background image

23

22

Bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny

SK

SK

• Pokiaľ by prístroj padol do vody, pred jeho vybratím vytiahnite sieťovú zástrčku. Prístroj 

musí pred ďalším použitím skontrolovať odborník.

• Nepoužívajte v blízkosti vody (vaňa, umývadlo atď.). Nevystavujte dažďu / vlhkosti. 

Spotrebič obsluhujte iba suchými rukami!

• Opravy prístroja smie vykonávať iba odborník. Vplyvom neodborných opráv môžu vznikať 

pre užívateľa výrazné nebezpečenstvá.

• Sieťová prípojka: Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku prístroja.
• Zástrčku neťahajte nikdy za kábel / mokrými rukami. Zástrčku vytiahnite zo zásuvky pri 

poruchách počas používania, pri prenášaní a po ukončení používania prístroja. Zástrčka 

musí zostať kedykoľvek prístupná.

• Skontrolujte prístroj / sieťový kábel / predlžovací kábel, či nie sú poškodené. Poškodené prí-

stroje (vrát. sieťového kábla) nikdy neuvádzajte do prevádzky – nechajte ich vymeniť /

nahradiť výrobcom, jeho servisným strediskom alebo kvalifikovanými odborníkmi. Prístroj 

nikdy sami neotvárajte – nebezpečenstvo poranenia!

• Prístroj nenoste / neťahajte za kábel. Sieťový kábel nelámte, nezovierajte a neťahajte cez 

ostré hrany. Nebezpečenstvo skratu v dôsledku pretrhnutia kábla!

• Nepoužívané prístroje / prístroje bez dozoru vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. Sieťový 

kábel nenavíjajte okolo prístroja.

• Prístroj prevádzkujte nastojato na suchom, rovnom, stabilnom a žiaruvzdornom podklade. 

Pred uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť.

• Prístroj je určený iba na použitie v domácnosti a nie na priemyselné účely. Prístroj nepre-

vádzkujte vonku.

• Spotrebič / pripájací kábel neodstavujte na horúcich plochách (sporáku) alebo v blízkosti 

otvoreného ohňa. Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému teplu (zdroje tepla, výhrevné 

telesá, slnečné žiarenie). Horiace spotrebiče haste jedine hasiacim rúškom.

• Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte výrobcom neschválené / nedodané príslušenstvo.

• Obalový materiál (napr. plastové vrecká) nepatria do rúk detí.

• Deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnos-

ťami, nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami smú spotrebič používať, len ak sú pod 

dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak im bolo predvedené bezpečné 

používanie spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvám, ktoré sú s tým spojené. Čistiace a 

údržbárske práce nesmú deti vykonávať bez dozoru.

• Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Zabráňte prístupu detí do 8 rokov k prístroju a sieťovému 

káblu. Počas prevádzky nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru.

• Prístroj nikdy neponárajte do vody ani iných kvapalín. Nebezpečenstvo skratu!

Likvidácia

• Vyradené spotrebiče okamžite zlikvidujte. Vytiahnite zástrčku a prerežte sieťový kábel. 
• Elektrické prístroje odovzdajte na likvidáciu predajcovi alebo špecializovanej firme.
• Výrobok nie je domácim odpadom. Musí sa likvidovať podľa miestnych platných predpisov.

• Výrobca neručí za škody zapríčinené použitím prístroja na nepovolené účely, nesprávnou 

obsluhou alebo neodbornou opravou. V takýchto prípadoch zaniká nárok na záruku.

• Spotrebič neprevádzkujte / nepripájajte na spínacie hodiny ani diaľkovo ovládaný spínač.
• Nestrkajte do otvorov spotrebiča prsty a predmety. Nezakrývajte otvor spotrebiča. 
• Spotrebič je počas prevádzky veľmi horúci – nechytajte sa ho, hrozí nebezpečie popálenia.
• Nepridávajte do nádrže na vodu žiadne chemikálie, parfemy, ocot alebo odvápňovač.

• Pri používaní spotrebiča sa vyvíjajú vysoké teploty, ktoré môžu zapríčiniť popáleniny. 

Spotrebič držte vždy iba za držadlo.

• Prístroj nepoužívajte v zápalnom prostredí alebo v prostredí s prívodom kyslíka.

• Horúcu žehličku nikdy nenechávajte bez dozoru! Prúd pary nikdy nesmerujte proti častiam 

tela!

Summary of Contents for 7941.19

Page 1: ...ullanım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация Art 7941 CZ Napařovací žehlička HR Parno glačalo SK Naparovacia žehlička SI Parni likalnik HU Gőzölő vasaló RU Паровой утюг TR Buharlı ütü BG Парна ютия RO Fier de călcat cu aburi PL Żelazko parowe DE Dampfbügeleisen IT Ferro da stiro ES Plancha de vapor EN Steam iron FR Fer à repasser à vapeur Art 7941 54 Ar...

Page 2: ...ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 35 43 51 60 Gebrauchen Utiliser Uso Use U...

Page 3: ...g nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht ver wenden Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigenFähigke...

Page 4: ...ources de chaleur radiateurs rayonnement du soleil pendant une période prolongée Éteindre les appareils en feu uni quement avec une couverture d extinction Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiences physiques senso rielles ou mentales ou qui ne possèdent pas l expérience et la connaissance nécessaires ne...

Page 5: ...ita coperta antifiamma Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate se non dietro s...

Page 6: ...sh burning appliances using a fire blanket Do not use attachments not recommended sold by the manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from children Children aged 8 years or over and persons with reduced physical sensory or mental capa bilities lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their safety or if they have ...

Page 7: ...nguir los aparatos incendiados únicamente con una manta contra incendios Por motivos de seguridad no utilizar los accesorios no recomendados no vendidos por el fabricante El material de embalaje p ej las bolsas de plástico debe mantenerse alejado de los niños Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas sensoriales o psíquicas limitadas con poca experiencia y conocimientos so...

Page 8: ... nebo do blíz kosti otevřeného ohně Nevystavujte přístroj silnému horku tepelné zdroje topná tělesa sluneční záření Hořící přístroje haste vždy jen hasicí dekou Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte příslušenství neschválené nedodané výrobcem Děti od 8 let věku a osoby s omezenými tělesnými senzorickými nebo duševními schop nostmi či nedostatečnými zkušenostmi znalostmi smí tento přístroj používat ...

Page 9: ...abad eloltani A gyár által nem ajánlott vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon A csomagolóanyag pl nylonzacskó gyerek kezébe nem való Ezt a gépet csak abban az esetben használhatják a 8 éven aluli gyerekek a mozgásukban szenzoriális és szellemi képességeikben korlátozottak vagy azok a személyek akiknek nincs elegendő tapasztalatuk vagy tudásuk ha egy a biztonságukért felelőss...

Page 10: ...elikoj toplini izvorima topline grijačima sunčevim zrakama Zapaljene uređaje ugasite samo pokrivačem za gašenje požara Iz sigurnosnih razloga ne upotrebljavati pribor koji nije preporučao ili prodao proizvodjač Ambalaža npr najlonska vrećica nije za dječje ruke Djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposob nostima nedovoljnim iskustvom i znanjima smiju u...

Page 11: ...isoki vročini virom vročine ali radiatorje sončnim žarkom Naprave ki gorijo pogasite z blazino za gašenje Iz varnostnih razlogov ne uporabljajte pribora ki ga ni priporočil izdelal proizvajalec Embalaža npr najlonske vrečke ni za v otroške roke Otroci nad 8 let starosti in osebe z omejenimi fizičnimi čutnimi ali duhovnimi zmožnostmi pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem smejo napravo uporabljati le...

Page 12: ...a výhrevné telesá slnečné žiarenie Horiace spotrebiče haste jedine hasiacim rúškom Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte výrobcom neschválené nedodané príslušenstvo Obalový materiál napr plastové vrecká nepatria do rúk detí Detiod8rokovaosobysobmedzenýmitelesnými zmyslovýmialeboduševnýmischopnos ťami nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami smú spotrebič používať len ak sú pod dozorom osoby zodpov...

Page 13: ...в под воздействием солнечного света Горящие приборы можно тушить только пламегасящим покрывалом В целях обеспечения безопасности не используйте не рекомендуемые изготовителем самостоятельно купленные принадлежности Не давайте в руки детям упаковочный материал напр целлофановый пакет Допусккприборудляеговключениядетямввозрастеот8 милетилицамсограниченны ми физическими сенсорными или умственными спо...

Page 14: ...nie wysokiej temperatury źródła ogrzewania kaloryfery promieniowanie słońca Urządzenia które uległy zapaleniu gasić wyłącznie przy użyciu koca gaśniczego Ze względów bezpieczeństwa nie używać osprzętu nie zalecanego bądź też nie sprzedawanego przez producenta Materiał opakowania np worek foliowy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych um...

Page 15: ... radyatörler güneş ışınları maruz bırakmayınız Yanan cihazları sadece yangın battaniyesiyle söndürünüz Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuarı kullanmayınız Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilir 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel becerileri kısıtlı deneyimi ve bilgisi eksik olan kişiler cihazı sadece güvenliklerinden sorumlu bir kişinin denetimi altında...

Page 16: ...fectuată conform regle mentărilor locale stabilite în acest sens Nu lăsaţi la îndemâna copiilor materialele folosite pentru ambalarea aparatului de ex folii de plastic Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale şi în spaţii deschise Niciodată nu puneţi poziţionaţi aparatul cablul de conectare pe o suprafaţă fierbinte placa ...

Page 17: ...трябва да се използва на открито Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплителни тела слънчеви лъчи Гасете запалените уреди само с противопожарно одеяло По причини свързани с безопасността не трябва да се използват аксесоари които не се препоръчват продават от производ...

Page 18: ...rávo na zmeny dizajnu vybavenia a technických údajov ako aj na prípadné chyby Допускаются изменения в конструкции оснащении технических характеристиках а также ошибки Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie wyposażeniu danych technicznych a także do pomyłek Firma cihazın tasarımında donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapma hakkını saklı tutar Ne rezervăm dreptu...

Page 19: ...e agua Jet de vapeur Pressione del vapore Dampfdruck Steam pressure Presión de vapor Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen Avant le nettoyage toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l appareil Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciar rafreddare l apparecchio Antes de limpiar des...

Page 20: ...r la semelle Pulire la piastra Cleaning the sole Limpiar la base 3 Ein altes Stück Stoff bügeln Baumwoll oder Leinenstoff Repasser un vieux morceau de tissu textile en coton ou en lin Stirare un vecchio pezzo di stoffa cotone o lino Planchar una pieza de ropa vieja tejido de algodón o lino Iron an old piece of material cotton or linen fabric Selbstreinigungs Taste Touche d autonettoyage Tasto di a...

Page 21: ...ten Keine Haftung bei Schäden Respectez les instructions d entretien de chaque vêtement Aucune garantie n est accordée en cas de linge abîmé Verificare in ogni capo d abbigliamento le indicazioni riportate sull etichetta Si declina ogni responsabilità in caso di danni Tenga en cuenta las instrucciones de cuidado de cada prenda de ropa No se asume la responsabilidad de los daños ocasionados Note wa...

Page 22: ...lean pressed down swing back and forth Keine Chemikalien Parfüm Essig oder Entkalker in den Wassertank füllen Das Bügeleisen bedarf keiner Entkalkung Ne pas verser de produits chimiques de parfum de vinaigre ni de détartrant dans le réservoir d eau Le fer à repasser ne nécessite aucun détartrage Non riempire il serbatoio con sostanze chimiche profumi aceto o anticalcare Il ferro non ha bisogno di ...

Page 23: ...nyomás Parni tlak Tlak páry Parni tlak Tlak pary Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja kihűlni a készüléket Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi Pred čistením ...

Page 24: ...bavlny alebo ľanu Likanje kosa starega blaga bombažno ali laneno blago Odstraňte nálepky a ochranní víka Távolítson el minden matricát és védőburkolatot Odstranite sve naljepnice i zaštitnu oblogu Odstráňte všetky nálepky a ochranné obaly Távolítson el minden matricát és védőburkolatot Automatické VYP Automatikus KI Automatsko ISKLJUČI Automatické vypnutie Samodejni IZKLOP 360 0 30g min max 90g 8 ...

Page 25: ...isno od blaga ki ga likate Žehlení Vasaljon Glačajte Žehlenie Likajte Naparovací žehlení Gőzvasalási rész Dio za parno glačanje Oblasť na žehlenie parou Del za parno likanje Nastavte intenzitu napařování A gőzmennyiség beállítása Podesite količinu pare Nastavte množstva pary Nastavite količine pare Vypuštění páry Gőzlöket Ispust pare Parový ráz Sunkovit izpust pare Vyprázdněte zásobník vody Ürítse...

Page 26: ...avte teplotu Zásobník vody neplňte chemikáliemi parfémy octem ani odvápňovačem Žehlička nevyžaduje odvápňování Ne töltsön a víztartályba vegyszert parfümöt ecetet vagy vízkőmentesítőt A vasalót nem kell vízkőtől mentesíteni Ne punite nikakve kemikalije parfeme ocat ili sredstvo za odstranjivanje taloga u spremnik za vodu Glačalo se ne mora čistiti od taloga Nepridávajte do nádrže na vodu žiadne ch...

Page 27: ...ablo uzunluğu Длина провода Lungimea cablului Дължина на кабела 2200W 2m 380ml 90g min Zbiornik na wodę Su deposu Резервуар для воды Rezervorul de apă Воден резервоар Ciśnienie pary Buhar basıncı Напор пара Presiunea aerului Парно налягане Очистка Czyszczenie Temizleme Curăţire Почистване Перед чисткой обязательно вынимайте вилку из сетевой розетки и дайте прибору остыть Przed czyszczeniem urządze...

Page 28: ...жна кърпа оставя се да изсъхне Se spală după care se lasă să se usuce Удалите все наклейки и защитные оболочки Usunąć wszystkie naklejki i powłoki ochronne Etiket ve kılıfları çıkarınız Отстранете всички лепенки и защитни опаковки A îndepărta etichetele şi învelişurile de protecţie Заполняемый резервуар с крышкой Otwór do wlewania wody z przykrywką Kapaklı doldurma kanalı Отвор за пълнене с капак ...

Page 29: ... wodą z kranu İçme suyu doldurunuz Umpleţi cu apă de la robinet Напълнете питейна вода Установка температуры Nastawić temperaturę Isı Ayarı A regla temperatura Настройване на температурата Нагревается до Podgrzewa ısıtır Нагрява încălzit la Температура в норме Temperatura w porządku Isı derecesi OK Температура ОК Temperatura OK în regulă Температура зависит от типа ткани Temperatura w zależności o...

Page 30: ...варване Ютията не се нуждае от декалцификация Nu vărsaţi în rezervorul de apă substanţe chimice parfumuri oţet sau substanţe de decalcifiere Fierul de călcat nu necesită decalcifiere Повторяйте самоочистку через каждые 2 недели Procedurę samoczyszczenia powtarzać co 2 tygodnie Kendi kendine temizlemeyi 2 haftada bir tekrarlayınız Самопочистването се повтаря на всеки 2 седмици Operaţiunea de autocu...

Page 31: ...m na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho SK Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция На данное изделие предоставляется 2 летняя гарантия со дня покупки Гарантия предоставляется для замены или ремонта прибора при дефекте материала или производств...

Page 32: ...rării Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell Erzeugnis Modèle Produit Modello Prodotto Modelo Producto Model Product Verkaufs Lieferdatum Date de vente livra...

Page 33: ...haus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 9...

Reviews: