background image

92

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im 

Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf 

ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von 

den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung 

des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung 

durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch 

Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von 

der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten 

des Käufers eingesandt wird.

DE

Para este aparato le ofrecemos 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garan-

tía consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errores de material o fabricación. El cambio 

por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. Quedan 

excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, uso comercial, modificación 

del estado original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte 

del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La 

prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador 

con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia 

include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. 

Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo 

d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato 

originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati 

dall’acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia 

presuppone che le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia 

firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat. La prestation de 

garantie couvre le remplacement ou la réparation d’un appareil présentant des défauts de matériel ou 

de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. 

Sont exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins commerciales, la modi-

fication de l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d’une utilisation impropre 

ou un endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances 

extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux 

soit retourné aux frais de l’acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente 

ou de la preuve d’achat.

FR

With this appliance you get a 2 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guar-

antee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. 

Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee 

is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activi-

ties, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can 

be attributed to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the 

faulty appliance be returned at the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed 

guarantee card or a sales receipt.

EN

Garantie-Hinweis | 

Informations de garantie

 | Dichiriazione di 

garanzia | 

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Summary of Contents for 1715.20

Page 1: ...Návod k použití Uputstvo za uporabu Návod na obsluhu Navodilo za uporabo Használati útmutató Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi CZ Epilátor HR Epilator SK Epilátor SI Aparat za odstranjevanje dlak HU Szőrtelenítő gép RU Эпилятор TR Epilasyon aleti BG Епилатор RO Aparat de epilat PL Depilator ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...brauchen Utiliser Uso Use Uso Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване DE FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o g...

Page 4: ...el Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen Beschädigte Geräte inkl Netzkabel nie in Betrieb nehmen vom Hersteller dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten reparieren ersetzen lassen Gerät nie selber öffnen Verletzungsgefahr Gerät nie am Netzkabel tragen ziehen Netzkabel nicht knicken einklemmen oder über scharfe Kanten ziehen Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch Unbenutzte unbeaufs...

Page 5: ...rwenden Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten man gelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen oder Reinigungs und Wartungsarbeiten durchführen wenn sie von einer für ihre Sicherheit zustän digen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gef...

Page 6: ...in der Nähe von Wasser Badewannen Waschbecken etc benutzen Nicht Regen Feuchtigkeit aussetzen DE Sicherheitshinweise Wird das Gerät zweckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Gerät während dem Betrieb nicht an Kleidungsstücke Teile von Schuhen oder ähnliche Gegenstände hal...

Page 7: ... Contrôler régulièrement si le cordon l appareil la rallonge est défectueux Ne jamais mettre en service les appareils endommagés y compris cordons électriques les faire réparer remplacer par le fabricant son service après vente ou par des spécialistes qualifiés Ne jamais ouvrir l appareil soi même danger de blessure Neportez nitirezjamaisl appareilparlecordon Nepliezpas le cordon ne le tirez pas p...

Page 8: ...olongée Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes à capa cité physique sensorielle ou mentale réduite ou manquant d expérience ou de connaissance ne doivent utiliser cet appareil ou réaliser des travaux de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu au pré...

Page 9: ...uement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager FR Consignes de sécurité Au cas où l appareil est désaffecté manié ou réparé d une manière incorrecte nous déclinons la responsabilité de dom mages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Utiliser l appareil uniquement sur la peau humaine Ne pas tenir l appareil ...

Page 10: ...o la pro lunga sono difettosi Non mettere in funzione apparecchi danneggiati compreso il cavo far riparare sostituire dal produttore dal suo servizio assistenza o da tecnici qualifica ti Non aprire da soli l apparecchio Pericolo di lesione Non trasportate ne tirare mai l apperecchio per il cavo Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti Non schiacciarlo Non piegarlo Pericolo di corto circuito a...

Page 11: ...devono stare lontano dai bambini I bambini a partire da 8 anni e le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell apparecchio così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali possono utilizzare l apparecchio o eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione a condizione che sianosorvegliatidaunapersonaresponsabileperlasicurezza o che venga mostra...

Page 12: ...ere effettuate da specialisti Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l utente Direttive di sicurezza Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi original mente non previsti usato o riparato in modo improprio non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Usare l apparecchio solo sulla pelle umana...

Page 13: ...nce extension lead is defective Never switch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s service point or from qualified experts Never open the appliance yourself risk of injury Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it A short circuit can occur if th...

Page 14: ...he manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from children Children aged 8 or over and people with limited physical sensory or mental abilities and insufficient knowledge and experience should only be allowed to use clean or maintain theapplianceifsupervisedbysomeoneresponsiblefortheir safety or if they have already been shown how to use the appliance safely and have understood the risks i...

Page 15: ...n the shower Only trained experts should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause considerable danger to the user No warranty for any damage can be accepted if the appli ance is used for improper purpose wrongly operated or unprofessionally repaired In such a case any warranty claim is void Use device only on human skin Do not hold the appliance near clothing parts of shoes or simi...

Page 16: ...nvenuti Welcome Bienvenidos 50 Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Eliminación 61 Wichtige Hinweise Remarques importantes Indicazioni importanti 55 Important advice Indicaciones importantes Tipps für optimale Ergebnisse Conseils pour un résultat optimal Suggerimenti per 56 ottenere risultati ottimali Tips for optimum results Consejos para resultados óptimos Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso ...

Page 17: ...con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Leaatentamentetodalainformacióncontenidaenestasinstruccionesdeuso Guardecuidadosamentelas instrucciones de uso y entréguelas a eventuales...

Page 18: ...h Longitud del cable 45Min Autonomie Chargement Rendimento della batteria Carica Akkuleistung Ladung Battery charge Load Potencia de la batería Carga 5V 2A Puissance Potenza Leistung Output Potencia IPX 5 Classe de protection Classe di protezione Schutzklasse Electrical protection class Clase de protección 5 35 C Température Temperatura Temperatur Temperature Temperatura Conditions utilisation Con...

Page 19: ...dapter I für helle Haare pour poils clairs per peli chiari para vello claro for light hair II für dunkle Haare pour poils sombres per peli scuri para vello oscuro for dark hair Geschwindigkeitsregler Régulateur de vitesse Regolatore di velocità Regulador de la velocidad Speed set Reinigungspinsel Pinceau de nettoyage Pennello per pulizia Pincel para limpiar Cleaning brush Etui Étui Astuccio Estuch...

Page 20: ...EN ES Passt nicht auf alle Aufsätze Ne s adapte pas à tous les embouts Non si adatta a tutti gli inserti No apto para todos los cabezales Does not fit all attachments Aufsätze Embouts Inserti Cabezales Attachments ...

Page 21: ...ecchio durante il processo di carica El aparato no se puede poner en marcha durante el proceso de carga The appliance cannot be turned on while being charged 3 Débrancher Scollegare Desenchufar Unplug Ausstecken 2 Lädt auf Charge en cours Carica in corso Se está cargando Charging Charge Ricarica Cargar Charging Laden Akku ist ganz geladen La batterie est entièrement rechargée La batteria è complet...

Page 22: ...en oder Narben benützen Ne pas utiliser l appareil dans des régions présentant des grains de beauté des varices des coups de soleil des hématomes des peaux blessées des verrues de l eczéma ou des cicatrices Non usare l apparecchio in zone con nei vene varicose scottature ematomi lesioni cutanee verruche eczemi o cicatrici No utilizar el aparato en lugares con lunares varices quemaduras de sol hema...

Page 23: ...to rub against the direction the hair is growing Bei Bedarf Haut mit speziellen Vorbereitungstücher z B von Olaz behandeln Si nécessaire Traiter la peau avec les lingettes de préparation spéciales par ex de Olaz Se necessario Trattare la pelle con speciali salviettine pre epilazione p es della Olaz De ser necesario Tratar la piel con toallitas de preparación especiales p ej de Olaz If required Tre...

Page 24: ...nd massage in Nachbehandlung Soins postérieurs au traitement Trattamento successivo Follow up treatment Tratamiento posterior Nach dem Epilieren die Haut mit einem kühlen Tuch beruhigen und mit Lotions Crèmes oder Pflegeöl pflegen Une fois l épilation terminée apaiser la peau avec une serviette froide et appliquer une lotion une crème ou de l huile de soin Dopo la depilazione passare un panno fred...

Page 25: ...rto inserirlo Seleccionar el cabezal colocarlo Select attachment attach it oder ou o o or Aufsatz abnehmen Retirer la tête Togliere l inserto Retirar el cabezal Remove attachment Ausschalten Arrêter Spegnere Desconexión Switch off Hinweise Tipps beachten S 55 57 Suivre les indications ou les conseils p 55 57 Rispettare le indicazioni i suggerimenti p 55 57 Tenerencuentalasindicaciones losconsejos ...

Page 26: ...ment soigneux Ogni tanto cambiare direzione per eseguire un epilazione più accurata De vez en cuando cambiar el sentido para que la depilación sea lo más minuciosa posible Change the direction from time to time to be particularly thorough 4 Ohne Druck entgegen der Haarwuchsrichtung bewegen Guider l appareil sans exercer de pression dans le sens inverse de la pousse des poils Muovere senza esercita...

Page 27: ...rage Lagerung Nur bei ausgeschaltetem ausgestecktem Gerät Keine Lösungsmittel verwenden Uniquement avec l appareil éteint débranché Ne pas employer de solvants Soltanto con l apparecchio spento inserito Non usare mai soluzioni contenenti acidi Solo con el aparato apagado desenchufado No utilizar disolventes Do this only if the appliance is turned off unplugged Do not use scourers or solvents Aufsa...

Page 28: ...tlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética In accordance with the European guidelines for safety and EMC Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen ...

Page 29: ...è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirenteodaterzepersone dannidaricondurreadeventiesternioarrecatidabatterie Lagaranzia presuppone che le spese di spedizione dell apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto ven...

Page 30: ...se 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ M...

Page 31: ... Modèle Produit Modello Prodotto Modelo Producto Model Product Model Výrobek Modell Gyártmány Model Proizvod Model Výrobok Model Izdelek Модель Изделие Model Produkt Model Ürün Модел Изделие Model Produs Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaja ...

Page 32: ...Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Page 33: ...1 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Reviews: