vapore non deve essere indirizzato verso il capo da stirare, per evitare la
formazione di macchie.
No apuntar los primeros chorros de vapor directamente sobre la ropa para evitar manchas.
In order to avoid stains, do not direct the first bursts of steam directly onto clothing.
Bügelratschläge |
Conseils de repassage
| Consigli per stirare |
Advice on ironing
| Consejos de planchado
Zum Dampfbügeln immer hohe Temperatur wählen
Pour le repassage à la vapeur, sélectionner toujours une température élevée
Per stirare a vapore, selezionare sempre la temperatura elevata
Seleccionar siempre una temperatura elevada para planchar con vapor
For steam ironing, always select a high temperature
Dampfbügeln |
Repassage à la vapeur
| Stiratura a vapore |
Steam ironing
| Planchar con vapor