background image

17

Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Waschbecken, etc) 

benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen.

Ne pas employer cet appareil à proximité d’eau (baignoires, lavabos, 

etc). Ne pas l’exposer à la pluie

 

/

 

humidités.

Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, 

lavandini, etc) e non esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità.

No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a 

la  lluvia / humedad.

Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc) 

nor expose it to rain or other humidity.

Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker 

ziehen. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft 

überprüft werden.

Au cas où l’appareil serait tombé dans l’eau, ne le sortir qu’après avoir 

retiré la fiche. Avant de réutiliser l’appareil le faire contrôler par un 

magasin spécialisé agréé.

Nel caso in cui l’apparecchio cada in acqua, non estrarlo dall’acqua 

prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente. Poi non utilizzare 

più l’apparecchio, ma lasciarlo controllare da un negozio specializzato 

autorizzato.

Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo 

del agua. El aparato deberá ser revisado por un especialista antes de su 

siguiente uso.

Should however the appliance fall into water, only take it out after 

pulling the plug. Do not use the appliance anymore. It has to be 

checked by an authorized service department first.

Sicherheitshinweise | 

Consignes de sécurité

 |

Direttive di sicurezza  | 

Safety instructions

 | 

Indicaciones de seguridad

Summary of Contents for 6210

Page 1: ...Кофемолки Trisa 6210 75 10 Инструкция пользователя ...

Page 2: ...útmutató Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Îndrumări de utilizare Instrukcja obsługi DE Kaffeemühle IT Maccinacaffè ES Molinillo de café EN Coffee Mill FR Moulin à café CS Kávomlýnek KR Mlinac za kavu SK Mlynček na kávu SL Mlinček za kavo HU Kávéőrlő RU Кофемолка TR Kahve Değirmeni BG Кафемелачка RO Râşniţa de cafea PL Młynek do kawy Art 6210 ...

Page 3: ...2 Deutsch Français Italiano English Español 3 Česky Magyar Hrvatski Slovensko Slovensky 21 Русский Polski Türkçe Română Български 39 ...

Page 4: ...en Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data 5 Datos técnicos Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza 10 Safety instructions Indicaciones de seguridad Garantie Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia 56 Guarantee Garantía Nota Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Eliminación 19 Notizen Notes Note Notes Notas 60 Vor Erstgebrauc...

Page 5: ...4 ...

Page 6: ...Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaci...

Page 7: ... place in dishwasher Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken Avant le nettoyage toujours retirer la fiche de la prise Estrarre sempre la spina prima della pulizia Antes de limpiar desenchufar siempre el aparato Always unplug the power plug prior to cleaning Feucht abwischen trocknen lassen Keine Lösungsmittel verwenden Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher Ne pas employer de s...

Page 8: ...klung Enroulement de cable Avvolgicavo Enrollacables Cable coil Deckel Couvercle Coperchio Tapa Top lid Mahlbehälter Collecteur de mouture Contenitore caffé Depósito de molienda Bean reservoir Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Carcasa del motor Motor housing Start Stopp Kontakt Contact marche arrêt Contatto start stop Contacto de inicio parada Start Stop button ...

Page 9: ...o per macinare cereali e spezie También se puede utilizar para moler cereales y especias Can also be used for grinding grains and spices 2 4 3 1 2 max 30sec max 60g Deckel abnehmen Enlever le couvercle Rimuovere il coperchio Retirar la tapa Remove lid Mahlgut abmessen einfüllen Doser le café en grains verser dedans Misurare il caffè in grani riempire il contenitore Medir el producto para moler e i...

Page 10: ...o correttamente altrimenti l apparecchio non funziona Colocar correctamente la tapa de lo contrario el aparato no funciona Put lid on properly or the grinder will not work 3 Nie benutzen ohne Mahlgut Mehrmals kurz drücken bis gewünschter Mahlgrad erreicht ist Ne jamais utiliser sans mouture Appuyer brièvement plusieurs fois jusqu à obtention du degré de mouture souhaité Non utilizzarlo senza caffè...

Page 11: ...te l uso prima di pulire l apparecchio oppure quando si deve spostarlo in un altro luogo dopo l uso Never pull the plug out of the socket by the flex or with wet hands Disconnect the mains plug in case of faults during use before cleaning or moving the appliance from place to place after use Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguri...

Page 12: ...ängerungskabel auf Schadstellen überprüfen DefektesGerätnieinBetriebnehmen SchadhafteNetzkabeldurchden Hersteller ersetzen lassen Comprobar que el aparato el cable de alimentación el cable de pro longación no presenten daños Nunca debe operarse un aparato defectuoso Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante Contrôler régulièrement si le cordon l appareil la rallong...

Page 13: ...le de alimentación ni tenderlo sobre cantos afilados Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it Unbenutzte unbeaufsichtigteGeräteausschaltenundNetzsteckerziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Arrêter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilisé laissé sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l app...

Page 14: ...e rienza e conoscenza a meno che non abbiano ricevuto una supervisio ne o un istruzione iniziale sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giochino con l apparecchio Este aparato no debe ser utilizado por personas incl niños con capaci dades físicas sensoriales o psíquicas limitadas o sin experienci...

Page 15: ...r gewerbliche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en e...

Page 16: ...sición vertical y sobre una base estable La temperatura ambiente no debe ser bajo cero grados Operate appliance on a level and stable surface Do not allow ambient temperature to drop below freezing Verwenden Sie auf Holzmöbeln eine schützende Unterlage Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen Utilisersurlesmeublesenboisunsupportdeprotection Laisserrefroi dir la cafetière avant son rangement Sui mob...

Page 17: ...paraciones no adecuadas pueden supo ner peligros considerables para el usuario Only trained personnel should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause considerable danger to the user Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proxi mité de vives flam...

Page 18: ...überprüft werden Au cas où l appareil serait tombé dans l eau ne le sortir qu après avoir retiré la fiche Avant de réutiliser l appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé agréé Nel caso in cui l apparecchio cada in acqua non estrarlo dall acqua prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente Poi non utilizzare più l apparecchio ma lasciarlo controllare da un negozio specializzat...

Page 19: ...ns ce cas le droit de garantie s annule Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti usato o riparato in modo improprio non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Si el aparato se usa para fines extraños se opera inadecuadamente o no es reparado por un especialista la empresa no asumirá resp...

Page 20: ...ische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor Sous réserve d erreurs ou de modifications dans le design l équipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño el equipamiento los datos técnicos así como eventua les errores u omisiones We reserve ...

Page 21: ...20 ...

Page 22: ...Vítejte Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Srdečne Vás vítame 23 Likvidace Kármentesítés Preventivna zaštita od štete 37 Ravnanje z neuporabnim aparatom Likvidácia Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave 26 Použitie prístroja Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki 23 Technické údaje Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Po...

Page 23: ...22 ...

Page 24: ...aks 30 mA Prosím prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádz kovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30 mA Skrbno preberite vse inform...

Page 25: ...rna za pralni stroj Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku z elektrické sítě Tisztítás előtt mindíg húzza ki a hálózati csatlakozót Prije čišćenja uvijek izvući mrežni utikač Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič Otřete vlhkou utěrkou nechte oschnout Nepoužívejte rozpouštědla A készüléket nedves ruhával törölje le majd hagyja megszáradni Ne ha...

Page 26: ...csévélő Namotavanje kabela Miesto na navinutie kábla Navijalnik za kabel Víko Fedél Poklopac Veko Pokrov Mlecí nádoba Őrlemény tartály Posuda za meljenje Nádoba na mletie Posoda za mletje Plášť motoru Motorház Kućište motora Kryt motora Ohišje motorja Start Stop kontakt Start Stopp kapcsolónyelv Start stop kontakt Kontakt Štart Stop Stik Start Stop ...

Page 27: ...hko ga uporabljate tudi za mletje žitaric in začimb 2 4 3 1 2 max 30sec Előkészítés Pripremiti Príprava Priprava Příprava max 60g Sejměte víko Vegye le a fedelet Skinite poklopac Odoberte veko Snemite pokrov Odměřte a nasypte mletou surovinu Mérje le a darálandó mennyiséget töltse be Odmjeriti količinu mlijevenja napuniti Odmerajte a naplňte surovinu na mletie Odmerite količino za mletje napolnite...

Page 28: ...ispravno poklopac inače urešaj ne radi Veko nasaďte správne inak prístroj nebude fungovať Pokrov namestite pravilno sicer se naprava ne zažene 3 Nikdy nepoužívejte bez mleté suroviny Opakovaně krátce stiskněte až dosáhnete požadované jemnosti namletí Nikdy nepoužívejte bez mleté suroviny Többször röviden nyomja meg míg el nem érte a kívánt őrlési finomságot Ne koristite nikada bez kave za mlijeven...

Page 29: ...sználat után Utikač nikada nemojte izvlačiti potezanjem kabla mokrim rukama Ukoliko tijekom uporabe dođe do kvara prije čišćenja premještanja te nakon uporabe izvucite aparat iz struje Ko vlečete kabel iz vtičnice ga nikoli ne vlecite za kabel oziroma z mokrimi rokami Če se pri uporabi pred čiščenjem premeščanjem in po uporabi pojavijo motnje odklopite napravo takoj iz električnega omrežja Připoje...

Page 30: ...ené Vadný přístroj nikdy neuvádějte do provozu Poškozené síťové kabely nechte vyměnit výrobcem Skontrolujte prístroj sieťový kábel predlžovací kábel či nie sú poško dené poškodený prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky Poškodené sieťové káble nechajte vymeniť výrobcom Ellenőrizze a készülék hálózati kábel hosszabbító kábel sérülésmen tességét A hibás készüléket ne kapcsolja be A hibás hálózati ká...

Page 31: ...belnelámte nezovierajte a neťahajte cez ostré hrany Naprave nikoli ne nosite vlecite za omrežni kabel Omrežnega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Přístroj provozujte nastojato na rovném a stabilním podkladu Před uskladněním nechte přístroj vychladnout A készüléket sík stabil felületen használja A környezeti hőmérséklet fagypont alatti ne legyen Stroj koristiti na...

Page 32: ...kustva aparat mogu koristiti samo pod kontrolom osobe koja odgovara za njihovu sigurnost ili nakon prethodne obuke Djecu bi trebalo nadzirati da bi se osiguralo da se ne igraju uređajem Tento prístroj by nemal byť používaný osobami vrátane detí s obme dzenými telesnými senzorickými a duševnými schopnosťami alebo nedostačujúcimi znalosťami a vedomosťami bez dozoru alebo bez predchádzajúcej inštrukt...

Page 33: ...va je namenjena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne uporabljajte na prostem Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte příslušenství neschválené nedodané výrobcem A gyár által nem ajánlott vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon Iz sigurnosnih razloga ne upotrebljavati pribor koji nije preporučao ili prodao proizvodjač Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte výrobc...

Page 34: ...rannú podložku Pred uschovaním spotrebiča nechajte ho vychladnúť Na lesenem pohištvu uporabljajte zaščitno podlago Pred shranjeva njem ohladite napravo Přístroj provozujte na rovném a stabilním podkladu Teplota okolí nesmí klesnout pod bod mrazu Tegye a készüléket sima és stabil sík felületre A környezet hőmérsék lete fagypont feletti legyen Uređaj upotrebljavati na ravnoj stabilnoj podlozi Temper...

Page 35: ...o nevarnost za uporabnika Přístroj připojovací vedení nestavte nepokládejte na horké plochy plotýnka nebo do blízkosti otevřeného ohně A készüléket csatlakozó vezetéket ne tegye forró felületre tűzhelyre vagy nyílt tűz közelébe Stroj priključne vodove nikada ne stavljati na vruće površine ploču od štednjaka ili u blizini otvorene vatre Prístroj pripojovacie vedenie neklaďte na horúce plochy platni...

Page 36: ...trčku z elektrické zásuvky Před dalším použitím musí přístroj zkon trolovat odborník Ha vízbe esett a készülék a kivétele előtt húzza ki a konnektordugóját A készüléket utána az első használat előtt szakember ellenőrizze Ako stroj padne u vodu prije vadjenja iz vode izvući utikač iz električne mreže Prije slijedeće uporabe stroj mora pregledati ovlašteni servis Pokiaľ by prístroj padol do vody pre...

Page 37: ...l eltérő célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlenül javítják Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik U slučaju nenamjenske ili nepravilne uporabe te nestručnih popravaka proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo Výrobca neručí za škody zapríčinené použitím prístroja na nepovolené účely nesprávnou obsluhou alebo neodbornou opravou V...

Page 38: ...a technických parametrů jakož i chyby tisku vyhrazeny A design felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk Zadržavamo si pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehničkih podataka kao i pogreške Vyhradzujeme si právo na zmeny designu vybavenia technických údajov ako aj omylov Pridržujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehničnih podatkih in zmotah Spl...

Page 39: ...38 ...

Page 40: ...Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoş geldiniz Bine aţi venit 41 Сърдечно добре дошли Утилизация Usuwanie Bertaraf Indepărtarea aparatului Отстраняване 55 Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 44 Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler Date tehnice 41 Технически данни Записка Notatnik Not Notiță бележка 60...

Page 41: ...40 ...

Page 42: ...z Cihazı bir kaçak akım koruma şalterinde max 30 mA çalıştırmanız en uygunudur Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръковод ството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съблюдавайте указанията за безопасност Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач макс 30 mA...

Page 43: ...ar Ne rezistent pentru maşina de spălat Перед чисткой обязательно отсоединяйте сетевой штекерный разъём Przed czyszczeniem zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową Temizlemeden önce her zaman elektrik fişini çekiniz Преди почистване винаги изваждайте контакта Deconectaţi cablul de alimentare înainte de curăţare Вытереть насухо дать высохнуть Не используйте растворитель Wytrzeć na wilgotno poczekać aż wys...

Page 44: ...ewodu Kablo sarma yeri Навиване на кабела Înfăşurarea cablului Крышка Wieczko Kapak Капак Capac Емкость для зерен Pojemnik do mielenia Öğütme kabı Съд за мелене Recipientul râşniţei de cafea Корпус двигателя Obudowa silnika Motor mahfazası Корпус на двигателя Carcasa motorului Пуск выключение при разъединении Styk start stop Aç Kapat kontağı Старт Стоп Контакт Contact pornire oprire ...

Page 45: ... cerealelor şi a condimentelor 2 4 3 1 2 max 30sec Przygotowanie Hazırlamak Пригответе Pregătiţi Подготовка max 60g Снять крышку Zdjąć pokrywkę Kapağı çıkartınız Свалете капака Îndepărtaţi capacul Отмерить нужное количество размалыва емого продукта и засыпать его Odmierzyć ziarna kawy przeznaczone do mielenia napełnić Öğütülecek kahveyi ölçüp doldurunuz Премерете количеството продукт за мелене нас...

Page 46: ...rtturunuz aksi halde cihaz çalışmaz Поставете капака правилно в противен случай уредът не функционира Aşezaţi capacul corect în caz contrar aparatul nu va funcţiona 3 Без размалываемого продукта не включать Несколько раз и не надолго нажмите до нужной степени размалывания Nie używać nigdy bez ziaren kawy przeznaczonych do mielenia Przycisnąć kilkakrotnie na chwilę aż uzyska się pożądany stopień zm...

Page 47: ...очисткой перестановкой послеиспользования Щепселътнетрябвадаседърпаоткабела смокриръце Щепселът сеиздърпваприповредаповременаупотреба предипочистване преместване след употребата Wtyczki nie wolno nigdy ciągnąć za przewód sieciowy Nie wolno też jej ciągnąć wilgotnymi rękami Wtyczkę sieciową wyciągnąć w przypadku wystąpieniazakłóceńwczasiekorzystaniazurządzenia przedczyszczeniem i przestawieniem w i...

Page 48: ...ибора сетевого провода удлинителя Не включайте неисправный прибор Поврежденный сетевой про вод заменяйте у производителя Уредът мрежовияткабел удължителнияткабелсеконтролираза повредени места Да не се включва дефектен уред Повредените кабели се заменят при производителя Urządzenie przewód sieciowy przedłużacz sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzeń Urządzenia uszkodzonego nie wolno nigdy urucha...

Page 49: ...are în jurul aparatului Не переносите прибор держась за провод Не тяните сам провод Не перегибайте не зажимайте и не вытаскивайте провод опирая его об острые края Nie nosić ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy Przewodu sieciowego nie zginać nie zaciskać ani nie ciągnąć go po ostrych kra wędziach Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayınız çekmeyiniz Elektrik kab losunu bükmeyiniz kıs...

Page 50: ...bu kişilerin güvenliğinden sorumlu bir şahıs tarafından bilgilendirildikten sonra kullanılabilir Çocuklara cihazla oynamamalarını sağlamak için dikkat edilmelidir Тозиуреднетрябвадасеизползваотлица вкл деца сограничени физически сетивни и интелектуални способности или недостатъ чен опит и знания без надзор или предварително инструктиране от лицето отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да ...

Page 51: ...р предназначен только для бытовых целей а не для ком мерческих Не использовать прибор вне помещений Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domo wym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Cihaz evde kullanım için öngörülmüştür ticari kullanım için değil Cihazı açık havada kullanmayınız Уредът е предназначен да се използва в домакинств...

Page 52: ...авливайте прибор на ровной устойчивой поверхности Температура окружающей среды не должна опускаться ниже точки замерзания Urządzenia musi stać w czasie jego użytkowania na płaskiej i stabilnej powierzchni Temperatura otoczenia nie może spaść poniżej tempera tury zamarzania Aracı düz ve sağlam zemin üzerinde çalıştırınız Çevre ısısının sıfır derecenin altına düşmemesine dikkat ediniz Уредът се изпо...

Page 53: ...ько специалисты Вследствие ненадлежащего ремонта может возникнуть повы шенная опасность для использующего его лица Napraw urządzenia może dokonywać tylko fachowiec W przypadku przeprowadzania niefachowych napraw mogą powstać poważne zagrożenia dla użytkownika Cıhazýn tamiri sadece uzman tarafından yapılmalıdır Uzmanca yapıl mayan tamir kullanıcı için tehlike oluşturabilir Ремонтите по уреда да се ...

Page 54: ... из розетки Перед последующим использованием прибор нужно проверить у специалиста W przypadku wpadnięcia urządzenia do wody przed wyjęciem go stamtąd wyciągnąć wpierw wtyczkę sieciową Przed kolejnym użyciem urządzenia musi sprawdzić je najpierw wykwalifikowany pracownik Cihaz suya düştüğünde sudan çıkartmadan önce elektrik fişini çekiniz Cihaz bir daha kullanılmadan önce bir uzman tarafından kontr...

Page 55: ...przypadku Cıhazýn yanlış amaçla veya hatalı kullanıldığı veya uzmanca tamir edilmediği durumlarda oluşan hasardan dolayı sorumluluk üstlenil mez Bu durumlarda garanti hakkı geçerliliğini yitirir Ако уредът не се използва по предназначение се обслужва неправилно или ремонтира от неквалифицирано лице не може да се поеме за отговорност в случай на щета В такъв случай отпада гаранционната претенция Ga...

Page 56: ...znych a także do pomyłek Cıhazýn tasarımında donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapılması veya yanılgı olması saklıdır Запазваме си правото на промени в модела оборудването техническите характеристики както и правото на грешки Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design ul dotarea şi datele tehnice ale aparatului De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi co...

Page 57: ...e Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricon durre ad eventi esterni o arrecati da batterie L...

Page 58: ...amjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kar...

Page 59: ...n altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın üc...

Page 60: ...ării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului RO dış yüzeyinde oluşan kırık çizik v b gibi hasarlar 9 Düşme çarpma darbe v b nedenlerden meydana gelen arızalar 10 Tozlu rutubetli aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan arızalar 11 Sel yangın deprem yıldırım düşmesi v b gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar 12 V...

Page 61: ...60 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 62: ...onsstrasse 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜR...

Page 63: ...is Modèle produit Modello prodotto Modelo Producto Model product Model výrobek Modell gyártmány Model Proizvod Model výrobok Model Izdelek Модель изделие Model Produkt Model Ürün Модел изделие Model Produs Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaj...

Page 64: ...63 Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Page 65: ... 41 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Page 66: ...Электрочайники Блендеры Тостеры Миксеры Весы кухонные ...

Reviews: