background image

75

74

Garantie-Hinweis |

  Informations de garantie

 |  

Dichiriazione di garanzia  | 

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Upozornění k záruce  | 

Garancia – tájékoztatás

 | Garancija – Uputa |

Opozorilo o garanciji

  |  Upozornenie na záruku

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im 

Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf 

ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von 

den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung 

des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung 

durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch 

Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von 

der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des 

Käufers eingesandt wird.

DE

Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garantía 

consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un 

aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos 

de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, uso comercial, modificación del estado 

original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador 

o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La prestación de garantía 

requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía 

fechada y firmada por el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia 

include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. 

Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo 

d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, 

lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall’acquirente 

o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone che 

le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal 

punto vendita oppure insieme alla ricevuta d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. La prestation de 

garantie couvre le remplacement ou la réparation d’un appareil présentant des défauts de matériel ou de 

fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont 

exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins commerciales, la modification de 

l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d’une utilisation impropre ou un endom-

magement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occa-

sionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais 

de l’acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, 

in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement 

with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear 

and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of 

improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed to external 

circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at 

the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje. V rámci záručního plnění provedeme 

náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj 

nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech 

normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodbor-

ného zacházení nebo poškození kupujícím či třetí osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V 

případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady kupujícího spolu s potvrzeným záručním 

listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.

CZ

Na tento prístroj Vám poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu kúpy. Záruka sa vzťahuje na náhradu alebo 

na opravu prístroja s materiálovými alebo výrobnými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vrátenie 

spotrebiča s refundáciou kúpnej ceny nie je možné. Neručíme za normálne opotrebenie, použitie na 

komerčné účely, zmeny originálneho stavu, čistiace práce, následky neodborného zaobchádzania alebo 

poškodenia kupujúcim alebo tretími, škody vyplývajúce z vonkajších okolností alebo škody zapríčinené 

batériami. Predpokladom záručného plnenia je zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným záručným 

listom, na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe 

na náklady kupujúceho.

SK

Za ovaj uređaj dajemo Vam 5 godine garancije od dana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomje-

stka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili u proizvodnji. Nije moguća zamjena za novi uređaj ili 

vraćanje uz povrat kupovne cijene. Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja, korištenje u 

obrtničke svrhe, promjena originalnog stanja, radovi čišćenja, posljedice nepravomjernog korištenja ili 

oštećenja od strane kupca ili treće osobe, štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane 

baterijama. Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz 

račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.

HR

Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 5 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy 

gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés 

vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális 

elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen 

kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérüléséből eredő, vagy harmadik személy által előidézett 

károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás 

készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő 

költségére történő megküldését.

HU

Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nado-

mestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje 

s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne 

namene, sprememba originalnega stanja, čiščenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so jih 

povzročili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja iz zunanjih okoliščin ali jo je povzročila baterija. Pogoj za 

garancijsko storitev je, da poškodovano napravo pošljete na račun kupca, s popisano garancijsko kartico 

ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.

SI

Summary of Contents for 7561

Page 1: ...tó Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi DE Raclette Grill IT Griglia per raclette ES Raclette Grill EN Raclette grill FR Raclette Gril CZ Grilování raclettu HR Raclette roštilj SK Grill raclette SI Žar Raclette HU Raclette Grill RU Гриль раклетница TR Raclette ızgara BG Грил раклет RO Raclete gril PL Grill do raclett...

Page 2: ...ebrauchen Utiliser Uso Use Uso Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване DE FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG 74 Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo...

Page 3: ...örtnichtinKinderhände Gerät stehend auf trockener ebener stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben Gerät vor demVerstauen abkühlen lassen Netzanschluss DieSpannungmussdenAngabenaufdemTypenschild des Gerätes entsprechen Stecker nie am Netzkabel mit feuchten Händen ziehen Netzstecker ziehen bei Störungen während Gebrauch vor der Reinigung Umplatzierung oder nach dem Gebrauch Stecker muss jed...

Page 4: ...n neletirezpaspar dessusdesbordstrachants nelecoincezpas Risque de court circuit dû à une rupture du câble Ne jamais plonger l appareil dans l eau d autres liquides Danger de court circuit DE Entsorgung Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen Elektro Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben KeinHausmüll MussgemässdenlokalenVo...

Page 5: ...e celui ci est en fonctionnement Les réparations d appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager FR FR Nemettezjamaisl appareil cablesurdessurfaceschaudes niàproxi mité de vives flammes Ne pas exposer l appareil à une forte chaleur sources de chaleur radiateurs rayonnement du soleil pen...

Page 6: ...i8anni Non lasciare in moto l apparecchio incustodito Alimentazioneelettrica latensionedevecorrisponderealleindicazioni riportate sulla targhetta dell apparecchio Non staccare mai la spina tirando il cavo con le mani bagnate Staccarelaspinaincasodiguasto primadipulire dispostarel appa recchio o dopo l uso La spina deve rimanere sempre raggiungibile Controllare regolarmente se il cavo l apparecchio...

Page 7: ...rt cir cuiting Direttive di sicurezza IT Smaltimento Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili Togliete la spina e staccate il cavo portacorrente Gli apparecchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro di raccolta Non smaltire tra i rifiuti domestici Deve essere smaltito secondo le norme locali Should however the appliance fall into water only take it o...

Page 8: ...Children should not be allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8 Never leave the appliance un attended while in operation Only trained experts should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause considerable danger to the user Safety instructions EN Disposal Make worn out appliances unusable Pull out the mains plug a...

Page 9: ...nsiónsedebecorresponderconlasindicaciones de la etiqueta de tipo del aparato No desenchufar nunca tirando del cable de alimentación o con las manoshúmedas Desenchufarencasodeaveríasduranteelfunciona miento antesderealizartareasdelimpiezaodecambiarelaparatode sitio así como tras el uso Se debe poder acceder al enchufe en todo momento Comprobar que el aparato el cable de alimentación el cable de pro...

Page 10: ...roje Přístrojnikdyneponořujtedovodyanijinékapaliny Nebezpečízkratu Indicaciones de seguridad ES Eliminación Losaparatosfueradeusodebendejarseinmediatamenteinservibles Desenchufar y cortar el cable de alimentación Los aparatos eléctricos deben entregarse en el comercio donde se adquirieron o en un punto de recogida Este producto no debe desecharse en la basura doméstica sino con forme a la normativ...

Page 11: ...í nebez pečí Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Děti si s přístrojem nesmí hrát Přístroj a síťový kabel uchovávejte mimodosahdětímladších8let Nenechávejtepřístrojběhemprovozu nikdy bez dozoru Opravypřístrojesmíprovádětpouzeodborník Neodbornýmiopravami může dojít k vážnému ohrožení uživatelů přístroje Bezpečnostní pokyny CZ Likvidace Vysloužilépřístrojezbavteihnedfunkčnosti Vytáhnětesí...

Page 12: ...abadban ne használja A készüléket a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre kály halapra illetve nyílt láng közelébe Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásnak hősugárzó fűtőtest napsütés A gyár által nem ajánlott vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon A csomagolóanyag pl nylonzacskó gyerek kezébe nem való Ezt a gépet csak abban az esetben használhatják a 8 éven aluli...

Page 13: ... oko naprave za namotavanje Uređajnikadneuranjajteuvoduidrugetekućine Opasnostodkratkog spoja Biztonsági előírások HU Selejtezés Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná Húzza ki a hálózati csatlakozót és vágja át a kábelt Azelektromoskészüléketavásárláshelyénvagyspeciálisgyűjtőhelyen adja le A készülék nem háztartási hulladék Azt a helyi környezetvédelmi előírások szerint kell hu...

Page 14: ...enja i održavanja ne smiju obavljati djeca bez nadzora Djecasenesmijuigratiuređajem Uređajielektričnikabeldržitedalje oddjecemlađeod8godina Uključeniuređajnikadneostavljajtebez nadzora Ambalaža npr najlonska vrećica nije za dječje ruke Električne uređaje mogu popravljati samo stručnjaci Nestručni popravci mogu predstavljati veliku opasnost za korisnika Preventivna zaštita od štete Odmahonesposobit...

Page 15: ...spodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne uporabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiatorje sončnim žarkom Iz varnostnih razlogov ne uporabljajte pribora ki ga ni priporočil izdelal proizvajalec Embalaža npr najlonske vrečke ni za v otroške rok...

Page 16: ...pečenstvo poranenia Prístrojnikdyneponárajtedovodyaniinýchkvapalín Nebezpečenstvo skratu Varnostni predpisi SI Ravnanje z neuporabno napravo Odsluženo napravo takoj onesposobite Potegnite vtič iz omrežja in prerežite električni kabel Električnenapravevednopredajtenamestunakupaoziromavustrezno zbiralnico To niso gospodinjski odpadki Med odpadke jih je treba oddati v skladu z lokalnimi predpisi Poki...

Page 17: ...zenými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami nedostatočnými skúsenosťami a znalosťa mismúspotrebičpoužívať lenaksúpoddozoromosobyzodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak im bolo predvedené bezpečné používanie spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvám ktoré sú s tým spojené Čistiace a údržbárske práce nesmú deti vykonávať bez dozoru Bezpečnostné pokyny SK Likvidácia Vyradené spotrebiče okam...

Page 18: ... прибор сильному нагреву со стороны нагрева тельных источников нагревательных элементов под воздей ствием солнечного света Вцеляхобеспечениябезопасностинеиспользуйтенерекомендуе мые изготовителем самостоятельнокупленныепринадлежности Допуск к прибору для его включения детям в возрасте от 8 ми лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостаточным опытом и зн...

Page 19: ...eciową wyciągnąćzgniazdka Przewodusieciowegonieowijaćwokółurządzenia Urządzenia nigdy nie zanurzać w wodzie i innych cieczach Niebezpieczeństwo zwarcia Указания по безопасности RU Утилизация Отработавший прибор нужно сразу привести в нерабочее состо яние Выньте вилку из розетки и разрежьте сетевой провод Передайте электроприбор в магазин или предусмотренный пункт сбора Не выбрасывать с обычным быт...

Page 20: ...konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem Urządzenieikabelsieciowy przechowywać z dala od dzieci poniżej 8 lat Nigdy nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru Napraw urządzenia może dokonywać tylko wykwalifikowana osoba Wprzypadkuprzeprowadzanianiefachowychnaprawmogąpowstać poważne zagrożenia dla użytkownika Wskazówki dotyczące bezpi...

Page 21: ...ısı kaynakları radyatörler güneş ışınları maruz bırakmayınız Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuarı kullanmayınız Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilir Ambalâjmalzemesi örn naylonpoşet çocuklarınelinegeçmemelidir 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel becerileri kısıtlı deneyimi ve bilgisi eksik olan kişiler cihazı sadece güvenlikle rindensorumlubirkişinin...

Page 22: ... în care aparatul este neutilizat nesupravegheat se recomandă oprireaşideconectareaacestuiadelasursadealimentare Esteinterzisă înfăşurarea cablului de alimentare în jurul aparatului Indicaţii de siguranţă Nuscufundațiaparatulniciodatăînapăsauînaltelichide Pericoldescurtcircuit Güvenlik Bilgileri TR Bertaraf Çevreye siz de katkıda bulunun Lütfen yerel düzenlemelere uymayı unutmayınız Çalışmayan ele...

Page 23: ...ă efectuarea lucrărilor de reparaţii doar de către un spe cialist Reparaţiileefectuatedecătreopersoanăneinstruităşineauto rizată în acest sens constituie un pericol pentru utilizator Din motive de siguranţă nu folosiţi accesorii nerecomandate nevân dute de producător RO RO Indicaţii de siguranţă Indicaţii de siguranţă Eliminarea aparatului Aparatele neutilizate trebuie dezactivate imediat Scoateţi...

Page 24: ...бва да попада в детски ръце Уредът е предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващияткабелнетрябвадасепоставявърхугорещи повърхности котлон иливблизостдооткритогън Неизлагайте уреданасилнатоплина източницинатоплина отоплителнитела слънчеви лъчи Попричини свързанисбезопасносттанетрябвадасеизползват аксесоари които ...

Page 25: ...the first time Antes del primer uso Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 51 Указания за безопасност BG Отстраняване Старите уреди трябва веднага да се извадят от употреба Издърпва се щепсела и се отрязва кабела Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива Не принадлежи към битовите отпадъци Трябва да се рециклира в съответствие с местните разпоредби А...

Page 26: ...ded purpose according to these instructions Observe the notes on safety regulations Appliance is best operated using an RCD max 30mA 1 5m Longueur du cordon Lunghezza del cavo Kabellänge Cable length Longitud del cable 1500W Puissance Potenza Leistung Output Potencia 8 pour personnes per personi für Personen for person para personas Dimensions Dimensioni Abmessung Dimension Dimensiones 140 mm 450 ...

Page 27: ...likonringe am Gehäuse schützen die Multifunktionsplatte vor Hitze Nicht entfernen Quatre joints en silicone sur la surface extérieure protège la plaque multifonctions de la chaleur Ne pas les enlever Quattro anelli di silicone sull involucro proteggono la piastra multifunzionale dal calore Non rimuoverli Cuatro anillos de silicona en la carcasa protegen la placa multifunción contra el calor No ret...

Page 28: ... jamais poser les coupelles ou la spatule utilisés sur la plaque de gril Les restes d aliments brûlent Mai posare sulla piastra per grigliare i tegamini la spatola dopo l uso i resti dei cibi si bruciano Nunca se deben colocar sartenes espátulas usadas sobre la plancha de piedra los restos de comida se queman Never place used pans spatula on the grill plate any food left on them will burn Zubereit...

Page 29: ...tki Technické údaje Před prvním použitím Első használat előtt Prije prve uporabe 61 Pred prvo uporabo Pred prvým použitím Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie 59 Optionales Zubehör Accessoires en option Accessori opzionali Optional accessories Accesorios opcionales Kunststoffspachtel Spatule en plastique Spatola die plastica Espátulas de plástico Plastic spatule Pfännchen Coupelles Tegamin...

Page 30: ...e Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje Teljesítmény Snaga Příkon Moč Výkon Kábelhosszúság Dužina kabla Délka kabelu Dolžina kabla Dĺžka kábla 1 5m 1500W 8 140 mm 450 mm 250mm személy részére za osoba pro osoby za oseb pre osôb Méretek Dimenzije Rozměry Mere Výška Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie Nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte...

Page 31: ...dnúť 10 min segrevajte počakajte da se ohladi 1 2 Čtyři silikonové kroužky na plášti chrání multifunkční plotnu před horkem Neodstraňujte A burkolaton lévő négy szilikon gyűrű a grillezőlapot felmelegedés ellen védi Ne távolítsa el ezeket a gyűrűket Četiri silikonska prstena štite na kućištu multifunkcijsku ploču od topline Ne otklanjati Štyri silikónové krúžky na telese chránia multifunkčnú platň...

Page 32: ... kamene ploče Grilovanie Grilovacie platničky zľahka naolejujte Za peko na žaru plošče žara rahlo naoljite Plotna je velmi horká nebezpečí popálení A fűtőlap nagyon forró meg ne égesse magát Ploča za grijanje se jako zagrijava opasnost od opeklina Vyhrievacia doska je veľmi horúca nebezpečie popálenia Grelna plošča se zelo segreje nevarnost opeklin Vypněte Kikapcsolás Isključiti Vypnite Izklop Odp...

Page 33: ...ики Dane techniczne Teknik Bilgiler 66 Date tehnice Технически данни Перед использованием в первый раз Przed pierwszym użyciem 69 İlk Kullanımdan Önce Înainte de prima întrebuinţare Преди първата употреба Очистка Czyszczenie Temizleme Curăţire Почистване 67 Volitelné příslušenství Választható külön Opcionalni pribor Opcijski pribor Voliteľné príslušenstvo 4x Art 7515 92 00 Art 7515 93 00 4x Art 75...

Page 34: ...ă securizată tip FI max 30mA Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoşgeldiniz Bine aţi venit Сърдечно добре дошли Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler Date tehnice Технически данни Moc Güç Мощность Capacitatea Капацитет Długość przewodu Kablo uzunluğu Длина провода Lungimea cablului Дължина на кабела 1 5m 1500W 8 140 mm 450 mm 250mm dla osób kişilik на человек pentru persoane з...

Page 35: ...ros aerisiţi 1 2 Четыре силиконовых кольца на корпусе защищают многофункциональная плиту от нагрева Их нельзя удалять Cztery silikonowe kółka na obudowie chronią wielofunkcyjna płytę przed nagrzewaniem Nie usuwać Gövdesinde bulunan dört adet silikon halka çok fonksiyonlu plakayı sıcaklığa karşı korumaktadır Bunları çıkartmayınız Четири силиконови пръстена на корпуса пазят многофункционална плоча о...

Page 36: ...ки продуктов Użytej patelenki łopatki nie stawiać nigdy na płycie do grillowania resztki artykułów spożywczych mogą się przypalić Kullanılmış pişirme kaplarını ıspatulaları asla ızgara plakası üzerine koymayınız gıda maddesi artıkları yanar Не поставяйте никога използваното тиганче лопатката върху плочата за грил остатъците от хранителните продукти загарят Nu se pun niciodata pe placa de piatra ta...

Page 37: ...difications dans le design l équipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño el equipamiento los datos técnicos así como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors I...

Page 38: ...antee is normal wear and tare commercial use alterations to the appliance as purchased cleaning activities consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person damage that can be attributed to external circumstances or caused by the batteries The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser s expense along with the retail outlets dated and signed g...

Page 39: ...cyjna nie obejmuje normalnego zużycia przemysłowego użycia zmian stanu oryginalnego prac czyszczeniowych skutków niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub uszkodzeń spowodowanych przez nabywcę lub osobę trzecią szkód wynikających z zewnętrznych okoliczności lub spowodowanych przez baterie Usługa gwarancyjna zakłada przesłanie na koszt nabywcy uszkodzonego urządzenia wraz z datowaną i podpisa...

Page 40: ... livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaja dodávky Datum prodaje dobave Дата продажи поставки Data sprzedaży dostawy Satış teslim tarihi Дата на продажба доставка Data vânzării data livrării Stempel Timbre Timbro Sello Stamp Razítko Pecsét Pečat Pečiatka Žig Печать Pieczątka Damga...

Page 41: ...70 AT TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 213 3013 www trisa com tr TR HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE Trisa GmbH 43A ...

Reviews: