41
40
DE | FR | IT | EN | ES
Montage Elektrisch |
Assemblage
| Montaggio |
Assembling
|
Montaje
4
3
Leistungsregler bis zum Anschlag einschieben
Enforcer le régulateur de puissance jusqu’au bout
Introdurre il regolatore di potenza fino all’arresto
Insertar el regulador de potencia hasta el tope
Push in the power regulator as far as the stop bar
3 ×
1 ×
2 ×
Halterung Thermostat, Handgriff anschrauben
Visser le support du thermostat et la poignée
Supporto del termostato, avvitare l’impugnatura
Atornillar el soporte del termostato y el asa
Screw on bracket for temperature control and handle
1.
2.
1.
2.
Grillroste einsetzen
Introduire les grils
Inserire la griglia
Colocar las parrillas de grill
Insert grill racks
2 ×
Handgriff an Deckel montieren
Monter la poignée du couvercle
Montare l’impugnatura sul coperchio
Montar el asa en la tapa
Attach handle to lid
Deckel einhaken, anschrauben
Accrocher et visser le couvercle
Agganciare il coperchio, avvitare
Encajar la tapa y atornillarla
Hook in and screw on lid
2 ×
Heizelement einführen, korrekt einklinken und mit Schraube sichern
Insérer l’élément chauffant, l’encliqueter correctement et sécuriser avec la vis
Inserire l’elemento riscaldante, inserirlo correttamente e fissarlo con la vite
Introducir la resistencia, encajarla bien y asegurarla con un tornillo
Insert the heating element, latch in correctly and secure with the screw
Innere Schale einsetzen
Insérer la cuvette intérieure
Mettere il cappuccio interno
Introducir la bandeja interior
Put in place the inner tray