1.5Ah
12V Li-Ion Battery
T12
B
tritontools.com
Operating and
Safety Instructions
Instructions
d’utilisation et
consignes de sécurité
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Specifications
Model number: T12B
Voltage:
12V peak (10.8V sustained)
Capacity:
1.5Ah
Dimensions: 46 x 78.9 x 50.5mm / 1-
13
⁄
16
x 3-
4
⁄
32
x 2"
Weight:
0.175kg /
13
⁄
32
lb
Battery Safety
• Keep the battery out of reach of children
• Do not open the battery pack. There are no user serviceable parts inside
• Always ensure the battery is stored at room temperature in dry conditions
• Only use the battery with a T12 power tool which ensures the battery is protected against being over-discharged
and the maximum current draw being exceeded
• Do not store the battery in a discharged state
• Do not use excessive force when inserting the battery into the T12 power tool or battery charger. If it does not
slide easily into place it is not being inserted correctly
• Do not use the battery if leaking or physically damaged
• Do not short circuit battery terminals which can lead to burns or a fire
• Do not store or carry the battery with loose metal parts like paper clips, coins, nails, screws etc. which may short
the battery terminals
Caractéristiques techniques
Modèle :
T12B
Tension :
12 V (10,8 V en usage prolongé)
Capacité (Ah) : 1,5 Ah
Dimension :
46 x 78,9 x 50,5 mm / 1-
13
⁄
16
x 3-
4
⁄
32
x 2"
Poids :
0,175 kg /
13
⁄
32
lb
Consignes de sécurité relative aux batteries
• Garder la batterie hors de portée des enfants.
• Ne pas ouvrir les batteries. Il n’y a aucune pièce interne réparable par l’utilisateur.
• Toujours entreposer la batterie dans un endroit sec et à température ambiante.
• Ne pas utiliser uniquement cette batterie avec un outil de la gamme T12 pour être que la batterie soit protégée
contre la décharge totale et la surtension.
• Ne pas entreposer la batterie lorsqu’elle est déchargée.
• Ne pas appliquer de force excessive lors d’insertion de la batterie sut l’outil ou sur le chargeur. Vérifiez donc bien
que la batterie soit correctement introduite pour pouvoir la faire glisser sans problème.
• Ne pas utiliser la batterie si elle fuit ou si elle est endommagée.
• Ne pas provoquer de court-circuit avec les bornes de la batterie car cela peut entrainer des risques de brûlures
ou d’incendie.
• Ne pas entreposer ou transporter la batterie avec les pièces métalliques comme des trombones, pièces de mon-
naie, clous, vis, etc.., ce qui pourrait provoquer un court-circuit au niveau des bornes de la batterie.
Specificaties
Modelnummer: T12B
Spanning:
12 V top (10,8 V aanhoudend)
Capaciteit:
1,5 Ah
Afmetingen:
46 x 78,9 x 50,5 mm / 1-
13
⁄
16
x 3-
4
⁄
32
x 2"
Gewicht:
0,175 kg /
13
⁄
32
lb
Accu veiligheid
• Houd de accu uit de buurt van kinderen
• Open de accu niet. Interne delen zijn niet bruikbaar voor de gebruiker
• Berg de accu op kamertemperatuur en in droge omstandigheden op
• Gebruik de accu alleen op de T12 machines. Zo is de accu beschermd tegen over ontlading en overschrijding van
de maximale stroomuitgang
• Berg de accu niet ontladen op
• Forceer de accu niet op de T12 machine of oplader. Wanneer de accu niet soepel in plaats schuift wordt deze niet
juist geplaatst
• Gebruik de accu niet wanneer deze lekt of beschadigd is
• Niet kortsluiten. Dit kan leiden tot brand
• Berg de accu niet met losse metalen voorwerpen als munten, paperclips en spijkers op. Dit kan leiden tot kortslu-
iting
Instructions
• The battery is supplied in a low charge condition. Charge before use
• Only charge this battery with the charger provided with your T12 power tool
• Refer to the main manual provided with your T12 product for charging instructions
• This battery will take approximately 60 minutes to charge using the T12 charger
• Remove the battery as soon as possible from the charger when fully charged
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of batteries that are no longer functional.
• Discharge batteries before disposal
• Do not dispose of batteries with household waste
• Do not dispose of by incineration, which may release toxic materials or gases plus a risk of explosion
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of batteries
Instructions d’utilisation :
• La batterie est délivrée avec un état de charge minimal. Charger la batterie avant utilisation.
• Ne charger uniquement la batterie avec le chargeur qui est fourni avec votre outil T12
• Se référer au manuel d’utilisation de votre outil pour les instructions relatives à la charge de la batterie.
• Cette batterie se recharge en 1 heure avec le chargeur T12
• Retirer la batterie du chargeur dès lorsqu’elle est entièrement chargée.
Recyclage
Toujours respecter les réglementations nationales relatives aux rejets des batteries usagées.
• Décharger complètement la batterie avant de la jeter
• Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères
• Ne pas les jeter au feu, car des substances toxiques ou des gaz pourraient s’échapper et provoquer un risque
d’explosion.
• Contacter les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la procé-
dure à suivre pour recycler les batteries.
Instructies
• De accu wordt lage laadconditie geleverd. Laad de accu voor gebruik op
• Laad de accu enkel met de oplader, geleverd bij de T12 machine op
• Verwijs naar de handleiding van de T12 machine voor de laadinstructies
• Met behulp van de T12 oplader duurt het volledig opladen van de accu ongeveer 60 minuten
• Neem de accu, wanneer volledig opgeladen, zo snel mogelijk van de lader af
Verwijdering
Neem de wettelijke richtlijnen bij het verwijderen van onbruikbare accu’s in acht
• Ontlaad de accu voordat deze verwijderd wordt
• De accu mag niet met uw huishoudelijk afval verwijderd worden
• Verbrandt de accu niet. Dit laat mogelijk giftige gassen vrij en kan de accu doen exploderen
• Raadpleeg uw lokale instantie voor informatie betreft de juiste verwijderingswijze van accu’s
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les produits électriques usagés ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez les recycler dans les centres prévus
à cet effet. Consultez les autorités locales
ou votre revendeur pour de plus amples
informations.
Ne pas utiliser avant
d’avoir pris pleinement
connaissance des
instructions d’utilisation
Les batteries Li-ion ne doivent pas être
jetées avec les ordures ménagères. Veuillez
les recycler dans les centres prévus à cet
effet. Pour de plus amples informations,
veuillez contacter votre municipalité ou
point de vente.
Ne pas brûler les
batteries
Avertissement
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
local authority or retailer for recycling advice
Do not use before
viewing and
understanding the full
operating instructions
Li-ion battery cells are recyclable and should
not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check
with your local authority or retailer for
recycling advice
Li-ion
Li-ion
Li-ion
Do not incinerate
battery packs
Instruction
warning
MILIEUBESCHERMING
Elektrisch afval hoort niet bij het
huishoudelijk afval. Recycle wanneer
mogelijk en neem zo nodig contact op met
uw verkoper of gemeente
Gebruik het product niet
voordat u alle instructies
gelezen hebt en begrijpt
Li-ion accucellen zijn recyclebaar en mogen
niet samen met uw huishoudelijk afval
weggegooid worden. Neem contact op met
uw lokale verkoper of gemeente voor meer
recycleadvies.
Verbrandt accu’s en
batterijen niet
Instructie
waarschuwing
T12B_Z1PKGSAF1.indd 1
22/10/2013 11:03